Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
13:9
Quando no homem houver praga de lepra, será levado ao sacerdote.
13:10
E o sacerdote o examinará; se há inchação branca na pele, a qual tornou o pelo branco, e houver carne viva na inchação,
13:11
é lepra inveterada na pele; portanto, o sacerdote o declarará imundo; não o encerrará, porque é imundo.
13:12
Se a lepra se espalhar de todo na pele e cobrir a pele do que tem a lepra, desde a cabeça até aos pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
13:13
então, este o examinará. Se a lepra cobriu toda a sua carne, declarará limpo o que tem a mancha; a lepra tornou-se branca; o homem está limpo.
13:14
Mas, no dia em que aparecer nele carne viva, será imundo.
13:15
Vendo, pois, o sacerdote a carne viva, declará-lo-á imundo; a carne viva é imunda; é lepra.
13:16
Se a carne viva mudar e ficar de novo branca, então, virá ao sacerdote,
13:17
e este o examinará. Se a lepra se tornou branca, então, o sacerdote declarará limpo o que tem a praga; está limpo.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
13:9
Quando no homem houver praga de lepra, será levado ao sacerdote,
13:10
E o sacerdote o examinará, e eis que, se há inchação branca na pele, a qual tornou o pelo branco, e houver alguma vivificação da carne viva na inchação,
13:11
Lepra envelhecida é na pele da sua carne: portanto o sacerdote o declarará por imundo: não o encerrará, porque imundo é.
13:12
E, se a lepra florescer de todo na pele, e a lepra cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a sua cabeça até aos seus pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
13:13
Então o sacerdote examinará, e eis que, se a lepra tem coberto toda a sua carne, então declarará limpo o que tem a mancha: todo se tornou branco; limpo está.
13:14
Mas no dia em que aparecer nela carne viva será imundo.
13:15
Vendo pois o sacerdote a carne viva, declará-lo-á por imundo: a carne é imunda: lepra é.
13:16
Ou, tornando a carne viva, e mudando-se em branca, então virá ao sacerdote,
13:17
E o sacerdote o examinará, e eis que, se a praga se tornou branca, então o sacerdote por limpo declarará o que tem a mancha; limpo está.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
13:9
Quando, no homem, houver praga de lepra, será levado ao sacerdote.
13:10
E o sacerdote o examinará, e eis que, se há inchação branca na pele, a qual tornou o pelo branco, e houver alguma vivificação da carne viva na inchação,
13:11
lepra envelhecida é na pele da sua carne; portanto, o sacerdote o declarará imundo; não o encerrará, porque imundo é.
13:12
E, se a lepra florescer de todo na pele e a lepra cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a sua cabeça até aos seus pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
13:13
então, o sacerdote o examinará, e eis que, se a lepra tem coberto toda a sua carne, então, declarará limpo o que tem a mancha: todo se tornou branco; limpo está.
13:14
Mas, no dia em que aparecer nela carne viva, será imundo.
13:15
Vendo, pois, o sacerdote a carne viva, declará-lo-á imundo; a carne é imunda: lepra é.
13:16
Ou, tornando a carne viva e mudando-se em branca, então, virá ao sacerdote,
13:17
e o sacerdote o examinará, e eis que, se a praga se tornou branca, então, o sacerdote declarará limpo o que tem a mancha; limpo está.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Aualizada
13:9
- Quando uma pessoa tiver praga de lepra, será levada ao sacerdote.
13:10
Este a examinará, e, se houver inchação branca na pele, a qual tornou brancos os pelos, e houver carne viva na inchação,
13:11
é lepra crônica na pele; portanto, o sacerdote declarará que a pessoa está impura; não encerrará essa pessoa, porque está impura.
13:12
Se a lepra se espalhar de todo na pele e cobrir a pele da pessoa que tem a lepra, desde a cabeça até os pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
13:13
então este a examinará. Se a lepra cobriu toda a carne, o sacerdote declarará que a pessoa que tem a mancha está pura; a lepra tornou-se branca; a pessoa está pura.
13:14
Mas, no dia em que aparecer nela carne viva, será impura.
13:15
Ao ver a carne viva, o sacerdote declarará que a pessoa está impura; a carne viva é impura; é lepra.
13:16
Se a carne viva mudar e ficar de novo branca, então a pessoa virá ao sacerdote,
13:17
e este a examinará. Se a lepra se tornou branca, então o sacerdote declarará que a pessoa que tem a praga está pura.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
13:9
Quando alguém tiver uma doença contagiosa da pele, deve ser levado ao sacerdote.
13:10
Este o examinará, e, se houver na pele um tumor branco, e os pelos do lugar estiverem brancos também, e houver uma ferida aberta no lugar,
13:11
então é um caso crônico de doença contagiosa. Aí o sacerdote declarará que o doente está impuro e não fará com que ele fique no isolamento , pois não há dúvida de que ele é impuro.
13:12
Se o sacerdote achar que a doença se espalhou pelo corpo inteiro, da cabeça aos pés,
13:13
então ele examinará o doente. Se, de fato, a doença se espalhou pelo corpo todo, e a pele se tornou branca, então o homem está puro, e o sacerdote o declarará puro.
13:14
Porém, quando aparecer uma ferida aberta na pele do doente, ele estará impuro.
13:15
O sacerdote o examinará outra vez e, se encontrar uma ferida aberta, então declarará que a pessoa está impura. Uma ferida aberta é sinal de doença contagiosa.
13:16
Mas, quando a ferida sarar e se tornar branca, a pessoa se apresentará ao sacerdote,
13:17
que a examinará. Se a ferida se tornou branca, então a pessoa está pura, e o sacerdote declarará que está pura.
(NVI) - Nova Versão Internacional
13:9
"Quando alguém apresentar sinal de lepra, será levado ao sacerdote.
13:10
Este o examinará, e, se houver inchaço branco na pele, o qual tornou branco o pêlo, e se houver carne viva no inchaço,
13:11
é lepra crônica na pele, e o sacerdote o declarará impuro. Não o porá em isolamento, porquanto já está impuro.
13:12
"Se a doença se alastrar por toda a pele e cobrir toda a pele da pessoa infectada, da cabeça aos pés, até onde é possível ao sacerdote verificar,
13:13
este o examinará e, se observar que a lepra cobriu todo o corpo, ele a declarará pura. Visto que tudo ficou branco, ela está pura.
13:14
Mas quando nela aparecer carne viva, ficará impura.
13:15
Quando o sacerdote vir a carne viva, ele a declarará impura. A carne viva é impura; trata-se de lepra.
13:16
Se a carne viva retroceder e a pele se tornar branca, a pessoa voltará ao sacerdote.
13:17
Este a examinará, e, se a parte afetada se tornou branca, o sacerdote declarará pura a pessoa infectada, que então estará pura.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
13:9
´Quem apresentar algum sinal de lepra irá ao sacerdote para ser examinado.
13:10
Se o sacerdote encontrar um inchaço branco na pele, se alguns pelos sobre a mancha tiverem ficado brancos e se houver uma ferida aberta na região afetada,
13:11
é um caso crônico de lepra, e o sacerdote declarará a pessoa cerimonialmente impura. Nesses casos, não será necessário isolar a pessoa para avaliá-la, pois é evidente que a pele está contaminada pela doença.
13:12
´Se a lepra se espalhar por toda a pele da pessoa e cobrir seu corpo da cabeça aos pés, o sacerdote examinará a pessoa infectada.
13:13
Se constatar que a doença cobre todo o corpo, declarará a pessoa cerimonialmente pura. Uma vez que a pele se tornou completamente branca, a pessoa está pura.
13:14
Mas, se aparecerem feridas abertas, a pessoa infectada será declarada cerimonialmente impura.
13:15
O sacerdote fará essa declaração assim que vir uma ferida aberta, pois esse tipo de ferida indica a presença de lepra.
13:16
Se, contudo, as feridas sararem e se tornarem brancas como o resto da pele, a pessoa voltará ao sacerdote
13:17
para ser examinada. Se as regiões afetadas tiverem, de fato, se tornado brancas, o sacerdote declarará a pessoa cerimonialmente pura, e assim ela estará.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
13:9
Quando no homem houver chaga de lepra, será levado ao sacerdote.
13:10
Se o sacerdote vir, que inchação branca ha na pele, a qual tornou o pelo em branco, e houver alguma saude de carne viva na inchação;
13:11
Lepra envelhecida he na pele de sua carne: por tanto o sacerdote declara-lo-ha por immundo: não o encerrará; porque immundo he.
13:12
E se a iepra reverdecer na pele, e a lepra cubrir toda a pele do chagado, desde sua cabeça até seus pés, a toda a vista dos olhos do sacerdote.
13:13
E o sacerdote attentar que, eis que a lepra tem cuberto toda sua carne; então ao chagado declarará por limpo: todo se tornou branco; limpo he.
13:14
Mas no dia em que apparecer nella carne viva, será immundo.
13:15
Vendo pois o sacerdote a carne viva, declara-lo-ha por immundo: a carne viva he immunda; lepra he.
13:16
Ou tornando a carne viva, e mudando-se em branca; então virá ao sacerdote.
13:17
E vendo-o o sacerdote, e eis que a chaga se tornou branca; então o sacerdote por limpo declarará ao chagado; limpo he.
(PorAR) - Almeida Recebida
13:9
Quando num homem houver praga de lepra, será ele levado ao sacerdote,
13:10
o qual o examinará; se houver na pele inchação branca que tenha tornado branco o pêlo, e houver carne viva na inchação,
13:11
lepra inveterada é na sua pele. Portanto, o sacerdote o declarará imundo; não o encerrará, porque imundo é.
13:12
Se a lepra se espalhar muito na pele, e cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a cabeça até os pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
13:13
este o examinará; e, se a lepra tiver coberto a carne toda, declarará limpo o que tem a praga; ela toda se tornou branca; o homem é limpo.
13:14
Mas no dia em que nele aparecer carne viva será imundo.
13:15
Examinará, pois, o sacerdote a carne viva, e declarará o homem imundo; a carne viva é imunda; é lepra.
13:16
Ou, se a carne viva mudar, e ficar de novo branca, ele virá ao sacerdote,
13:17
e este o examinará; se a praga se tiver tornado branca, o sacerdote declarará limpo o que tem a praga; limpo está.
(KJA) - King James Atualizada
13:9
Quando alguém tiver uma doença contagiosa de pele, deve ser conduzido ao sacerdote.
13:10
Este o examinará e, se observar sobre a pele uma espécie de tumor esbranquiçado, e os pelos do lugar afetado tiverem se tornado brancos também, e houver uma ferida aberta no local,
13:11
então é a evidência de um caso crônico de grave doença contagiosa na pele. Sendo assim, o sacerdote o proclamará impuro. Não o isolará, pois que, sem dúvida, esse enfermo está impuro.
13:12
Caso a doença se alastre a ponto de cobrir grande parte ou toda a pele da pessoa infectada, da cabeça aos pés, até onde é possível ao sacerdote observar,
13:13
este a examinará e, se constatar que a lepra ou doença similar tomou todo o corpo e a pele tornou-se branca, ele o proclamará puro.
13:14
No entanto, quando surgir uma ferida aberta sobre a pele do doente, ele será declarado impuro.
13:15
O sacerdote o examinará outra vez e, se encontrar uma ferida em carne viva, então anunciará que a pessoa está impura, porquanto uma ferida que permanece aberta é sinal de lepra ou outra grave doença contagiosa.
13:16
Se a ferida em carne viva retroceder e a pele começar a tornar-se branca, a pessoa retornará ao sacerdote.
13:17
Este a examinará e, se a parte afetada tornou-se branca, a pessoa tornou-se pura novamente, e o sacerdote proclamará que está realmente purificada.
Basic English Bible
13:9
When the disease of a leper is seen on a man, let him be taken to the priest;
13:10
And if the priest sees that there is a white growth on the skin, and the hair is turned white, and there is diseased flesh in the growth,
13:11
It is an old disease in the skin of his flesh, and the priest will say that he is unclean; he will not have to be shut up, for he is clearly unclean.
13:12
And if the disease comes out all over his skin, from his head to his feet, as far as the priest is able to see,
13:13
And if the priest sees that all his flesh is covered with the leper's disease, the priest will say that he is clean: it is all turned white, he is clean.
13:14
But whenever diseased flesh is seen on him, he will be unclean.
13:15
And when the priest sees the diseased flesh he will say that he is unclean; the diseased flesh is unclean, he is a leper.
13:16
Or if the diseased flesh is turned again and changed to white then he is to come to the priest,
13:17
And the priest will see him: and if the place is turned white, then the priest will say that he is free from the disease.
New International Version
13:9
"When anyone has a defiling skin disease, they must be brought to the priest.
13:10
The priest is to examine them, and if there is a white swelling in the skin that has turned the hair white and if there is raw flesh in the swelling,
13:11
it is a chronic skin disease and the priest shall pronounce them unclean. He is not to isolate them, because they are already unclean.
13:12
"If the disease breaks out all over their skin and, so far as the priest can see, it covers all the skin of the affected person from head to foot,
13:13
the priest is to examine them, and if the disease has covered their whole body, he shall pronounce them clean. Since it has all turned white, they are clean.
13:14
But whenever raw flesh appears on them, they will be unclean.
13:15
When the priest sees the raw flesh, he shall pronounce them unclean. The raw flesh is unclean; they have a defiling disease.
13:16
If the raw flesh changes and turns white, they must go to the priest.
13:17
The priest is to examine them, and if the sores have turned white, the priest shall pronounce the affected person clean; then they will be clean.
American Standard Version
13:9
When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest;
13:10
and the priest shall look; and, behold, if there be a white rising in the skin, and it have turned the hair white, and there be quick raw flesh in the rising,
13:11
it is an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean: he shall not shut him up, for he is unclean.
13:12
And if the leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover all the skin of [him that hath] the plague from his head even to his feet, as far as appeareth to the priest;
13:13
then the priest shall look; and, behold, if the leprosy have covered all his flesh, he shall pronounce [him] clean [that hath] the plague: it is all turned white: he is clean.
13:14
But whensoever raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.
13:15
And the priest shall look on the raw flesh, and pronounce him unclean: the raw flesh is unclean: it is leprosy.
13:16
Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, then he shall come unto the priest;
13:17
and the priest shall look on him; and, behold, if the plague be turned into white, then the priest shall pronounce [him] clean [that hath] the plague: he is clean.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
13:9
— Quem tiver uma doença grave na pele será levado ao sacerdote.
13:10
O sacerdote examinará a pessoa e se notar que ela tem um inchaço branco na pele, com pelo branco e carne viva no inchaço,
13:11
é porque ela tem uma doença contagiosa que não tem cura. Então o sacerdote declarará a pessoa impura, não precisando isolá-la para ter que examinála de novo.
13:12
— Se o sacerdote verificar que a doença se espalhou por toda a pele da pessoa, da cabeça aos pés,
13:13
e que a doença cobre todo o corpo, então declarará a pessoa pura. A pessoa que ficou toda branca está pura.
13:14
Mas se, mais tarde, aparecer uma ferida aberta, com carne viva na pele dessa pessoa, ela ficará impura.
13:15
Quando o sacerdote chegar a ver a carne viva, ele declarará o doente impuro. A carne viva é impura: a pessoa tem uma doença contagiosa na pele.
13:16
— Se a carne viva voltar a ficar branca, a pessoa voltará ao sacerdote.
13:17
E se o sacerdote verificar que a ferida se tornou branca, ele declarará a pessoa pura.
(TB) - Tradução Brasileira
13:9
Quando no homem estiver a praga da lepra, será levado ao sacerdote.
13:10
O sacerdote o examinará; se houver inchação branca na pele, a qual tornou branco o pelo, e aparecer na inchação carne viva,
13:11
é lepra inveterada na pele da carne. O sacerdote o declarará imundo; não o encerrará, porque é imundo.
13:12
Se a lepra se espalhar pela pele e cobrir desde a cabeça até os pés toda a pele daquele que tem a praga, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
13:13
este o examinará. Se a lepra tiver coberto a carne toda, declarará limpo o que tem a praga: a lepra tornou-se branca; o homem é limpo.
13:14
Mas, quando nele aparecer a carne viva, será imundo.
13:15
O sacerdote examinará a carne viva e declarará o homem imundo; a carne viva é imunda; é lepra.
13:16
Se a carne viva mudar e ficar de novo branca, o homem virá ao sacerdote,
13:17
e este o examinará. Se a lepra se tiver tornado branca, o sacerdote declarará limpo o que tem a praga: está limpo.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
B. Lepra inveterada
13:9
Quando aparecer em um homem uma enfermidade do gênero da lepra, será levado ao sacerdote.
13:10
O sacerdote o examinará e se constatar sobre a pele um tumor esbranquiçado, pêlos que se tornaram brancos e o aparecimento de uma úlcera,
13:11
é lepra inveterada sobre a pele. O sacerdote o declarará impuro. Não o isolará, pois que, sem dúvida alguma, está impuro.
13:12
Mas se a lepra se alastrar sobre a pele, se a enfermidade a recobrir totalmente e se estender da cabeça aos pés, até onde pode observar o sacerdote,
13:13
este examinará o enfermo e, verificando que a lepra recobre todo o seu corpo, declarará puro o enfermo. Visto que tudo se tornou branco, está puro.
13:14
Contudo, no dia em que aparecer nele uma úlcera, ficará impuro.
13:15
Após o exame da úlcera, o sacerdote o declarará impuro: a úlcera é coisa impura, é proveniente da lepra.
13:16
Mas se a úlcera se tornar branca, o homem procurará o sacerdote,
13:17
este o examinará e, se verificar que a enfermidade se tornou branca, declarará puro o enfermo: está puro.
(HSB) Hebrew Study Bible
13:9
נֶ֣גַע צָרַ֔עַת כִּ֥י תִהְיֶ֖ה בְּאָדָ֑ם וְהוּבָ֖א אֶל־ הַכֹּהֵֽן׃
13:10
וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֗ן וְהִנֵּ֤ה שְׂאֵת־ לְבָנָה֙ בָּע֔וֹר וְהִ֕יא הָפְכָ֖ה שֵׂעָ֣ר לָבָ֑ן וּמִֽחְיַ֛ת בָּשָׂ֥ר חַ֖י בַּשְׂאֵֽת׃
13:11
צָרַ֨עַת נוֹשֶׁ֤נֶת הִוא֙ בְּע֣וֹר בְּשָׂר֔וֹ וְטִמְּא֖וֹ הַכֹּהֵ֑ן לֹ֣א יַסְגִּרֶ֔נּוּ כִּ֥י טָמֵ֖א הֽוּא׃
13:12
וְאִם־ פָּר֨וֹחַ תִּפְרַ֤ח הַצָּרַ֙עַת֙ בָּע֔וֹר וְכִסְּתָ֣ה הַצָּרַ֗עַת אֵ֚ת כָּל־ ע֣וֹר הַנֶּ֔גַע מֵרֹאשׁ֖וֹ וְעַד־ רַגְלָ֑יו לְכָל־ מַרְאֵ֖ה עֵינֵ֥י הַכֹּהֵֽן׃
13:13
וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֗ן וְהִנֵּ֨ה כִסְּתָ֤ה הַצָּרַ֙עַת֙ אֶת־ כָּל־ בְּשָׂר֔וֹ וְטִהַ֖ר אֶת־ הַנָּ֑גַע כֻּלּ֛וֹ הָפַ֥ךְ לָבָ֖ן טָה֥וֹר הֽוּא׃
13:14
וּבְי֨וֹם הֵרָא֥וֹת בּ֛וֹ בָּשָׂ֥ר חַ֖י יִטְמָֽא׃
13:15
וְרָאָ֧ה הַכֹּהֵ֛ן אֶת־ הַבָּשָׂ֥ר הַחַ֖י וְטִמְּא֑וֹ הַבָּשָׂ֥ר הַחַ֛י טָמֵ֥א ה֖וּא צָרַ֥עַת הֽוּא׃
13:16
א֣וֹ כִ֥י יָשׁ֛וּב הַבָּשָׂ֥ר הַחַ֖י וְנֶהְפַּ֣ךְ לְלָבָ֑ן וּבָ֖א אֶל־ הַכֹּהֵֽן׃
13:17
וְרָאָ֙הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה נֶהְפַּ֥ךְ הַנֶּ֖גַע לְלָבָ֑ן וְטִהַ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־ הַנֶּ֖גַע טָה֥וֹר הֽוּא׃ פ
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
13:9
Quando a praga de lepra for no homem, ele será trazido ao sacerdote;
13:10
e o sacerdote o examinará, e eis que se houver inchação branca na pele, que tenha tornado o cabelo branco, e houver carne viva na inchação,
13:11
isto é uma lepra envelhecida na pele da sua carne; e o sacerdote o declarará impuro e não o encerrará, porque ele é impuro.
13:12
E se a lepra espalhar-se na pele, e a lepra cobrir toda a pele do que tem a praga, desde a sua cabeça até os seus pés, onde quer que o sacerdote olhe;
13:13
então o sacerdote considerará; e eis que se a lepra tiver coberto toda a sua carne, ele declarará limpo o que tem a praga; tudo tornou-se branco; limpo ele está.
13:14
Mas quando aparecer a carne viva nele, ele será impuro.
13:15
E o sacerdote verá a carne viva, e o declarará impuro; porque a carne viva é impura: isto é lepra.
13:16
Ou se a carne viva voltar, e tornar-se branca, ele virá ao sacerdote,
13:17
e o sacerdote o examinará; e eis que, se a praga se tornar branca, então o sacerdote declarará limpo o que tem a praga; ele está limpo.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
13:9
13:10
13:11
13:12
13:13
13:14
13:15
13:16
13:17
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
B. Lepra inveterada[l]
13:9
Quando aparecer em um homem uma enfermidade do gênero da lepra, será levado ao sacerdote.
13:10
O sacerdote o examinará e se constatar sobre a pele um tumor esbranquiçado, pêlos que se tornaram brancos e o aparecimento de uma úlcera,
13:11
é lepra inveterada sobre a pele. O sacerdote o declarará impuro. Não o isolará, pois que, sem dúvida alguma, está impuro.[m]
13:12
Mas se a lepra se alastrar sobre a pele, se a enfermidade a recobrir totalmente e se estender da cabeça aos pés, até onde pode observar o sacerdote,
13:13
este examinará o enfermo e, verificando que a lepra recobre todo o seu corpo, declarará puro o enfermo.[n] Visto que tudo se tornou branco, está puro.
13:14
Contudo, no dia em que aparecer nele uma úlcera, ficará impuro.
13:15
Após o exame da úlcera, o sacerdote o declarará impuro: a úlcera é coisa impura, é proveniente da lepra.
13:16
Mas se a úlcera se tornar branca, o homem procurará o sacerdote,
13:17
este o examinará e, se verificar que a enfermidade se tornou branca, declarará puro o enfermo: está puro.
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
13:9
[l]
Não se trata mais aqui de distinguir a lepra verdadeira da falsa, mas a lepra contagiosa daquela que não o é. O Lv parece considerar contagiosa apenas a úlcera.
13:11
[m]
Uma segunda observação não é necessária. O grego traz o contrário: "ele o isolará".
13:13
[n]
Lit.: "o mal". Esta generalização do mal é sinal de cura: todas estas crostas brancas vão cair.(VULG) - Vulgata Latina
13:9
13:10
et videbit eum. Cumque color albus in cute fuerit, et capillorum mutaverit aspectum, ipsa quoque caro viva apparuerit :
13:11
lepra vetustissima judicabitur, atque inolita cuti. Contaminabit itaque eum sacerdos, et non recludet, quia perspicuæ immunditiæ est.
13:12
Sin autem effloruerit discurrens lepra in cute, et operuerit omnem cutem a capite usque ad pedes, quidquid sub aspectum oculorum cadit,
13:13
considerabit eum sacerdos, et teneri lepra mundissima judicabit : eo quod omnis in candorem versa sit, et idcirco homo mundus erit.
13:14
Quando vero caro vivens in eo apparuerit,
13:15
tunc sacerdotis judicio polluetur, et inter immundos reputabitur : caro enim viva, si lepra aspergitur, immunda est.
13:16
Quod si rursum versa fuerit in alborem, et totum hominem operuerit,
13:17
considerabit eum sacerdos, et mundum esse decernet.
Pesquisando por Levítico 13:9-17 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Levítico 13:9
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Levítico 13:9-17 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Levítico 13:9-17 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Levítico 13:9-17.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Levítico 13:9-17
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências