Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
5:11
E sucedeu que, saindo os sacerdotes do santuário (porque todos os sacerdotes, que se acharam, se santificaram, sem guardarem as suas turmas.
5:12
E os levitas, cantores de todos eles, de Asafe, de Hemã, de Jedutum, e seus filhos, e seus irmãos, vestidos de linho fino, com címbalos e com alaúdes e com harpas, estavam em pé para o oriente do altar; e com eles até cento e vinte sacerdotes, que tocavam as trombetas),
5:13
Eles uniformemente tocavam as trombetas, e cantavam para fazerem ouvir uma só voz, bendizendo e louvando ao Senhor: e, levantando eles a voz com trombetas, e címbalos e outros instrumentos músicos, e bendizendo ao Senhor, porque era bom, porque a sua benignidade durava para sempre, a casa se encheu duma nuvem, a saber, a casa do Senhor.
5:14
E não podiam os sacerdotes ter-se em pé, para ministrar, por causa da nuvem, porque a glória do Senhor encheu a casa de Deus.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 11 | וַיְהִ֕י בְּצֵ֥את הַכֹּהֲנִ֖ים מִן־ הַקֹּ֑דֶשׁ כִּ֠י כָּל־ הַכֹּהֲנִ֤ים הַֽנִּמְצְאִים֙ הִתְקַדָּ֔שׁוּ אֵ֖ין לִשְׁמ֥וֹר לְמַחְלְקֽוֹת׃ | E aconteceu sair os sacerdotes de o santuário porque todo os sacerdotes que estavam presentes foram consagrados não esperar para divisões | Quando saíram os sacerdotes do santuário (porque todos os sacerdotes, que estavam presentes, se santificaram, sem respeitarem os seus turnos); | And it came to pass came out When the priests of the holy for all [place] the priests [that were] present were consecrated did not do [then] wait to divisions |
| 12 | וְהַלְוִיִּ֣ם הַמְשֹׁרֲרִ֣ים לְכֻלָּ֡ם לְאָסָ֡ף לְהֵימָ֣ן לִֽ֠ידֻתוּן וְלִבְנֵיהֶ֨ם וְלַאֲחֵיהֶ֜ם מְלֻבָּשִׁ֣ים בּ֗וּץ בִּמְצִלְתַּ֙יִם֙ וּבִנְבָלִ֣ים וְכִנֹּר֔וֹת עֹמְדִ֖ים מִזְרָ֣ח לַמִּזְבֵּ֑חַ וְעִמָּהֶ֤ם כֹּֽהֲנִים֙ לְמֵאָ֣ה וְעֶשְׂרִ֔ים [מַחְצְרִרִים כ] (מַחְצְרִ֖ים ק) בַּחֲצֹֽצְרֽוֹת׃ | Também os levitas que eram os cantores todos de Asafe de Hemã de Jedutum e com seus filhos e com seus irmãos vestidos em linho fino com címbalos e com saltérios e com harpas estavam de pé na extremidade leste do altar e com eles os sacerdotes cento e vinte - - soando - com trombetas | e quando todos os levitas que eram cantores, isto é, Asafe, Hemã, Jedutum e os filhos e irmãos deles, vestidos de linho fino, estavam de pé, para o oriente do altar, com címbalos, alaúdes e harpas, e com eles até cento e vinte sacerdotes, que tocavam as trombetas; | Also the Levites [which were] the singers all of them of Asaph of Heman of Jeduthun and with their sons and their brothers [being] arrayed in fine with cymbals and psalteries and harps stood at the east end of the altar and with priests them a hundred and twenty - - sounding - with trumpets |
| 13 | וַיְהִ֣י כְ֠אֶחָד [לַמַּחֲצֹצְרִים כ] (לַמְחַצְּרִ֨ים ק) וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜ים לְהַשְׁמִ֣יעַ קוֹל־ אֶחָ֗ד לְהַלֵּ֣ל וּלְהֹדוֹת֮ לַיהוָה֒ וּכְהָרִ֣ים ק֠וֹל בַּחֲצֹצְר֨וֹת וּבִמְצִלְתַּ֜יִם וּבִכְלֵ֣י הַשִּׁ֗יר וּבְהַלֵּ֤ל לַיהוָה֙ כִּ֣י ט֔וֹב כִּ֥י לְעוֹלָ֖ם חַסְדּ֑וֹ וְהַבַּ֛יִת מָלֵ֥א עָנָ֖ן בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ | e aconteceu em uníssono aos tocadores de trombeta - como os trombeteiros - e aos cantores para ser ouvido som para tornar um para louvar e agradecer ao SENHOR quando levantaram sua voz com as trombetas e com os címbalos e com instrumentos de música e louvaram ao SENHOR Porque ele é bom pois para sempre sua lealdade e a casa foi cheia de uma nuvem a casa do SENHOR | e quando em uníssono, a um tempo, tocaram as trombetas e cantaram para se fazerem ouvir, para louvarem o SENHOR e render-lhe graças; e quando levantaram eles a voz com trombetas, címbalos e outros instrumentos músicos para louvarem o SENHOR, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre, então, sucedeu que a casa, a saber, a Casa do SENHOR, se encheu de uma nuvem; | and It came even to pass in unison - - as the trumpeters - and singers to be heard sound to make one to praise and thanking the LORD when they lifted up [their] voice with the trumpets and cymbals and instruments of music and praised the LORD For [he is] good for [endureth] forever his covenant loyalty [then] that the house was filled with a cloud [even] the house of the LORD |
| 14 | וְלֹא־ יָֽכְל֧וּ הַכֹּהֲנִ֛ים לַעֲמ֥וֹד לְשָׁרֵ֖ת מִפְּנֵ֣י הֶעָנָ֑ן כִּֽי־ מָלֵ֥א כְבוֹד־ יְהוָ֖ה אֶת־ בֵּ֥ית הָאֱלֹהִֽים׃ פ | e não poderiam fazer os sacerdotes não pudessem ficar de pé para ministrar por causa de da nuvem porque tinha enchido da glória do SENHOR - da casa de Deus - | de maneira que os sacerdotes não podiam estar ali para ministrar, por causa da nuvem, porque a glória do SENHOR encheu a Casa de Deus. | and not do could So that the priests not stand to minister by reason of of the cloud for had filled for the glory of the LORD - the house of God - |
Pesquisando por II Crônicas 5:11-14 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre II Crônicas 5:11
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para II Crônicas 5:11-14 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para II Crônicas 5:11-14 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
O TEMPLO DE SALOMÃO
967-960 a.C.Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre II Crônicas 5:11-14.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de II Crônicas 5:11-14
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências