Atos 13:4-12

Atos 12 Atos 14
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
4 Αὐτοὶ μὲν οὖν ἐκπεμφθέντες ὑπὸ τοῦ Ἁγίου Πνεύματος κατῆλθον εἰς Σελεύκειαν* ἐκεῖθέν τε ἀπέπλευσαν εἰς Κύπρον Eles de fato portanto tendo sido enviados por o Santo Espírito desceu para Seleucia de lá além disso navegaram para Chipre Enviados, pois, pelo Espírito Santo, desceram a Selêucia e dali navegaram para Chipre. They indeed therefore having been sent forth by the Holy Spirit went down to Seleucia from there moreover they sailed to Cyprus
5 καὶ γενόμενοι ἐν Σαλαμῖνι κατήγγελλον τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ ἐν ταῖς συναγωγαῖς τῶν Ἰουδαίων εἶχον δὲ καὶ Ἰωάννην* ὑπηρέτην E tendo vindo em Salamis proclamavam o palavra do Deus nas as sinagogas dos judeus tinham além disso também João um ajudante Chegados a Salamina, anunciavam a palavra de Deus nas sinagogas judaicas; tinham também João como auxiliar. And having come into Salamis they proclaimed the word - of God in the synagogues of the Jews they had moreover also John [as] a helper
6 διελθόντες δὲ ὅλην τὴν νῆσον ἄχρι Πάφου εὗρον ἄνδρα τινὰ μάγον ψευδοπροφήτην Ἰουδαῖον ὄνομα Βαριησοῦ* tendo passado por além disso toda a ilha até Pafos eles encontraram um homem um certo mago falso profeta judeu cujo nome Bari Jesus Havendo atravessado toda a ilha até Pafos, encontraram certo judeu, mágico, falso profeta, de nome Barjesus, having passed through moreover all the island as far as Paphos they found a fellow a certain magician false prophet a Jewish whose name [was] Bar-Jesus
7 ὃς ἦν σὺν τῷ ἀνθυπάτῳ Σεργίῳ Παύλῳ ἀνδρὶ συνετῷ οὗτος προσκαλεσάμενος Βαρνάβαν καὶ Σαῦλον ἐπεζήτησεν ἀκοῦσαι τὸν λόγον τοῦ Θεοῦ quem era com ao procônsul Sérgio Paulo homem inteligente ele tendo chamado para [ele] Barnabé e Saulo desejou ouvir o palavra do Deus o qual estava com o procônsul Sérgio Paulo, que era homem inteligente. Este, tendo chamado Barnabé e Saulo, diligenciava para ouvir a palavra de Deus. who was with the procounsul Sergius Paulus man an intelligent He having called to [him] Barnabas and Saul desired to hear the word - of God
8 ἀνθίστατο δὲ αὐτοῖς Ἐλύμας μάγος οὕτως γὰρ μεθερμηνεύεται τὸ ὄνομα αὐτοῦ ζητῶν διαστρέψαι τὸν ἀνθύπατον ἀπὸ τῆς πίστεως opunha-se porém a eles Elymas o mago assim de fato significa o nome dele buscando afastar o procônsul da a Mas opunha-se-lhes Elimas, o mágico (porque assim se interpreta o seu nome), procurando afastar da o procônsul. opposed however them Elymas the magician thus indeed means the name of him seeking to turn away the procounsul from the faith
9 Σαῦλος δέ καὶ Παῦλος πλησθεὶς Πνεύματος Ἁγίου ἀτενίσας εἰς αὐτὸν Saulo além disso o também chamado Paulo tendo sido cheio do Espírito Santo olhando fixamente sobre ele Todavia, Saulo, também chamado Paulo, cheio do Espírito Santo, fixando nele os olhos, disse: Saul moreover the [one] also [called] Paul having been filled [the] Spirit Holy having looked intently upon him
10 εἶπεν πλήρης παντὸς δόλου καὶ πάσης ῥᾳδιουργίας υἱὲ διαβόλου ἐχθρὲ πάσης δικαιοσύνης οὐ παύσῃ διαστρέφων τὰς ὁδοὺς τοῦ Κυρίου τὰς εὐθείας disse Ó cheio de todo engano e todo artimanha filho do diabo inimigo de todo justiça não cessarás pervertendo as caminhos do Senhor os retos Ó filho do diabo, cheio de todo o engano e de toda a malícia, inimigo de toda a justiça, não cessarás de perverter os retos caminhos do Senhor? said O full of all deceit and all craft son of [the] devil enemy of all righteousness not will you cease perverting the ways the of Lord - straight
11 καὶ νῦν ἰδοὺ χεὶρ Κυρίου ἐπὶ σέ καὶ ἔσῃ τυφλὸς μὴ βλέπων τὸν ἥλιον ἄχρι καιροῦ παραχρῆμα δὲ ἔπεσεν ἐπ’ αὐτὸν ἀχλὺς καὶ σκότος καὶ περιάγων ἐζήτει χειραγωγούς E agora eis mão do Senhor sobre você e será cego não vendo o sol durante uma estação imediatamente além disso caiu sobre ele névoa e escuridão e caminhando procurava alguém para guiá-lo pela mão Pois, agora, eis aí está sobre ti a mão do Senhor, e ficarás cego, não vendo o sol por algum tempo. No mesmo instante, caiu sobre ele névoa e escuridade, e, andando à roda, procurava quem o guiasse pela mão. And now behold [the] hand of the Lord [is] upon you and you will be blind not seeing the sun during a season immediately moreover fell upon him mist and darkness and going about he sought someone to lead [him] by the hand
12 τότε ἰδὼν ἀνθύπατος τὸ γεγονὸς ἐπίστευσεν ἐκπλησσόμενος ἐπὶ τῇ διδαχῇ τοῦ Κυρίου Então visto o procônsul que acontecido acreditou estando admirado na a ensino do Senhor Então, o procônsul, vendo o que sucedera, creu, maravilhado com a doutrina do Senhor. Then having seen the procounsul that having happened believed being astonished at the teaching of the Lord

Pesquisando por Atos 13:4-12 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Atos 13:4

Referências em Livro Espírita


Saulo Cesar Ribeiro da Silva

at 13:4
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários aos Atos dos Apóstolos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 70
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

at 13:5
Sabedoria do Evangelho - Volume 3

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 18
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
at 13:7
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
at 13:11
Sabedoria do Evangelho - Volume 1

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 7
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Locais

CHIPRE
Atualmente: CHIPRE
País atual com área de 9.250 km2 . Ilha do Mediterrâneo com verões quentes e secos e invernos quentes e úmidos. Dois terços da ilha são ocupados com o cultivo de frutas cítricas, batata, cevada, trigo e azeitonas. Ovinos, caprinos e suínos são as principais atividades pecuárias. Os produtos de exportação mais importantes são minerais – cobre e amianto, frutas, vinho e verduras. O turismo é uma importante fonte de divisas, apesar da ocupação turca na parte norte da ilha. Foi colonizado pelos micênios por volta de 1500 a.C., dominada pelos assírios, egípicios e persas. No ano 58 a.C. foi incorporado ao Império Romano e em 395 ao Bizantino. Em 1191 tornou-se base para os cruzados e em 1517 foi incorporado ao Império TurcoOtomano. No início do século XX, 1925, foi declarado colonia da Inglaterra. No ano de 1959 a Inglaterra, Grécia e Turquia aprovaram um plano para tornar a ilha uma república independente, ligada a Comunidade Britânica. Em 1964 uma ameaça de Guerra entre Grécia e Turquia por causa de Chipre, levou a ONU a enviar forças de paz para a região. Em 1974 a Turquia invade Chipre e ocupa o norte da ilha - cerca de 40% do território. O exército turco continua ocupando o norte da Turquia até que em 1983 proclama a República Turca do Norte de Chipre, reconhecida somente pela Turquia. Há tentativas de unificação da parte norte e a parte grega do sul de Chipre. Atualmente, cerca de 93% da população do país é cristã. Terra natal de Barnabé. Atos 4:36

PAFOS
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:34.767, Longitude:32.4)
Nome Atual: Pafos
Nome Grego: Πάφος
Atualmente: Chipre

História:

Era um dos mais célebres centros de peregrinação do antigo mundo grego, pois era onde se pensava ter nascido a deusa grega Afrodite. Foi a capital de Chipre já no tempo das civilizações grega e romana. Em 15 a.C., sofreu um grande terramoto, e foi reconstruída com ajuda de Augusto e do senado romano, com a condição de passar a se chamar Augusta.

Mitologia

Existem várias tradições sobre a fundação da cidade:

Segundo Pausânias, a cidade foi fundada por Agapenor, filho de Anceu e neto de Licurgo; Agapenor era o rei da Arcádia durante a Guerra de Troia, liderou as forças árcades e, no retorno, após ter sido desviado por uma tempestade, aportou em Chipre e fundou a cidade.

Segundo Pseudo-Apolodoro, o fundador da cidade foi Cíniras, filho de Sandocus, que se casara com Metharme, filha de Pigmaleão, o rei de Chipre que fez uma estátua tão bela que se apaixonou por ela, e conseguiu de Vênus que a estátua ganhasse vida. De acordo com Ovídio, Pafos era o nome da filha de Pigmaleão e a estátua. [nota 1]


Capital e residência do procônsul – governador da provícia, nomeado pelo senado romano. O apóstolo Paulo fundou uma igreja nesta cidade. Atos 13:6

O apóstolo Paulo de Tarso visitou-a no século I d.C..



SALAMINA
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:35.183, Longitude:33.9)
Nome Atual: Famagusta (próx.)
Nome Grego: Σαλαμίς
Atualmente: Chipre
Cidade marítima na costa oriental de Chipre e lugar residencial de muitos judeus, pois nela havia mais de uma sinagoga. Atos 13:5

SELÊUCIA
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:36.117, Longitude:35.917)
Nome Atual: Samandağ (próx.)
Nome Grego: Σελεύκεια
Atualmente: Turquia
Cidade portuária próxima a Antioquia. Atos 13:14


Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






























Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová











































Apêndices

Tabela: Profetas e Reis de Judá e de Israel (Parte 1)








Tabela: Profetas e Reis de Judá e de Israel (Parte 2)









Mapas Históricos

A TERCEIRA VIAGEM DE PAULO: DE ÉFESO A JERUSALÉM

55 d.C.







A PRIMEIRA VIAGEM DE PAULO: CHIPRE E ÁSIA MENOR

(47-48 d.C.)







O MINISTÉRIO DE JESUS: PRIMEIRO ANO

30 d.C. a março de 31 d.C.








Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Atos 13:4-12.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Atos 13:4-12

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências