Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
8:13
Também Davi ganhou nome, voltando ele de ferir os siros no vale do Sal, a saber, a dezoito mil.
8:14
E pôs guarnições em Edom, em todo o Edom pôs guarnições, e todos os edomeus ficaram por servos de Davi: e o Senhor ajudava a Davi por onde quer que ia.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 13 | וַיַּ֤עַשׂ דָּוִד֙ שֵׁ֔ם בְּשֻׁב֕וֹ מֵהַכּוֹת֥וֹ אֶת־ אֲרָ֖ם בְּגֵיא־ מֶ֑לַח שְׁמוֹנָ֥ה עָשָׂ֖ר אָֽלֶף׃ | E fez Davi um nome para ele quando ele retornou de matar de dos sírios no Vale do Sal dezoito e dez mil | Ganhou Davi renome, quando, ao voltar de ferir os siros, matou dezoito mil homens no vale do Sal. | And got David [him] a name when he returned from killing - of the Syrians in the Valley of Salt eight and ten thousand |
| 14 | וַיָּ֨שֶׂם בֶּאֱד֜וֹם נְצִבִ֗ים בְּכָל־ אֱדוֹם֙ שָׂ֣ם נְצִבִ֔ים וַיְהִ֥י כָל־ אֱד֖וֹם עֲבָדִ֣ים לְדָוִ֑ד וַיּ֤וֹשַׁע יְהוָה֙ אֶת־ דָּוִ֔ד בְּכֹ֖ל אֲשֶׁ֥ר הָלָֽךְ׃ | E colocou em Edom guarnições Em toda Edom colocou as guarnições e tornou-se todo eles de Edom servos de Davi E preservou o SENHOR a Davi onde quer que .. .. .. ele foi | Pôs guarnições em Edom, em todo o Edom pôs guarnições, e todos os edomitas ficaram por servos de Davi; e o SENHOR dava vitórias a Davi, por onde quer que ia. | And he put in Edom garrisons In all Edom put he garrisons and became all they of Edom servants to David And preserved the LORD - David wherever .. .. .. he went |
Pesquisando por II Samuel 8:13-14 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre II Samuel 8:13
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para II Samuel 8:13-14 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para II Samuel 8:13-14 em Outras Obras.
Locais
EDOM
Atualmente: JORDÂNIAEdom – Significa vermelho. Esta região tem este nome devido a coloração de sua formação rochosa. Teve como sua capital durante o império grego, a cidade de Petra. Nesta região viveu um povo chamado nabateu, que controlava as rotas ao sul da Arábia. Nação formada pelos descendendes de Esaú, irmão de Jacó. Localizada a sudeste do Mar Morto.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Apêndices
Reino de Davi e de Salomão
Gênesis e as viagens dos patriarcas
Mapas Históricos
AS CONQUISTAS DE DAVI
1010-970 a.C.PALESTINA - DISTRITOS GEOPOLÍTICOS
ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre II Samuel 8:13-14.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de II Samuel 8:13-14
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências