Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
16:23
Cantai ao Senhor, todas as terras; proclamai a sua salvação, dia após dia.
16:24
Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas,
16:25
porque grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, temível mais do que todos os deuses.
16:26
Porque todos os deuses dos povos são ídolos; o Senhor, porém, fez os céus.
16:27
Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
16:28
Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
16:29
Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios; adorai o Senhor na beleza da sua santidade.
16:30
Tremei diante dele, todas as terras, pois ele firmou o mundo para que não se abale.
16:31
Alegrem-se os céus, e a terra exulte; diga-se entre as nações: Reina o Senhor.
16:32
Ruja o mar e a sua plenitude; folgue o campo e tudo o que nele há.
16:33
Regozijem-se as árvores do bosque na presença do Senhor, porque vem a julgar a terra.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
16:23
Cantai ao Senhor em toda a terra; anunciai de dia em dia a sua salvação.
16:24
Contai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
16:25
Porque grande é o Senhor, e muito para louvar, e mais tremendo é do que todos os deuses.
16:26
Porque todos os deuses das nações são vaidades; porém o Senhor fez os céus.
16:27
Majestade e esplendor há diante dele, força e alegria no seu lugar.
16:28
Dai ao Senhor, ó famílias das nações, dai ao Senhor glória e força.
16:29
Dai ao Senhor a glória de seu nome; trazei presentes, e vinde perante ele: adorai ao Senhor na beleza da sua santidade.
16:30
Trema perante ele, trema toda a terra; pois o mundo se firmará, para que se não abale.
16:31
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
16:32
Brama o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que há nele.
16:33
Então jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor; porquanto vem a julgar a terra.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
16:23
Cantai ao Senhor em toda a terra; anunciai de dia em dia a sua salvação.
16:24
Contai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
16:25
Porque grande é o Senhor, e mui digno de ser louvado, e mais tremendo é do que todos os deuses.
16:26
Porque todos os deuses das nações são vaidades; porém o Senhor fez os céus.
16:27
Majestade e esplendor há diante dele, força e alegria, no seu lugar.
16:28
Dai ao Senhor, ó famílias das nações, dai ao Senhor glória e força.
16:29
Dai ao Senhor a glória de seu nome; trazei presentes e vinde perante ele; adorai ao Senhor na beleza da sua santidade.
16:30
Trema perante ele, trema toda a terra; pois o mundo se firmará, para que se não abale.
16:31
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
16:32
Brama o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que há nele.
16:33
Então, jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor; porquanto vem a julgar a terra.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Atualizada
16:23
Cantem ao Senhor, todas as terras; proclamem a sua salvação, dia após dia.
16:24
Anunciem entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
16:25
Porque o Senhor é grande e digno de ser louvado, mais temível do que todos os deuses.
16:26
Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o Senhor, porém, fez os céus.
16:27
Glória e majestade estão diante dele, força e alegria, no seu santuário.
16:28
Deem ao Senhor, ó famílias dos povos, deem ao Senhor glória e força.
16:29
Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome; tragam ofertas e entrem nos seus átrios. Adorem o Senhor na beleza da sua santidade.
16:30
Tremam diante dele, todas as terras, pois ele firmou o mundo para que não se abale.
16:31
Alegrem-se os céus, e a terra exulte; diga-se entre as nações: ´O Senhor reina.`
16:32
Ruja o mar e a sua plenitude; alegre-se o campo e tudo o que nele há.
16:33
Cantem de alegria as árvores do bosque, na presença do Senhor, porque vem julgar a terra.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
16:23
Cantem ao Senhor, todos os povos da terra.
Anunciem todos os dias que ele nos salvou.
16:24
Falem da sua glória às nações;
contem a todos os povos as coisas
maravilhosas que ele tem feito.
16:25
O Senhor é grande e merece todo o nosso louvor;
ele deve ser temido mais do que todos os deuses.
16:26
Pois os deuses das outras nações são somente ídolos,
mas o Senhor fez os céus.
16:27
Ele está cercado de glória e majestade;
poder e beleza enchem o seu Templo.
16:28
Louvem o Senhor, todos os povos da terra!
Louvem a sua glória e o seu poder.
16:29
Deem ao Senhor a honra que ele merece;
tragam uma oferta e entrem nos pátios do seu Templo.
Curvem-se diante do Santo Deus quando ele aparecer;
16:30
trema diante dele, toda a terra.
A terra está firme no seu lugar
e não pode ser abalada.
16:31
Alegre-se a terra, e fique contente o céu.
Digam em todas as nações: ´O Senhor é Rei!`
16:32
Ruja o mar e todas as criaturas que nele vivem.
Alegrem-se os campos e tudo o que há neles.
16:33
Então as árvores dos bosques gritarão de alegria diante de Deus, o Senhor,
pois ele vem governar a terra.
(NVI) - Nova Versão Internacional
16:23
Cantem ao Senhor, todas as terras! Proclamem a sua salvação dia após dia!
16:24
Anunciem a sua glória entre as nações, seus feitos maravilhosos entre todos os povos!
16:25
Pois o Senhor é grande e muitíssimo digno de louvor; ele deve ser mais temido que todos os deuses.
16:26
Pois todos os deuses das nações não passam de ídolos, mas o Senhor fez os céus.
16:27
O esplendor e a majestade estão diante dele; força e alegria na sua habitação.
16:28
Dêem ao Senhor, ó famílias das nações, dêem ao Senhor glória e força.
16:29
Dêem ao Senhor a glória devida ao seu nome. Tragam ofertas e venham à sua presença. Adorem o Senhor no esplendor da sua santidade,
16:30
tremam diante dele, todas as nações! Firmou o mundo, que não se abalará!
16:31
Que os céus se alegrem e a terra exulte, e diga-se entre as nações: "O Senhor reina! "
16:32
Ressoe o mar, e tudo o que nele existe; exultem os campos, e tudo o que neles há!
16:33
Então as árvores da floresta cantarão de alegria, cantarão diante do Senhor, pois ele vem julgar a terra.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
16:23
´Toda a terra cante ao Senhor! Proclamem todos os dias a sua salvação.
16:24
Anunciem a sua glória entre as nações, contem a todos as suas maravilhas.
16:25
Grande é o Senhor! Digno de muito louvor! Ele é mais temível que todos os deuses.
16:26
Os deuses de outros povos não passam de ídolos, mas o Senhor fez os céus!
16:27
Glória e majestade o cercam, força e alegria enchem sua habitação.
16:28
´Ó nações do mundo, reconheçam o Senhor, reconheçam que o Senhor é glorioso e forte.
16:29
Deem ao Senhor a glória que seu nome merece, tragam ofertas e venham à sua presença. Adorem o Senhor em todo o seu santo esplendor;
16:30
toda a terra trema diante dele. O mundo permanece firme e não pode ser abalado.
16:31
´Alegrem-se os céus e exulte a terra! Digam entre as nações: ´O Senhor reina!`.
16:32
Deem louvor o mar e tudo que nele há! Os campos e suas colheitas gritem de alegria!
16:33
As árvores do bosque exultem diante do Senhor, pois ele vem para julgar a terra.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
16:23
Cantai a Jehovah toda a terra, annunciai de dia em dia sua salvação.
16:24
Contai entre as gentes sua gloria; entre todos os povos suas maravilhas.
16:25
Porque grande he Jehovah, e muito de louvar; e mais tremendo he, que todos os deoses.
16:26
Porque todos os deoses das gentes são vaidades; porem Jehovah fez os ceos.
16:27
Magestadee esplendor ha perante sua face, força e alegria em seu lugar.
16:28
Dai a Jehovah, ó familias das gentes, dai a Jehovah gloria e força.
16:29
Dai a Jehovah a gloria de seu nome: trazei presentes, e vinde perante sua face: adorai a Jehovah na gloria de sua santidade.
16:30
Assombrai-vos perante sua face, vós toda a terra; pois o mundo se affirmará, para que se não abale.
16:31
Alegrem se os ceos, e goze-se a terra; e diga-se entre as gentes, Jehovah reina.
16:32
Brame o mar com sua plenidão, salte de prazer o campo, com tudo o que ha nelle.
16:33
Então jubilarão as arvores dos bosques, perante a face de Jehovah: porquanto vem a julgar a terra.
(PorAR) - Almeida Recebida
16:23
Cantai ao Senhor em toda a terra; proclamai de dia em dia a sua salvação.
16:24
Publicai entre as nações a sua glória, entre todos os povos as suas maravilhas.
16:25
Porque grande é o Senhor, e mui digno de louvor; também é mais temível do que todos os deuses.
16:26
Pois todos os deuses dos povos são ídolos, porém o Senhor fez os céus.
16:27
Diante dele há honra e majestade; há força e alegria no seu lugar.
16:28
Tributai ao Senhor, ó famílias dos povos, tributai ao Senhor glória e força.
16:29
Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei presentes, e vinde perante ele; adorai ao Senhor vestidos de trajes santos.
16:30
Trema diante dele toda a terra; o mundo se acha firmado, de modo que se não pode abalar.
16:31
Alegre-se o céu, e regozije-se a terra; e diga-se entre as nações: O Senhor reina.
16:32
Brama o mar e a sua plenitude; exulte o campo e tudo o que nele há;
16:33
então jubilarão as árvores dos bosques perante o Senhor, porquanto vem julgar a terra.
(KJA) - King James Atualizada
16:23
Erguei ao Eterno um cântico novo! Cantai ao SENHOR a terra inteira! Cantai ao SENHOR, bendizei seu Nome; dia após dia, anunciai a sua salvação!
16:24
Proclamai sua glória entre as nações, entre todos os povos as suas realizações maravilhosas!
16:25
Pois o SENHOR é magnífico, digno de todo o louvor; Ele inspira mais temor que todos os deuses juntos!
16:26
Todos os deuses dos pagãos não passam de objetos feitos ídolos, mas o SENHOR criou os céus.
16:27
Majestade e magnificência estão diante dele, poder e dignidade no seu santuário.
16:28
Dedicai ao SENHOR a glória do seu Nome! Trazei sua devida oferta, entrai em seus átrios,
16:29
prostrai-vos diante do SENHOR no esplendor da sua santidade! Tremei diante dele, terra inteira!
16:30
Anunciai entre as nações: ´O SENHOR é rei. Sim, o mundo está firme e não será abalado; Ele julgará os povos com retidão!`
16:31
Alegrem-se os céus e exulte a terra, estronde o mar e tudo o que ele contém!
16:32
Esteja em festa a campina, e tudo quanto nela existe! Regozijem-se todas as árvores da floresta,
16:33
cantem diante do SENHOR, porque Ele vem. Sim, Ele vem julgar a terra; Ele governará o mundo com justiça e os povos com fidelidade!`
Basic English Bible
16:23
Make songs to the Lord, all the earth; give the good news of his salvation day by day.
16:24
Make clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples.
16:25
For the Lord is great, and greatly to be praised; and he is more to be feared than all other gods.
16:26
For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.
16:27
Honour and glory are before him: strength and joy are in his holy place.
16:28
Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.
16:29
Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come before him; give worship to the Lord in holy robes.
16:30
Be in fear before him, all the earth: the world is ordered so that it may not be moved.
16:31
Let the heavens have joy and let the earth be glad; let them say among the nations, The Lord is King.
16:32
Let the sea be thundering with all its waters; let the field be glad, and everything which is in it;
16:33
Then let all the trees of the wood be sounding with joy before the Lord, for he is come to be the judge of the earth.
New International Version
16:23
Sing to the Lord, all the earth; proclaim his salvation day after day.
16:24
Declare his glory among the nations, his marvelous deeds among all peoples.
16:25
For great is the Lord and most worthy of praise; he is to be feared above all gods.
16:26
For all the gods of the nations are idols, but the Lord made the heavens.
16:27
Splendor and majesty are before him; strength and joy are in his dwelling place.
16:28
Ascribe to the Lord, all you families of nations, ascribe to the Lord glory and strength.
16:29
Ascribe to the Lord the glory due his name; bring an offering and come before him. Worship the Lord in the splendor of his Or [Lord with the splendor of] holiness.
16:30
Tremble before him, all the earth! The world is firmly established; it cannot be moved.
16:31
Let the heavens rejoice, let the earth be glad; let them say among the nations, "The Lord reigns!"
16:32
Let the sea resound, and all that is in it; let the fields be jubilant, and everything in them!
16:33
Let the trees of the forest sing, let them sing for joy before the Lord, for he comes to judge the earth.
American Standard Version
16:23
Sing unto Jehovah, all the earth; Show forth his salvation from day to day.
16:24
Declare his glory among the nations, His marvellous works among all the peoples.
16:25
For great is Jehovah, and greatly to be praised: He also is to be feared above all gods.
16:26
For all the gods of the peoples are idols: But Jehovah made the heavens.
16:27
Honor and majesty are before him: Strength and gladness are in his place.
16:28
Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength;
16:29
Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come before him: Worship Jehovah in holy array.
16:30
Tremble before him, all the earth: The world also is established that it cannot be moved.
16:31
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; And let them say among the nations, Jehovah reigneth.
16:32
Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein;
16:33
Then shall the trees of the wood sing for joy before Jehovah; For he cometh to judge the earth.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
16:23
“Que todo o mundo cante ao SENHOR
16:24
Proclamem entre as nações a sua glória,
16:25
O SENHOR é grande e digno de louvor;
16:26
Os deuses das outras nações são apenas ídolos;
16:27
Na sua presença, há esplendor e majestade,
16:28
“Louvem o SENHOR, ó famílias das nações!
16:29
Louvem o nome do SENHOR;
16:30
que toda a terra trema diante dele.
16:31
Que o céu se alegre;
16:32
Que gritem de alegria o mar
16:33
Que as árvores da floresta cantem de alegria perante o SENHOR,
(TB) - Tradução Brasileira
16:23
Cantai a Jeová, ó terra toda;
16:24
Publicai a sua glória entre as nações,
16:25
porque grande é Jeová e mui digno de louvor.
16:26
Todos os deuses dos povos são ídolos,
16:27
Honra e majestade acham-se diante dele,
16:28
Tributai a Jeová, ó famílias dos povos,
16:29
Tributai a Jeová a glória devida ao seu nome.
16:30
Trema diante dele toda a terra.
16:31
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra;
16:32
Brama o mar e a sua plenitude;
16:33
Então, as árvores do bosque cantarão de regozijo diante de Jeová,
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
16:23
Cantai a Iahweh, terra inteira! Proclamai, dia após dia, a sua salvação,
16:24
arrai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas!
16:25
Pois Iahweh é grande e mui digno de louvor, mais temível que todos os deuses.
16:26
Nada são todos os deuses das nações. Foi Iahweh quem fez os céus.
16:27
Diante dele, esplendor e majestade, em seu santuário poder e alegria.
16:28
Rendei a Iahweh, ó famílias dos povos, rendei a Iahweh glória e poder,
16:29
endei a Iahweh a glória de seu nome. Apresentai a oblação, trazei-a à sua presença, adorai Iahweh nos seus átrios sagrados!
16:30
Tremei diante dele, ó terra inteira! Ele fixou o universo, inabalável.
16:31
Que o céu se alegre, exulte a terra! Dizei entre os pagãos: "É Iahweh que reina!
16:32
Ressoe o mar e tudo o que ele encerra! Rejubile o campo e tudo o que ele produz!
16:33
Gritem de alegria todas as árvores das florestas! na presença de Iahweh, pois ele vem para julgar a terra.
(HSB) Hebrew Study Bible
16:23
שִׁ֤ירוּ לַֽיהוָה֙ כָּל־ הָאָ֔רֶץ בַּשְּׂר֥וּ מִיּֽוֹם־ אֶל־ י֖וֹם יְשׁוּעָתֽוֹ׃
16:24
סַפְּר֤וּ בַגּוֹיִם֙ אֶת־ כְּבוֹד֔וֹ בְּכָל־ הָעַמִּ֖ים נִפְלְאֹתָֽיו׃
16:25
כִּי֩ גָד֨וֹל יְהוָ֤ה וּמְהֻלָּל֙ מְאֹ֔ד וְנוֹרָ֥א ה֖וּא עַל־ כָּל־ אֱלֹהִֽים׃
16:26
כִּ֠י כָּל־ אֱלֹהֵ֤י הָעַמִּים֙ אֱלִילִ֔ים וַיהוָ֖ה שָׁמַ֥יִם עָשָֽׂה׃
16:27
ה֤וֹד וְהָדָר֙ לְפָנָ֔יו עֹ֥ז וְחֶדְוָ֖ה בִּמְקֹמֽוֹ׃
16:28
הָב֤וּ לַֽיהוָה֙ מִשְׁפְּח֣וֹת עַמִּ֔ים הָב֥וּ לַיהוָ֖ה כָּב֥וֹד וָעֹֽז׃
16:29
הָב֥וּ לַיהוָ֖ה כְּב֣וֹד שְׁמ֑וֹ שְׂא֤וּ מִנְחָה֙ וּבֹ֣אוּ לְפָנָ֔יו הִשְׁתַּחֲו֥וּ לַיהוָ֖ה בְּהַדְרַת־ קֹֽדֶשׁ׃
16:30
חִ֤ילוּ מִלְּפָנָיו֙ כָּל־ הָאָ֔רֶץ אַף־ תִּכּ֥וֹן תֵּבֵ֖ל בַּל־ תִּמּֽוֹט׃
16:31
יִשְׂמְח֤וּ הַשָּׁמַ֙יִם֙ וְתָגֵ֣ל הָאָ֔רֶץ וְיֹאמְר֥וּ בַגּוֹיִ֖ם יְהוָ֥ה מָלָֽךְ׃
16:32
יִרְעַ֤ם הַיָּם֙ וּמְלוֹא֔וֹ יַעֲלֹ֥ץ הַשָּׂדֶ֖ה וְכָל־ אֲשֶׁר־ בּֽוֹ׃
16:33
אָ֥ז יְרַנְּנ֖וּ עֲצֵ֣י הַיָּ֑עַר מִלִּפְנֵ֣י יְהוָ֔ה כִּי־ בָ֖א לִשְׁפּ֥וֹט אֶת־ הָאָֽרֶץ׃
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
16:23
Cantai ao SENHOR, toda a terra; proclamai dia após dia a sua salvação.
16:24
Declarai a sua glória no meio dos pagãos; suas obras maravilhosas no meio de todas as nações.
16:25
Porque grande é o SENHOR e poderosíssimo para ser louvado; ele também deve ser temido acima de todos os deuses.
16:26
Porque todos os deuses do povo são ídolos; porém o SENHOR fez os céus.
16:27
Glória e honra estão na sua presença; força e alegria estão no seu lugar.
16:28
Dai ao SENHOR, vós parentes do povo, dai ao SENHOR glória e força.
16:29
Dai ao SENHOR a glória devida ao seu nome; trazei uma oferta, e vinde diante dele; adorai ao SENHOR na beleza da santidade.
16:30
Temei diante dele, toda a terra; o mundo se acha firmado, de modo que não será movido.
16:31
Que os céus se alegrem, e que a terra se regozije; e que os homens digam no meio das nações: o SENHOR reina.
16:32
Que ruja o mar, e a sua plenitude; que os campos se regozijem, e tudo o que está neles.
16:33
Então, as árvores do bosque cantarão diante da presença do SENHOR, porque ele vem julgar a terra.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
16:23
Cantai ao SENHOR toda a terra; anunciai de dia em dia a Sua salvação.
16:24
Declarai entre os gentios a Sua glória, entre todos os povos as Suas maravilhas.
16:25
Porque grande é o SENHOR, e mui digno de ser louvado, e de ser temido acima de todos os deuses.
16:26
Porque todos os deuses dos povos são aquilo sem valor nenhum (ídolos) , porém o SENHOR fez os céus.
16:27
Glória e majestade há diante dEle, força e alegria estão no Seu lugar.
16:28
Tributai ao SENHOR, ó famílias dos povos, tributai ao SENHOR glória e força.
16:29
Tributai ao SENHOR a glória devida ao Seu nome; trazei presentes, e vinde perante Ele; adorai ao SENHOR na beleza da santidade.
16:30
Trema perante Ele, trema toda a terra; pois o mundo será firmado, para que não seja abalado.
16:31
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; e digam os homens entre as nações: O SENHOR reina.
16:32
Brama o mar com a sua plenitude; exulte o campo com tudo o que nele há;
16:33
Então cantarão- retumbando- de- júbilo as árvores dos bosques perante o SENHOR; porquanto Ele vem julgar a terra.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
16:23
Cantai a Iahweh, terra inteira! Proclamai, dia após dia, a sua salvação,
16:24
narrai às nações a sua glória, a todos os povos as suas maravilhas!
16:25
Pois Iahweh é grande e mui digno de louvor, mais temível que todos os deuses.
16:26
Nada são todos os deuses das nações. Foi Iahweh quem fez os céus.
16:27
Diante dele, esplendor e majestade, em seu santuário poder e alegria.
16:28
Rendei a Iahweh, ó famílias dos povos, rendei a Iahweh glória e poder,
16:29
rendei a Iahweh a glória de seu nome. Apresentai a oblação, trazei-a à sua presença, adorai Iahweh nos seus átrios sagrados!
16:30
Tremei diante dele, ó terra inteira! Ele fixou o universo, inabalável.
16:31
Que o céu se alegre, exulte a terra! Dizei entre os pagãos: "É Iahweh que reina!"
16:32
Ressoe o mar e tudo o que ele encerra! Rejubile o campo e tudo o que ele produz!
16:33
Gritem de alegria todas as árvores das florestas! na presença de Iahweh, pois ele vem para julgar a terra.
Pesquisando por I Crônicas 16:23-33 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre I Crônicas 16:23
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para I Crônicas 16:23-33 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para I Crônicas 16:23-33 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
O CLIMA NA PALESTINA
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre I Crônicas 16:23-33.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de I Crônicas 16:23-33
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências