Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
1 Ἀνὴρ δέ τις ἐν Καισαρείᾳ* ὀνόματι Κορνήλιος ἑκατοντάρχης ἐκ σπείρης τῆς καλουμένης Ἰταλικῆς homem além disso certo em Cesareia chamado Cornélio centurião de da que é chamada Italiana Morava em Cesaréia um homem de nome Cornélio, centurião da coorte chamada Italiana, a man moreover certain in Ceasarea named Cornelius [was] a centurion of [the] Cohort that is called Italian
2 εὐσεβὴς καὶ φοβούμενος τὸν Θεὸν σὺν παντὶ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ ποιῶν ἐλεημοσύνας πολλὰς τῷ λαῷ καὶ δεόμενος τοῦ Θεοῦ διὰ παντός devoto e temendo o Deus com todo o lar dele fazendo esmolas muitas para o povo e orando ao Deus continuamente piedoso e temente a Deus com toda a sua casa e que fazia muitas esmolas ao povo e, de contínuo, orava a Deus. devout and fearing - God with all the household of him both doing alms many to the people and praying to God continually all
3 εἶδεν ἐν ὁράματι φανερῶς ὡσεὶ περὶ ὥραν ἐνάτην τῆς ἡμέρας ἄγγελον τοῦ Θεοῦ εἰσελθόντα πρὸς αὐτὸν καὶ εἰπόντα αὐτῷ Κορνήλιε Ele viu em um visão claramente como se sobre hora a nona do dia um anjo de Deus tendo vindo para ele e tendo dito para ele Cornélio Esse homem observou claramente durante uma visão, cerca da hora nona do dia, um anjo de Deus que se aproximou dele e lhe disse: He saw in a vision clearly as if about hour the ninth of the day an angel - of God having come to him and having said to him Cornelius
4 δὲ ἀτενίσας αὐτῷ καὶ ἔμφοβος γενόμενος εἶπεν Τί ἐστιν Κύριε εἶπεν δὲ αὐτῷ Αἱ προσευχαί σου καὶ αἱ ἐλεημοσύναι σου ἀνέβησαν εἰς μνημόσυνον ἔμπροσθεν τοῦ Θεοῦ o além disso tendo olhado intensamente nele e com medo tendo se tornado ele disse O que é Senhor ele disse além disso para ele as orações tuas e as esmolas tuas subiram como um memorial diante do Deus Cornélio! Este, fixando nele os olhos e possuído de temor, perguntou: Que é, Senhor? E o anjo lhe disse: As tuas orações e as tuas esmolas subiram para memória diante de Deus. - moreover having looked intently on him and afraid having become he said What is it Lord he said moreover to him the prayers of you and the alms of you have ascended as a memorial before - God
5 καὶ νῦν πέμψον ἄνδρας εἰς Ἰόππην καὶ μετάπεμψαι Σίμωνά τινα ὃς ἐπικαλεῖται Πέτρος E agora envie homens para Jope e chame Simão um homem que é chamado Pedro Agora, envia mensageiros a Jope e manda chamar Simão, que tem por sobrenome Pedro. And now send men to Joppa and summon Simon a man who is called Peter
6 οὗτος ξενίζεται παρά τινι Σίμωνι βυρσεῖ ἐστιν οἰκία παρὰ θάλασσαν {οὗτος λαλήσει σοι τί σε δεῖ ποιεῖν} Ele hospeda-se com um certo Simão curtidor cuja é casa junto à mar Ele irá dizer a você o que você é necessário fazer Ele está hospedado com Simão, curtidor, cuja residência está situada à beira-mar. He lodges with a certain Simon a tanner whose is house by [the] sea he will tell you what you it behoves to do
7 ὡς δὲ ἀπῆλθεν ἄγγελος λαλῶν αὐτῷ φωνήσας δύο τῶν οἰκετῶν καὶ στρατιώτην εὐσεβῆ τῶν προσκαρτερούντων αὐτῷ quando além disso tinha partido o anjo o falando a ele chamando dois dos servos e um soldado devoto daqueles que estão assistindo a ele Logo que se retirou o anjo que lhe falava, chamou dois dos seus domésticos e um soldado piedoso dos que estavam a seu serviço when moreover had departed the angel - having spoken to him having called two of the servants and a soldier devout of those who are attending him
8 καὶ ἐξηγησάμενος ἅπαντα αὐτοῖς ἀπέστειλεν αὐτοὺς εἰς τὴν Ἰόππην e tendo relatado todas as coisas a eles enviou eles para a Jope e, havendo-lhes contado tudo, enviou-os a Jope. and having related all things to them he sent them to - Joppa

Pesquisando por Atos 10:1-8 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Atos 10:1

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Atos 10:1-8 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

at 10:8
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Locais

CESARÉIA
Atualmente: ISRAEL
Capital da província romana da Judeia. Cidade portuária

JOPE
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:32.033, Longitude:34.75)
Nome Atual: Jafa
Nome Grego: Ἰόππη
Atualmente: Israel
Importante centro comercial marítmo. Atual Jaffa.

CESAREIA
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:32.5, Longitude:34.883)
Nome Atual: Cesareia
Nome Grego: Καισάρεια
Atualmente: Israel



Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante


















Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová

























Mapas Históricos

A VIAGEM DE PAULO A ROMA

57-60 d.C.







O NASCIMENTO DA IGREJA

33-49 d.C.







ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Atos 10:1-8.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Atos 10:1-8

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências