Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
27:5
E disse Davi a Áquis: Se eu tenho achado graça em teus olhos, dá-me lugar numa das cidades da terra, para que ali habite: pois por que razão habitaria o teu servo contigo na cidade real?
27:6
Então lhe deu Áquis naquele dia a cidade de Siclague (pelo que Siclague pertence aos reis de Judá, até ao dia de hoje).
27:7
E foi o número dos dias, que Davi habitou na terra dos filisteus, um ano e quatro meses.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 5 | וַיֹּ֨אמֶר דָּוִ֜ד אֶל־ אָכִ֗ישׁ אִם־ נָא֩ מָצָ֨אתִי חֵ֤ן בְּעֵינֶ֙יךָ֙ יִתְּנוּ־ לִ֣י מָק֗וֹם בְּאַחַ֛ת עָרֵ֥י הַשָּׂדֶ֖ה וְאֵ֣שְׁבָה שָּׁ֑ם וְלָ֨מָּה יֵשֵׁ֧ב עַבְדְּךָ֛ בְּעִ֥יר הַמַּמְלָכָ֖ה עִמָּֽךְ׃ | E disse Davi para Aquis Se agora encontrei favor em seus olhos deixe-os dar para mim um lugar em uma cidade no campo para que eu possa habitar lá por que habitará deve seu servo na cidade real com você | Disse Davi a Aquis: Se achei mercê na tua presença, dá-me lugar numa das cidades da terra, para que ali habite; por que há de habitar o teu servo contigo na cidade real? | And said David unto Achish If I have now found favor in your sight let them give to me a place in one town in the country that I may dwell there for why dwell should your servant city in the royal with |
| 6 | וַיִּתֶּן־ ל֥וֹ אָכִ֛ישׁ בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא אֶת־ צִֽקְלָ֑ג לָכֵ֞ן הָיְתָ֤ה צִֽקְלַג֙ לְמַלְכֵ֣י יְהוּדָ֔ה עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ פ | e deu para ele Aquis naquele dia aquele a Ziclague Por que pertence a Ziclague aos reis de Judá até o dia este | Então, lhe deu Aquis, naquele dia, a cidade de Ziclague. Pelo que Ziclague pertence aos reis de Judá, até ao dia de hoje. | and gave to Then Achish that day that him - Ziklag Why pertains Ziklag to the kings of Judah to day this - |
| 7 | וַֽיְהִי֙ מִסְפַּ֣ר הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־ יָשַׁ֥ב דָּוִ֖ד בִּשְׂדֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֑ים יָמִ֖ים וְאַרְבָּעָ֥ה חֳדָשִֽׁים׃ | e era um período completo o tempo que habitou aquele Davi na região dos filisteus ano e quatro meses | E todo o tempo que Davi permaneceu na terra dos filisteus foi um ano e quatro meses. | and was a full the time that dwelled that David in the country of the Philistines year and four months |
Pesquisando por I Samuel 27:5-7 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre I Samuel 27:5
Referências em Livro Espírita
Léon Denis
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para I Samuel 27:5-7 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Apêndices
Reino de Davi e de Salomão
Mapas Históricos
AS CONQUISTAS DE DAVI
1010-970 a.C.PALESTINA - DISTRITOS GEOPOLÍTICOS
ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO
OS PATRIARCAS: AS EVIDÊNCIAS BÍBLICAS
Início do segundo milênio a.C.A AMEAÇA FILISTÉIA
séculos XII a XI a.C.OS VIZINHOS DE ISRAEL E JUDÁ
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre I Samuel 27:5-7.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de I Samuel 27:5-7
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências