Atos 2:37-47

Atos 1 Atos 3
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
37 Ἀκούσαντες δὲ κατενύγησαν τὴν καρδίαν εἶπόν τε πρὸς τὸν Πέτρον καὶ τοὺς λοιποὺς ἀποστόλους Τί ποιήσωμεν ἄνδρες ἀδελφοί Ouvindo e ficaram compungidos no coração disseram e a Pedro e aos demais apóstolos Que faremos homens irmãos Ouvindo eles estas coisas, compungiu-se-lhes o coração e perguntaram a Pedro e aos demais apóstolos: Que faremos, irmãos? having heard moreover they were pierced to the heart said moreover to - Peter and the other apostles What shall we do men brothers
38 Πέτρος δὲ πρὸς αὐτούς Μετανοήσατε [φησίν] καὶ βαπτισθήτω ἕκαστος ὑμῶν ἐπὶ τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ εἰς ἄφεσιν τῶν ἁμαρτιῶν ὑμῶν καὶ λήμψεσθε τὴν δωρεὰν τοῦ Ἁγίου Πνεύματος Pedro então para eles Arrependam-se disse e seja batizado cada um de vocês em o nome de Jesus Cristo para o perdão dos pecados de vocês e receberão o dom do Espírito Santo Espírito Respondeu-lhes Pedro: Arrependei-vos, e cada um de vós seja batizado em nome de Jesus Cristo para remissão dos vossos pecados, e recebereis o dom do Espírito Santo. Peter moreover to them Repent says and be baptized every one of you in the name of Jesus Christ for the forgiveness - of sins your and you will receive the gift of the Holy Spirit
39 ὑμῖν γάρ ἐστιν ἐπαγγελία καὶ τοῖς τέκνοις ὑμῶν καὶ πᾶσιν τοῖς εἰς μακρὰν ὅσους ἂν προσκαλέσηται Κύριος Θεὸς ἡμῶν a vós pois é a promessa e aos filhos de vós e a todos os que estão longe quantos o Senhor chamar Senhor o Deus nosso Pois para vós outros é a promessa, para vossos filhos e para todos os que ainda estão longe, isto é, para quantos o Senhor, nosso Deus, chamar. to you indeed is the promise and to the children of you and to all those at a distance as many as anyhow shall call [the] Lord the God of us
40 ἑτέροις τε λόγοις πλείοσιν διεμαρτύρατο καὶ παρεκάλει αὐτοὺς λέγων Σώθητε ἀπὸ τῆς γενεᾶς τῆς σκολιᾶς ταύτης outras além disso palavras muitas testemunhava solenemente e exortava eles dizendo Sejam salvos de a geração a perversa esta Com muitas outras palavras deu testemunho e exortava-os, dizendo: Salvai-vos desta geração perversa. other moreover words many he earnestly testified and exhorted them saying Be saved from the generation - perverse this
41 οἱ μὲν οὖν ἀποδεξάμενοι τὸν λόγον αὐτοῦ ἐβαπτίσθησαν καὶ προσετέθησαν ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ψυχαὶ ὡσεὶ τρισχίλιαι aqueles de fato portanto tendo recebido a palavra dele foram batizados e foram acrescentadas no aquele dia naquele almas cerca de três mil Então, os que lhe aceitaram a palavra foram batizados, havendo um acréscimo naquele dia de quase três mil pessoas. those indeed Therefore having received the word of him were baptized and were added on the day that souls about three thousand
42 ἦσαν δὲ προσκαρτεροῦντες τῇ διδαχῇ τῶν ἀποστόλων καὶ τῇ κοινωνίᾳ τῇ κλάσει τοῦ ἄρτου καὶ ταῖς προσευχαῖς Eles eram e perseveravam na doutrina dos apóstolos e na comunhão no partir do pão e nas orações E perseveravam na doutrina dos apóstolos e na comunhão, no partir do pão e nas orações. they were moreover steadfastly continuing in the teaching of the apostles and - in fellowship the breaking of the bread and the prayers
43 Ἐγίνετο δὲ πάσῃ ψυχῇ φόβος πολλά τε* τέρατα καὶ σημεῖα διὰ τῶν ἀποστόλων ἐγίνετο Havia e em toda alma temor muitos tanto prodígios quanto sinais por meio de dos apóstolos aconteciam Em cada alma havia temor; e muitos prodígios e sinais eram feitos por intermédio dos apóstolos. There came moreover upon every soul awe many and both wonders and signs through the apostles took place
44 πάντες δὲ οἱ πιστεύοντες* ‹ἦσαν› ἐπὶ τὸ αὐτὸ ‹καὶ› εἶχον ἅπαντα κοινά Todos E Os Que criam Estavam Juntos No Mesmo E Tinham Todas as coisas Em comum Todos os que creram estavam juntos e tinham tudo em comum. all moreover - having believed were together the same and having all things in common
45 καὶ τὰ κτήματα καὶ τὰς ὑπάρξεις ἐπίπρασκον καὶ διεμέριζον αὐτὰ πᾶσιν καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν e os bens e os haveres vendiam e distribuíam a todos conforme qualquer um necessidade tivesse Vendiam as suas propriedades e bens, distribuindo o produto entre todos, à medida que alguém tinha necessidade. and the possessions and the goods they were selling and were dividing them to all as anyhow anyone need had
46 καθ’ ἡμέραν τε προσκαρτεροῦντες ὁμοθυμαδὸν ἐν τῷ ἱερῷ κλῶντές τε κατ’ οἶκον ἄρτον μετελάμβανον τροφῆς ἐν ἀγαλλιάσει καὶ ἀφελότητι καρδίας diariamente dia e perseverando unanimemente no o templo partindo e de casa pão participavam da comida com alegria e sinceridade de coração Diariamente perseveravam unânimes no templo, partiam pão de casa em casa e tomavam as suas refeições com alegria e singeleza de coração, every day and steadfastly continuing with one accord in the temple breaking moreover from house [to house] bread they partook of food with gladness and sincerity of heart
47 αἰνοῦντες τὸν Θεὸν καὶ ἔχοντες χάριν πρὸς ὅλον τὸν λαόν δὲ Κύριος προσετίθει τοὺς σῳζομένους καθ’ ἡμέραν ἐπὶ τὸ αὐτό louvando o Deus e tendo favor com todo o povo o e Senhor acrescentava os que estavam sendo salvos cada dia ao seu número louvando a Deus e contando com a simpatia de todo o povo. Enquanto isso, acrescentava-lhes o Senhor, dia a dia, os que iam sendo salvos. praising - God and having favor with all the people - moreover [the] Lord added those who were being saved every day to their number

Pesquisando por Atos 2:37-47 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Atos 2:37

Referências em Livro Espírita


Emmanuel

at 2:42
Vinha de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 39
Página: 89
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
at 2:42
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários aos Atos dos Apóstolos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 5
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
at 2:44
Doutrina de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 19
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
at 2:47
Palavras de Vida Eterna

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 29
Página: 75
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Autores diversos  

at 2:44
Doutrina-escola

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 3
Francisco Cândido Xavier
Autores diversos  
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


Huberto Rohden

at 2:37
Nosso Mestre

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 199
Huberto Rohden
Detalhes Comprar

CARLOS TORRES PASTORINO

at 2:37
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
at 2:43
Sabedoria do Evangelho - Volume 8

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 8
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
at 2:44
Sabedoria do Evangelho - Volume 6

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 20
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






























Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista
























Dúvidas

Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas Howe


















Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová











































Apêndices

Monte do Templo no primeiro século









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Atos 2:37-47.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Atos 2:37-47

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências