Enciclopédia de Salmos 24:2-2

Tradução (ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida

Índice

Perícope

sl 24: 2

Versão Versículo
ARA Fundou-a ele sobre os mares e sobre as correntes a estabeleceu.
ARC Porque ele a fundou sobre os mares, e a firmou sobre os rios.
TB Pois ele fundou-a sobre os mares
HSB כִּי־ ה֭וּא עַל־ יַמִּ֣ים יְסָדָ֑הּ וְעַל־ נְ֝הָר֗וֹת יְכוֹנְנֶֽהָ׃
BKJ Porque ele a fundou sobre os mares, e a estabeleceu sobre as inundações.
LTT Porque Ele a fundou acima dos mares, e a firmou acima das correntezas.
BJ2 ele próprio fundou-a sobre os mares e firmou-a sobre os rios.[n]
VULG Deus meus, in te confido ; non erubescam.

Referências Cruzadas

As referências cruzadas da Bíblia são uma ferramenta de estudo que ajuda a conectar diferentes partes da Bíblia que compartilham temas, palavras-chave, histórias ou ideias semelhantes. Elas são compostas por um conjunto de referências bíblicas que apontam para outros versículos ou capítulos da Bíblia que têm relação com o texto que está sendo estudado. Essa ferramenta é usada para aprofundar a compreensão do significado da Escritura e para ajudar na interpretação e aplicação dos ensinamentos bíblicos na vida diária. Abaixo, temos as referências cruzadas do texto bíblico de Salmos 24:2

Gênesis 1:9 E disse Deus: Ajuntem-se as águas debaixo dos céus num lugar; e apareça a porção seca. E assim foi.
Gênesis 8:22 Enquanto a terra durar, sementeira e sega, e frio e calor, e verão e inverno, e dia e noite não cessarão.
Jó 38:4 Onde estavas tu quando eu fundava a terra? Faze-mo saber, se tens inteligência.
Jó 38:8 Ou quem encerrou o mar com portas, quando trasbordou e saiu da madre,
Salmos 33:6 Pela palavra do Senhor foram feitos os céus; e todo o exército deles, pelo espírito da sua boca.
Salmos 93:1 O Senhor reina; está vestido de majestade; o Senhor se revestiu e cingiu de fortaleza; o mundo também está firmado e não poderá vacilar.
Salmos 95:4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.
Salmos 96:10 Dizei entre as nações: O Senhor reina! O mundo também se firmará para que se não abale. Ele julgará os povos com retidão.
Salmos 104:5 Lançou os fundamentos da terra, para que não vacile em tempo algum.
Salmos 136:6 Àquele que estendeu a terra sobre as águas; porque a sua benignidade é para sempre.
Jeremias 5:22 Não me temereis a mim? ? diz o Senhor; não temereis diante de mim, que pus a areia por limite ao mar, por ordenança eterna, que ele não traspassará? Ainda que se levantem as suas ondas, não prevalecerão; ainda que bramem, não a traspassarão.
Jeremias 10:11 Assim lhes direis: Os deuses que não fizeram os céus e a terra desaparecerão da terra e de debaixo deste céu.
II Pedro 3:5 Eles voluntariamente ignoram isto: que pela palavra de Deus já desde a antiguidade existiram os céus e a terra, que foi tirada da água e no meio da água subsiste;

Livros

Livros citados como referências bíblicas, que citam versículos bíblicos, são obras que se baseiam na Bíblia para apresentar um argumento ou discutir um tema específico. Esses livros geralmente contêm referências bíblicas que são usadas para apoiar as afirmações feitas pelo autor. Eles podem incluir explicações adicionais e insights sobre os versículos bíblicos citados, fornecendo uma compreensão mais profunda do texto sagrado.

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências em Outras Obras.

Comentários Bíblicos

Este capítulo é uma coletânea de interpretações abrangentes da Bíblia por diversos teólogos renomados. Cada um deles apresenta sua perspectiva única sobre a interpretação do texto sagrado, abordando diferentes aspectos como a história, a cultura, a teologia e a espiritualidade. O capítulo oferece uma visão panorâmica da diversidade de abordagens teológicas para a interpretação da Bíblia, permitindo que o leitor compreenda melhor a complexidade do texto sagrado e suas implicações em diferentes contextos e tradições religiosas. Além disso, o capítulo fornece uma oportunidade para reflexão e debate sobre a natureza da interpretação bíblica e sua relevância para a vida religiosa e espiritual.

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores
Beacon - Comentários de Salmos Capítulo 24 do versículo 1 até o 10
SALMO 24: ADORANDO O REI DA GLÓRIA, 24:1-10

Acerca da relação entre este salmo e os dois precedentes, veja o comentário introdutório do Salmo 22. Esta breve e bela peça litúrgica recebe o simples título: "Salmo de Davi". Ele pode ter sido escrito por ocasião da chegada da arca do Senhor até a tenda preparada para ela no monte Sião (2 Sm 6:1-15). Nenhum outro salmo parece se encai-xar tão bem nesse contexto quanto este. Contudo, M'Caw observa: "O salmo é maior do que a ocasião e tem geralmente sido interpretado como uma expressão profética da ascensão de Cristo depois da sua vitória sobre a morte e o pecado (veja v. 8 e cf. Cl 2:15; Hb 2:14-15) e sua soberania final sobre tudo (veja v. 10 e cf. Tg 2:1; Ap 5:11-14; 17,14) ".56

Kirkpatrick visualizou o uso litúrgico do salmo quando disse: "Os versículos 1:6 foram talvez planejados para serem cantados enquanto a procissão subia o monte; os versículos 1:2 pelo coro completo, a pergunta do versículo 3 por um solista, a resposta dos versículos 4:5 por outro solista e a resposta do versículo 6 pelo coro. Os versículos 7:10 podem ter sido cantados enquanto a procissão parava diante das portas veneradas da cidadela; as convocações dos versículos 7:9 por uma única voz (ou possivelmente pelo coro), o desafio dos versículos 8a e 10a por uma voz vinda das portas, a resposta triun-fante dos versículos 8b e 10b pelo coro completo".57

1. A Natureza da Verdadeira Adoração (24:1-6)

A primeira grande divisão do salmo trata das exigências da verdadeira adoração -primeiro, em relação ao seu Objeto e, segundo, em relação àqueles que adoram.

  • Aquele que é adorado (24:1-2). Uma identidade do Objeto da verdadeira adoração é estabelecida com a reivindicação da soberania universal pelo Deus de Israel. Não existem limitações para a autoridade e domínio de Deus quanto a um espaço especial ou tempo. Toda terra (1) em sua plenitude; o mundo e todos aqueles que nele moram pertencem ao Senhor e são sujeitos a Ele. Aqui está prefigurada a reivindicação do Evangelho sobre toda criatura, em todo lugar e por todo o tempo. A reivindicação de Deus está baseada na sua criação: Porque ele a fundou sobre os mares e a firmou sobre os rios (2). Além dessa razão fortíssima, o NT acrescenta outra. Deus não somente fez a terra e aqueles que nela habitam, mas também a redimiu. Ela é sua por meio de um duplo direito: o direito da criação e o direito da redenção ou compra (Rm 14:8-9; 1 Pe 1:18-19).
  • Aqueles que adoram (24:3-6). Tendo em vista a soberania de Deus, quais são as exigências feitas àqueles que o adorariam? As qualificações espirituais daqueles que se aproximavam de Deus "em espírito e em verdade" (Jo 4:24) são anunciadas. Perowne descreve os versículos 3:6 como uma lista das "condições morais que são necessárias para toda pessoa que se aproxima de Deus em seu santuário. O salmo passa, como ocorre habitualmente, do geral para o particular, da relação de Deus com toda a humanidade como o seu Criador para o seu relacionamento especial com seu povo escolhido no meio do qual Ele tem manifestado a sua presença. O Deus Poderoso é também o Deus Santo. Seu povo, portanto, deve ser santo".58 Observe os paralelos em 15:1-5 e Isaías 33:14-17.
  • A pergunta do versículo 3 é apresentada em um paralelismo poético: Quem subi-rá ao monte do SENHOR ou quem estará no seu lugar Santo? A resposta tríplice requer mãos limpas, um coração puro e uma vida reta. Aquele que é limpo e puro de coração (4) está livre de culpa dos pecados cometidos. Pilatos lavou suas mãos em água para simbolizar sua alegação de inocência pela morte de nosso Senhor. Mas a água não pode limpar as mãos manchadas dos pecadores. Somente a fonte aberta para a casa de Davi contra o pecado e a impureza pode proporcionar a purificação da culpa (Zc 13:1). As mãos representam aquilo que a pessoa faz, mas puro de coração repre-senta aquilo que a pessoa é. Mesmo o AT reflete o padrão do evangelho quanto à pureza de coração (51:7-10; cf. Tg 4:8).

    Mas o perdão de pecados e a limpeza da impureza interior são portas que levam para o caminho A vida deve estar de acordo com as experiências iniciais. Aquele que está na presença de Deus deve ser alguém que não entrega a sua alma à vaidade, nem jura enganosamente. O termo vaidade, como Kirkpatrick observa, significa "o que é transitório (Já 15.31), falso ou irreal (Si 12,2) ou pecaminoso (Is 5:18), e pode chegar a designar deuses falsos (S131.6). A vaidade inclui tudo que é diferente e oposto à natureza de Deus".59 "Pode-se entender aqui, no sentido mais amplo, tudo que o coração humano coloca no lugar de Deus".69 Entregar a alma significa desejar, apegar-se (cf. 1 Jo 2:15-17). Jurar enganosamente é "jurar com o intento de enganar". O Senhor é o Deus da verda-de que procura a verdade naqueles que são seus servos (51.6).

    Essas pessoas receberão a bênção do SENHOR e a justiça do Deus da sua salva-ção (5). A expressão: Esta é a geração (6) indica o tipo de pessoas que o buscam, daqueles que buscam a face do Deus de Jacó. A Edição Revista e Corrigida segue fielmente a tradução da LXX: daqueles que buscam a tua face, ó Deus de Jacó; "que buscam a Presença de Jacó" (Anchor). A versão Berkeley, por outro lado, traduz: "Que buscam a sua face, como Jacó", lembrando da luta de Jacó com o Anjo do Senhor em Peniel; "Tenho visto a Deus face a face, e a minha alma foi salva" (Gn 32:22-30). Selá: cf.comentário em 3.2.

    2. A Coroação do Rei (24:7-10)

    A crescente procissão de adoradores alcançou agora as portas. Existe uma pausa. Então o clamor soa: Levantai, ó portas, as vossas cabeças (7). A cabeça, com freqüência, é usada nas Escrituras com referência ao "ser interior", como em 7.16: "A sua obra cairá sobre a sua cabeça". As portas são personificadas e roga-se a elas que se abram em digni-dade e reverência para a entrada do Rei da Glória. A expressão ó portas eternas é melhor traduzida por: "ó portas antigas" (NVI). O Rei da Glória é o Rei a quem toda a glória deveria ser atribuída.

    O chamado é seguido de um desafio das portas: Quem é este Rei da Glória? (8). A resposta é: O SENHOR forte e poderoso, o SENHOR poderoso na guerra. Deus é mais forte do que qualquer inimigo que possa se levantar contra ele. Novamente, o chamado é repetido com grande efeito retórico (9). O segundo desafio é respondido com as palavras: O SENHOR dos Exércitos; ele é o Rei da Glória (10). Esta é a primeira ocorrência nos Salmos do conhecido e belo título para o verdadeiro Deus. Ele é o SENHOR dos Exércitos (Yahweh Tsebaoth), Capitão tanto dos exércitos de Israel como de todos os exércitos celestiais, o supremo Governador do universo. Selá: cf.comentário em 3.2.


    Champlin

    Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
    Champlin - Comentários de Salmos Capítulo 24 versículo 2
    Sobre esta antiga idéia, ver Sl 18:15,

    Genebra

    Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)
    Genebra - Comentários de Salmos Capítulo 24 do versículo 1 até o 10
    *

    Sl 24 Só Jesus se qualifica para ascender aos céus (vs. 3,4), e ele é o Senhor vitorioso, diante de quem se abrem os portais da glória (vs. 7-10).

    * 24:1

    Ao SENHOR pertence a terra. Deus criou e sustenta a terra inteira; ela lhe pertence. Paulo citou este versículo a fim de estabelecer o princípio de que não existe alimento, embora oferecido aos ídolos pagãos, que seja errado para os crentes comerem (1Co 10:25,26).

    * 24:2

    Fundou-a ele sobre os mares. Esta passagem reflete a história da criação, em Gn 1. Entretanto, o mar é também uma figura poética para indicar o mal. Por todos os Salmos e os profetas, Deus é retratado como alcançando uma vitória sobre os mares (Sl 29:10,11; 77.16-20; 104.5-9; Na 1.4; Dn 7).

    * 24:3 Ver "O Modelo de Deus Para o Culto", índice.

    * 24:4

    limpo de mãos. Ações retas.

    puro de coração. Pensamentos e motivos justos.

    dolosamente. Não jura pelos nomes de falsas divindades.

    * 24.7-9

    cabeças. As portas da cidade ou do templo são aqui personificadas.

    para que entre. A volta do Rei da glória subentende que ele saiu para batalhar, e retornará vitorioso.


    Matthew Henry

    Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.
    Matthew Henry - Comentários de Salmos Capítulo 24 do versículo 1 até o 10
    24:1 Dado que "do Jeová é a terra", não somos mais que mordomos ou administradores. Deveríamos nos comprometer a administrar adequadamente este mundo e seus recursos, mas não devemos nos consagrar muito a nada criada nem atuar como únicos proprietários porque este mundo passará (1Jo 2:17).

    24.1ss Este salmo pôde ter sido escrito para celebrar o traslado do arca do pacto da casa do Obed-edom até Jerusalém (2Sm 6:10-12). A tradição diz que este salmo se cantava o primeiro dia de cada semana nos cultos do templo. Os versículos 1:6 nos dizem quem é digno de unir-se em tal celebração de adoração.

    24:4 Jurar com engano significa mentir sob juramento. Que grande valor lhe dá Deus à honestidade! A desonestidade surge com muita facilidade, sobre tudo quando a veracidade total pode nos custar algo, nos fazer sentir incômodos ou nos colocar em uma posição desfavorável. Sem uma comunicação sincera, as relações se obstaculizam. Sem honestidade (pureza), volta-se impossível uma relação com Deus. Se mentirmos a outros, começamos a nos enganar a nós mesmos. Deus não pode nos ouvir nem pensar nos se levantarmos um muro de autoenga�o.

    24:7 Quem é o Rei de Glória? O Rei de glória, identificado além como Jeová dos exércitos ou comandante das forças celestiales, é o eterno, santo e capitalista Messías. Este salmo não é sozinho um grito de batalha para a igreja. É também um olhar à futura entrada de Cristo na nova Jerusalém para reinar para sempre (Ap 19:11-21).

    24.7-10 Este salmo, freqüentemente cantado com música, provavelmente era utilizado na adoração coletiva. Pôde ter sido representado muitas vezes no templo. A gente que permanecia fora pediria que as portas do templo se abrissem para permitir que o Rei de Glória entrasse. De dentro, os sacerdotes ou outro grupo perguntaria: "Quem é o Rei de Glória?" Fora, o povo responderia ao uníssono com uma proclamação de seu grande poder e força: "Jeová o forte e valente, Jeová o capitalista em batalha". Este intercâmbio depois se repetia (24.9, 10), e as portas do templo se abriam de par em par, simbolizando o desejo do povo de ter a presença de Deus entre eles. Tudo isto teria sido uma lição importante para os meninos que puderam ter participado.


    Wesley

    Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano
    Wesley - Comentários de Salmos Capítulo 24 do versículo 1 até o 10
    Sl 24:1 ). Ele havia tentado trazê-lo para Zion antes, mas ficou com medo de fazê-lo quando Uzá foi morto quando os sacerdotes a arca em cima de um carrinho em vez de levá-lo em cima de seus ombros, como Deus havia ordenado (conforme 1Cr 15:13. ; Nu 7:9 , onde Deus proíbe os israelitas para vender suas heranças em Canaã porque, diz ele, "a terra é minha." "Cada animal da selva é minha, ... o gado sobre milhares de montanhas "( Sl 50:10 ).

    A base que o salmista dá para a reivindicação de Deus sobre a terra e tudo o que é seu ato criativo: Porque ele a fundou sobre os mares, ea firmou sobre os rios.

    Uma vez que Ele é o possuidor da terra e toda a sua loja, ele continua a ser que os homens pertencem a ele também. St. Paulo cita redenção como uma outra boa razão para sua afirmação: "Não sabeis que o vosso corpo é templo do Espírito Santo, que habita em vós, o qual tendes da parte de Deus? e vós não sois de vós mesmos; Porque fostes comprados por bom preço "( 1Co 6:19 , 1Co 6:20 ).

    O homem, um templo do Espírito Santo! Que o Deus santo deve desejo de redimir o homem caído e torná-lo seu templo, nunca foi totalmente sondado. Ele quer viver em cada homem, e ele tem todo o direito de fazê-lo.

    II. AS CONDIÇÕES DE ENTRADA EM HABITAÇÃO DE DEUS (Sl 24:3)

    3 Quem subirá ao monte do Senhor?

    E quem estará no seu lugar santo?

    4 Aquele que mãos Hath limpas e um coração puro;

    Quem não tiver levantado a sua alma à falsidade,

    E não tem jura enganosamente.

    5 Ele deve receber uma bênção; de Jeová,

    E justiça do Deus da sua salvação.

    6 Esta é a geração daqueles que o buscam,

    Que buscam a tua face, mesmo Jacó. [Selah

    Em seu contexto histórico, estes versos referem-se aos sacerdotes que serviam no tabernáculo; mas em sua interpretação mais ampla que se aplicam a todos os homens.

    A condição para a comunhão com Deus é justiça. "Se dissermos que temos comunhão com ele e andarmos em trevas, mentimos e não praticamos a verdade" (1Jo 1:6 ; conforme Mc 7:15 ).

    Os concomitantes desta vida justa baseada na santidade são: proximidade com o Divino: subirá ao monte do Senhor ; comunhão com Deus: estará no seu lugar santo ; bênção especial: Ele deve receber uma bênção ; e aumento da justiça . Ele deve receber ... justiça de Deus ... Assim são aqueles que iria morar com Deus (v. Sl 24:6 ).

    Note-se que a justiça aqui descrito é mais do que isso justiça imputada que vem, quando o pecador arrependido crê para justificação. É uma prática real, justiça, transmitida, uma justiça que caracteriza a vida cotidiana do crente. Essa justiça flui como uma corrente pura de um coração que é feito através do santo regeneradora, o poder do Espírito Santo santificador. Tais são aqueles que estão qualificados para subir ao monte do Senhor .

    B. ELES QUE TÊM COMUNHÃO COM DEUS DEVE ENTREGAR A SUA VONTADE (24: 7-10)

    7 levantai as vossas cabeças, ó portas;

    E vos levantado, portais eternos YE:

    E o Rei da Glória entrará.

    8 Quem é o Rei da Glória?

    Senhor forte e poderoso,

    Senhor poderoso na batalha.

    9 levantai as vossas cabeças, ó portas;

    Sim, levantai-vos, ó entradas eternas:

    E o Rei da Glória entrará.

    10 Quem é este Rei da Glória?

    O SENHOR dos Exércitos,

    Ele é o Rei da Glória. [Selah

    Ao tornar-se um lugar de habitação para Deus, o homem não perde a sua própria identidade, nem a sua vontade. Ele não se torna um templo; ele se torna um templo-de-Deus: dispostos confraternizando criatura os vivos, do Divino.

    Mas como isso é feito? Uma vez que o crente não tem nenhuma justiça própria, é importante para ele perceber em primeiro lugar, que Deus deseja possuí-lo completamente (Ef 3:19. ); segundo, que o crente é comandado para ser cheio do Espírito Santo (Ef 5:18. ); terceiro, que Deus é amor (1Jo 4:8 ), de modo a deixar que Deus enchendo o coração é para ser preenchido com amor; quarta, que o amor se expressa na justiça, na observância dos mandamentos morais (conforme Rm 13:8. ; Mt 22:34. ); em quinto lugar, que Deus se obriga em nenhum homem: se Deus habita no coração depende, em última análise, sobre a vontade humana (conforme Ap 3:20 ), um ato de entrega (Rm 12:1 ).Rendição é enfatizada nas palavras levante de versos Sl 24:7-10 deste salmo.

    Que Deus iria pedir para nós possuímos é incrível, especialmente desde que ele fez e redimiu-nos para esse fim. Temos a anomalia depois do Infinito suplicando a finitude, da Majestade suplicando mesquinhez e da Santidade rogando ao profano!

    Deus "não habita em templos feitos por mãos" (At 17:24 ); um homem rendeu é Sua maior Shekinah. Por outro lado, para dar a si mesmo para ser Seu templo é aceitar a maior honra possível. Então deixe o Rei da glória ... entrar!


    Wiersbe

    Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista
    Wiersbe - Comentários de Salmos Capítulo 24 do versículo 1 até o 10
  • O Pastor supremo (Sl 24:0 descreve-o como o EHomem perfeito, o Rei per-feito. Davi não tinha as mãos lim-pas, pois matou um homem, nem o coração puro, pois se entregou à luxúria e cometeu adultério. Ele abriu sua alma para a vaidade e o pecado quando fez o censo. Salo-mão não se qualificaria porque era um idólatra. Mesmo o grande rei

    Ezequias cairia por causa do orgu-lho. Não, o único rei que se quali-fica é Jesus Cristo.

    Quando Jesus Cristo reclamar Jerusalém, ele virá como recém- saído da batalha (v. 8), pois derro-tará as nações do mundo em Ar- magedom (Ap 19:19-66). Já estava prometido, antes do nascimento de Jesus, que ele ocuparia o trono de Davi (Lc 1:30-42). EHoje, ele está sentado no trono de seu Pai (Ap 3:21), mas, quando retornar à terra em julgamento e glória, reclamará o trono de Davi e reinará sobre a casa de Jacó. Claro que primeiro ele ar-rebatará, entre nuvens, a igreja para o céu (1Co 4:13-46). Depois, have-rá sete anos de tremenda tribulação sobre a terra, o "tempo de angústia para Jacó". Jesus Cristo retornará para julgar e livrar o mundo do mal quando Satanás e seus associados perversos tiverem feito todas as pio-res perversidades que puderem. De-pois, haverá uma nova terra, um Is-rael restaurado e um reino justo por mil anos (Ap 20:1-66).

    Se Cristo é seu Deus Pastor, por-que você o recebeu como Salvador, então deixe-o ser seu grande Pastor que guia e abençoa sua vida. Assim, quando ele retornar como o Pastor supremo, você estará pronto para se encontrar com ele.


  • Russell Shedd

    Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.
    Russell Shedd - Comentários de Salmos Capítulo 24 do versículo 1 até o 10
    24.1- 10 O Senhor como Pastor Supremo. Para adorá-lO, exige-se a pureza descrita no v. 4, tanto intimamente como na maneira de agir entre os homens.
    24.7 Ó portas. A expressão relembra a volta da arca a Jerusalém (Mt 21:1-40), e a entrada à Nova Jerusalém pelas doze portas (Ap 21:12).

    NVI F. F. Bruce

    Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia
    NVI F. F. Bruce - Comentários de Salmos Capítulo 24 do versículo 1 até o 10
    Sl 24:0,1Sm 4:21,1Sm 4:22; Sl 132:8), para Jerusalém e para o santuário. Se foi ou não escrito para a ocasião descrita em 2Sm 6:12-10 (conforme lCr 15.1—16.lss) ou a de lRs 8.1ss (conforme 2Cr 5:0,He 9:14), e por isso o Livro de Orações o designa para o Dia da Ascensão. Alguns, no entanto, o associaram ao advento ou à entrada triunfal de Cristo em Jerusalém (conforme Mt 21:0; 1Sm 2:8; Sl 18:15; Sl 136:6Jo 2:6. Esse versículo pode sugerir a vitória sobre as forças do caos (conforme v. 8; v.comentário Dt 18:4,7ss). v. 3. monte do Senhor: v.comentário Dt 2:6. entrar, heb. qüm\ as outras versões trazem “estar”; conforme 1Sm 6:20. v. 4. que não recorre...-, ou “não se volta para...” (nota de rodapé da NVI); v.comentário Dt 25:1aos ídolos-, lit. “vazio”; possivelmente uma referência à idolatria (conforme NTLH Dt 31:6: “deuses falsos”), v. 5. bênçãos-, conforme Ex 20:6Nu 6:23ss. fará justiça-, a vindicação pela qual esperava (v.comentário Dt 33:5). v. 6. São assim aqueles-, lit. “as gerações”; ou “a companhia” ou a “sorte (porção)”; NTLH: “assim são as pessoas”; v.comentário Dt 12:7. buscam a tua face-, desejam a presença e a bênção de Javé (conforme Nu 6:23ss; Sl 4:6; Sl 11:7; Sl 17:15;

    42.2). Deus de Jacó\ v.comentário Dt 20:1. A NVI provavelmente está certa em seguir a LXX. Pausa (“Selá”): v. Introdução III. 3.

    v. 7. Abram-se, 6 portais-, ou é um chamado para que se abram bem ou possivelmente para que se alegrem e sejam exaltados diante da honra concedida, v. 8. Conforme Ex 15:3,

    18.v. 10. Senhor dos Exércitos: ou os exércitos de Israel (conforme 1Sm 17:45) ou os “exércitos” celestiais dos anjos (conforme lRs 22,19) ou das estrelas e planetas (conforme Gn 2:1). A LXX traz “Todo-poderoso”; conforme 1Sm 4:4.


    Moody

    Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
    Moody - Comentários de Salmos Capítulo 24 do versículo 1 até o 2

    1,2. O Coro Processional. Ao Senhor pertence a terra. Esta ênfase dada à soberania de Deus sobre a terra habitável e todas as criaturas é uma advertência digna de atenção contra o limitar-se Deus a uma cidade ou templo. Essas palavras eram provavelmente cantarias em muitas ocasiões por grupos que se aproximavam da cidade de Jerusalém.


    Dúvidas

    Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas Howe
    Dúvidas - Comentários de Salmos Capítulo 24 versículo 2
    Sl 24:2 - A terra é fundada sobre os mares, ou sobre o nada?


    PROBLEMA:
    O salmista declara que a terra foi fundada "sobre os mares". Mas Jó disse: "Ele... faz pairar a terra sobre o nada" (26:7).

    SOLUÇÃO: O primeiro texto fala do fato óbvio de que a terra situa-se acima dos mares, de forma que eles não a invadam nem a destruam. O versículo de Jó pode referir-se ao fato científico de que a terra está suspensa no espaço, o que poderia ter sido inferido por meio da obser-vação de outros corpos celestes visíveis a olho nu, bem como por deduções a partir dos eclipses. Foi assim que Aristóteles (século IV a.C.) concluiu que a terra é redonda.


    Francis Davidson

    O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
    Francis Davidson - Comentários de Salmos Capítulo 24 do versículo 1 até o 6
    Sl 24:0; He 2:14-58) e após a declaração de Sua soberania final sobre tudo (ver vers. 10 e cfr. Jc 2:1; Ap 5:11-66; Ap 17:14). Este Salmo se divide em duas seções.

    a) Aproximação à colina de Iavé (1-6)

    Esse cântico processional tem dois temas. O primeiro versa sobre o poder e a majestade do Senhor, na qualidade de criador e soberano de toda a terra (1-3). Ver Sl 136:6 nota, e cfr. Jr 5:22. Tal é o alcance de Seu conhecimento, a perfeição de Sua obra, e a pureza e a retidão de Sua Pessoa, que o mero homem se vê obrigado a hesitar quanto ao seu dever de adorá-lo, pois, aproximar-se do Deus Santo é perigoso para o pecador e motivo de espanto para todos. Quem estará...? (3); isto é, quem manterá seu terreno? Cfr. Sl 1:5.

    >Sl 24:4

    O segundo tema versa sobre a justiça requerida da parte dos homens se tiverem de ser abençoados por Deus (4-6). Uma coisa era trazer a arca de Sua aliança para Jerusalém; mas era questão inteiramente diferente aproximar-se do Senhor em verdadeira adoração. O incidente de Uzá, verificado três meses antes, certamente ainda estava bem vivo na memória (ver 2Sm 6:6-10). A necessidade de um alto padrão de honestidade, veracidade e integridade da parte dos adoradores também é declarada em Sl 15:0; Sl 86:4; Sl 143:8. Tais homens são fortalecidos pela bênção divina, que lhes proporciona a própria justiça de Deus. Ó Deus de Jacó (6). Apesar de muitas versões preferirem assim, outras, entretanto, trazem apenas "ó Jacó"; isto é, somente esses são o verdadeiro Jacó (cfr. Rm 2:21, Rm 2:29).


    Dicionário

    Firmar

    verbo transitivo Tornar firme, estável; consolidar: firmar uma estaca.
    Assinar com o próprio nome: firmou todos os documentos.
    Figurado Tornar forte, seguro, decidido: firmou ponto de vista.

    Fundar

    verbo transitivo direto Colocar em vigor; estabelecer, criar: fundar uma escola.
    Construir alguma coisa; edificar: Rômulo fundou Roma.
    Figurado Apoiar com razões, motivos, provas: fundar suas suspeitas sobre certos indícios.
    Fazer com que fique mais profundo; aprofundar: fundar um poço.
    Colocar o fundo, a parte inferior, em: o marceneiro fundou a mesa.
    verbo bitransitivo e pronominal Dar fundamento a; apoiar-se: fundou sua ideia em teorias modernas; opiniões que se fundavam em boatos.
    Etimologia (origem da palavra fundar). Do latim fundare.

    Assentar os alicerces de (construção); fundamentar.

    Fundar
    1) Pôr os ALICERCES (1Rs 5:17).


    2) Criar (Pv 3:19).


    Mares

    rês | s. f.
    masc. pl. de mar
    2ª pess. sing. pres. conj. de marar
    Será que queria dizer marés?

    rês
    (árabe ras, cabeça)
    nome feminino

    1. Qualquer quadrúpede que, depois de abatido, é usado para a alimentação humana.


    má rês
    [Popular] Pessoa de instintos ruins; má firma; velhaco.

    Plural: reses.
    Confrontar: rés.

    mar
    (latim mare, -is)
    nome masculino

    1. Massa líquida que circunda os continentes (oceano), ou os penetra (mar interior).

    2. [Por extensão] Grande lago.

    3. Figurado Abismo.

    4. Imensidade.

    5. Grande quantidade.

    6. Lugar onde se luta.

    7. Lutas, dificuldades.

    8. Inquietações.


    bater o mar
    Percorrer o mar em diversos rumos.

    fazer-se ao mar
    Partir em viagem marítima (ex.: a caravela fez-se ao mar).

    mar alto
    Parte do mar afastada da costa, de onde já não se consegue ver o litoral. = ALTO, ALTO-MAR, MAR LARGO

    mar de areia
    Deserto.

    mar de gelo
    O mesmo que glaciar.

    mar de levadia
    Mar com ondas ou corrente forte.

    mar de madria
    Mar agitado.

    mar de rosas
    Situação muito feliz ou sem adversidades.

    mar largo
    O mesmo que mar alto.

    mar picado
    Mar um tanto bravo.

    nem tanto ao mar nem tanto à terra
    [Informal] Sem exagerar (ex.: isso é excesso de zelo, nem tanto ao mar nem tanto à terra!).


    ma·rar 1 -
    (origem indiana)
    verbo transitivo

    1. [Informal] Causar a morte de. = ASSASSINAR

    2. [Informal] Causar danos ou estragos em (ex.: os filhos mararam a aparelhagem).

    verbo intransitivo

    3. [Informal] Tornar-se louco ou tresloucado (ex.: ele marou com as drogas).


    ma·rar 2 -
    (origem obscura)
    verbo transitivo

    [Informal] Apreciar com a visão. = GALAR


    hebraico: alto

    Marés

    rês | s. f.
    masc. pl. de mar
    2ª pess. sing. pres. conj. de marar
    Será que queria dizer marés?

    rês
    (árabe ras, cabeça)
    nome feminino

    1. Qualquer quadrúpede que, depois de abatido, é usado para a alimentação humana.


    má rês
    [Popular] Pessoa de instintos ruins; má firma; velhaco.

    Plural: reses.
    Confrontar: rés.

    mar
    (latim mare, -is)
    nome masculino

    1. Massa líquida que circunda os continentes (oceano), ou os penetra (mar interior).

    2. [Por extensão] Grande lago.

    3. Figurado Abismo.

    4. Imensidade.

    5. Grande quantidade.

    6. Lugar onde se luta.

    7. Lutas, dificuldades.

    8. Inquietações.


    bater o mar
    Percorrer o mar em diversos rumos.

    fazer-se ao mar
    Partir em viagem marítima (ex.: a caravela fez-se ao mar).

    mar alto
    Parte do mar afastada da costa, de onde já não se consegue ver o litoral. = ALTO, ALTO-MAR, MAR LARGO

    mar de areia
    Deserto.

    mar de gelo
    O mesmo que glaciar.

    mar de levadia
    Mar com ondas ou corrente forte.

    mar de madria
    Mar agitado.

    mar de rosas
    Situação muito feliz ou sem adversidades.

    mar largo
    O mesmo que mar alto.

    mar picado
    Mar um tanto bravo.

    nem tanto ao mar nem tanto à terra
    [Informal] Sem exagerar (ex.: isso é excesso de zelo, nem tanto ao mar nem tanto à terra!).


    ma·rar 1 -
    (origem indiana)
    verbo transitivo

    1. [Informal] Causar a morte de. = ASSASSINAR

    2. [Informal] Causar danos ou estragos em (ex.: os filhos mararam a aparelhagem).

    verbo intransitivo

    3. [Informal] Tornar-se louco ou tresloucado (ex.: ele marou com as drogas).


    ma·rar 2 -
    (origem obscura)
    verbo transitivo

    [Informal] Apreciar com a visão. = GALAR


    Rios

    masc. pl. de rio

    ri·o
    (latim vulgar rius, do latim rivus, -i)
    nome masculino

    1. Grande curso de água natural, quase sempre oriunda das montanhas, que recebe no trajecto águas de regatos e ribeiros, e desagua em outro curso de água, num lago ou no mar.

    2. Figurado Aquilo que corre como um rio ou a ele se assemelha.

    3. Grande quantidade de líquido.

    4. Grande quantidade de qualquer coisa.


    rio de enxurrada
    Que só leva água quando chove.


    masc. pl. de rio

    ri·o
    (latim vulgar rius, do latim rivus, -i)
    nome masculino

    1. Grande curso de água natural, quase sempre oriunda das montanhas, que recebe no trajecto águas de regatos e ribeiros, e desagua em outro curso de água, num lago ou no mar.

    2. Figurado Aquilo que corre como um rio ou a ele se assemelha.

    3. Grande quantidade de líquido.

    4. Grande quantidade de qualquer coisa.


    rio de enxurrada
    Que só leva água quando chove.


    Strongs

    Este capítulo contém uma lista de palavras em hebraico e grego presentes na Bíblia, acompanhadas de sua tradução baseada nos termos de James Strong. Strong foi um teólogo e lexicógrafo que desenvolveu um sistema de numeração que permite identificar as palavras em hebraico e grego usadas na Bíblia e seus significados originais. A lista apresentada neste capítulo é organizada por ordem alfabética e permite que os leitores possam ter acesso rápido e fácil aos significados das palavras originais do texto bíblico. A tradução baseada nos termos de Strong pode ajudar os leitores a ter uma compreensão mais precisa e profunda da mensagem bíblica, permitindo que ela seja aplicada de maneira mais eficaz em suas vidas. James Strong
    Salmos 24: 2 - Texto em Hebraico - (HSB) Hebrew Study Bible

    Porque Ele a fundou acima dos mares, e a firmou acima das correntezas.
    Salmos 24: 2 - (ARAi) Almeida Revista e Atualizada Interlinear

    H1931
    hûwʼ
    הוּא
    ele / ela / o / a
    (it)
    Pronome
    H3220
    yâm
    יָם
    mar
    (Seas)
    Substantivo
    H3245
    yâçad
    יָסַד
    fundar, fixar, estabelecer, lançar alicerce
    (of the foundation)
    Verbo
    H3559
    kûwn
    כּוּן
    ser firme, ser estável, ser estabelecido
    (has been established)
    Verbo
    H3588
    kîy
    כִּי
    para que
    (that)
    Conjunção
    H5104
    nâhâr
    נָהָר
    corrente, rio
    (And a river)
    Substantivo
    H5921
    ʻal
    עַל
    sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de,
    ([was] on)
    Prepostos


    הוּא


    (H1931)
    hûwʼ (hoo)

    01931 הוא huw’ do qual o fem. (além do Pentateuco) é היא hiy’

    uma palavra primitiva; DITAT - 480 pron 3p s

    1. ele, ela
      1. ele mesmo, ela mesma (com ênfase)
      2. retomando o suj com ênfase
      3. (com pouca ênfase seguindo o predicado)
      4. (antecipando o suj)
      5. (enfatizando o predicado)
      6. aquilo, isso (neutro) pron demons
    2. aquele, aquela (com artigo)

    יָם


    (H3220)
    yâm (yawm)

    03220 ים yam

    procedente de uma raiz não utilizada significando rugir; DITAT - 871a; n m

    1. mar
      1. Mar Mediterrâneo
      2. Mar Vermelho
      3. Mar Morto
      4. Mar da Galiléia
      5. mar (geral)
      6. rio poderoso (Nilo)
      7. o mar (a bacia grande no átrio do templo)
      8. em direção ao mar, oeste, na diração oeste

    יָסַד


    (H3245)
    yâçad (yaw-sad')

    03245 יסד yacad

    uma raiz primitiva; DITAT - 875; v

    1. fundar, fixar, estabelecer, lançar alicerce
      1. (Qal) fundar, estabelecer, começar
      2. (Nifal)
        1. fixar ou assentar-se juntos, reunir em conclave
        2. ser fundado
      3. (Piel)
        1. fundar
        2. estabelecer, designar, ordenar
      4. (Pual) ser fundado, ser colocado
      5. (Hofal) ser fundado

    כּוּן


    (H3559)
    kûwn (koon)

    03559 כון kuwn

    uma raiz primitiva; DITAT - 964; v

    1. ser firme, ser estável, ser estabelecido
      1. (Nifal)
        1. estar estabelecido, ser fixado
          1. estar firmemente estabelecido
          2. ser estabelecido, ser estável, ser seguro, ser durável
          3. estar fixo, estar firmemente determinado
        2. ser guiado corretamente, ser fixado corretamente, ser firme (sentido moral)
        3. preparar, estar pronto
        4. ser preparado, ser arranjado, estar estabelecido
      2. (Hifil)
        1. estabelecer, preparar, consolidar, fazer, fazer firme
        2. fixar, aprontar, preparar, providenciar, prover, fornecer
        3. direcionar para (sentido moral)
        4. arranjar, organizar
      3. (Hofal)
        1. estar estabelecido, estar firme
        2. estar preparado, estar pronto
      4. (Polel)
        1. preparar, estabelecer
        2. constituir, fazer
        3. fixar
        4. direcionarr
      5. (Pulal) estar estabelecido, estar preparado
      6. (Hitpolel) ser estabelecido, ser restaurado

    כִּי


    (H3588)
    kîy (kee)

    03588 כי kiy

    uma partícula primitiva; DITAT - 976; conj

    1. que, para, porque, quando, tanto quanto, como, por causa de, mas, então, certamente, exceto, realmente, desde
      1. que
        1. sim, verdadeiramente
      2. quando (referindo-se ao tempo)
        1. quando, se, embora (com força concessiva)
      3. porque, desde (conexão causal)
      4. mas (depois da negação)
      5. isso se, caso seja, de fato se, embora que, mas se
      6. mas antes, mas
      7. exceto que
      8. somente, não obstante
      9. certamente
      10. isto é
      11. mas se
      12. embora que
      13. e ainda mais que, entretanto

    נָהָר


    (H5104)
    nâhâr (naw-hawr')

    05104 נהר nahar

    procedente de 5102; DITAT - 1315a; n m

    1. corrente, rio
      1. corrente, rio
      2. correntes (subterrâneas)

    עַל


    (H5921)
    ʻal (al)

    05921 על ̀al

    via de regra, o mesmo que 5920 usado como uma preposição (no sing. ou pl. freqüentemente com prefixo, ou como conjunção com uma partícula que lhe segue); DITAT - 1624p; prep

    1. sobre, com base em, de acordo com, por causa de, em favor de, concernente a, ao lado de, em adição a, junto com, além de, acima, por cima, por, em direção a, para, contra
      1. sobre, com base em, pela razão de, por causa de, de acordo com, portanto, em favor de, por isso, a respeito de, para, com, a despeito de, em oposição a, concernente a, quanto a, considerando
      2. acima, além, por cima (referindo-se a excesso)
      3. acima, por cima (referindo-se a elevação ou preeminência)
      4. sobre, para, acima de, em, em adição a, junto com, com (referindo-se a adição)
      5. sobre (referindo-se a suspensão ou extensão)
      6. por, adjacente, próximo, perto, sobre, ao redor (referindo-se a contiguidade ou proximidade)
      7. abaixo sobre, sobre, por cima, de, acima de, pronto a, em relacão a, para, contra (com verbos de movimento)
      8. para (como um dativo) conj
    2. por causa de, porque, enquanto não, embora