Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
27:33
E, entretanto que o dia vinha, Paulo exortava a todos a que comessem alguma coisa, dizendo: É já hoje o décimo quarto dia que esperais, e permaneceis sem comer, não havendo provado nada.
27:34
Portanto, exorto-vos a que comais alguma coisa, pois é para a vossa saúde; porque nem um cabelo cairá da cabeça de qualquer de vós.
27:35
E, havendo dito isto, tomando o pão, deu graças a Deus na presença de todos; e, partindo-o, começou a comer.
27:36
E, tendo já todos bom ânimo, puseram-se também a comer.
27:37
E éramos por todos no navio duzentas e setenta e seis almas.
27:38
E, refeitos com a comida, aliviaram o navio, lançando o trigo ao mar.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 33 | Ἄχρι δὲ οὗ ἡμέρα ἤμελλεν γίνεσθαι παρεκάλει ὁ Παῦλος ἅπαντας μεταλαβεῖν τροφῆς λέγων Τεσσαρεσκαιδεκάτην σήμερον ἡμέραν προσδοκῶντες ἄσιτοι διατελεῖτε μηθὲν προσλαβόμενοι | Até além disso que dia estava prestes a acontecer exortava o Paulo todos participar de comida dizendo o décimo quarto hoje é dia observando sem comer vocês continuam nada tendo tomado | Enquanto amanhecia , Paulo rogava a todos que se alimentassem , dizendo: Hoje, é o décimo quarto dia em que, esperando, estais sem comer, nada tendo provado. | until moreover that day was about to come exhorted - Paul all to partake of food saying The fourteenth today [is] day watching without eating you continue nothing having taken |
| 34 | διὸ παρακαλῶ ὑμᾶς μεταλαβεῖν τροφῆς τοῦτο γὰρ πρὸς τῆς ὑμετέρας σωτηρίας ὑπάρχει οὐδενὸς γὰρ ὑμῶν θρὶξ ἀπὸ τῆς κεφαλῆς ἀπολεῖται | Portanto Exorto vocês tomar alimento isto Porque para da de vocês preservação é de nenhum de fato de vocês um fio da a cabeça perecerá | Eu vos rogo que comais alguma coisa; porque disto depende a vossa segurança; pois nenhum de vós perderá nem mesmo um fio de cabelo. | Therefore I exhort you to take food this Because for - of you preservation is of not one indeed of you a hair of the head will perish |
| 35 | εἴπας δὲ ταῦτα καὶ λαβὼν ἄρτον εὐχαρίστησεν τῷ Θεῷ ἐνώπιον πάντων καὶ κλάσας ἤρξατο ἐσθίειν | tendo dito além disso estas coisas e tendo pego pão agradeceu ao Deus diante de todos e tendo quebrado começou a comer | Tendo dito isto, tomando um pão, deu graças a Deus na presença de todos e, depois de o partir, começou a comer. | having said moreover these things and having taken bread he gave thanks - to God before all and having broken [it] he began to eat |
| 36 | εὔθυμοι δὲ γενόμενοι πάντες καὶ αὐτοὶ προσελάβοντο τροφῆς | encorajados além disso tendo sido todos também eles mesmos tomaram comida | Todos cobraram ânimo e se puseram também a comer. | encouraged moreover having been all also themselves took food |
| 37 | ἤμεθα δὲ αἱ πᾶσαι ψυχαὶ ἐν τῷ πλοίῳ διακόσιαι ἑβδομήκοντα ἕξ | éramos além disso as todas almas no o navio duzentas setenta seis | Estávamos no navio duzentas e setenta e seis pessoas ao todo. | we were moreover the all souls in the ship two hundred seventy six |
| 38 | κορεσθέντες δὲ τροφῆς ἐκούφιζον τὸ πλοῖον ἐκβαλλόμενοι τὸν σῖτον εἰς τὴν θάλασσαν | tendo sido satisfeitos além disso com comida aliviavam o navio lançando fora o trigo para o mar | Refeitos com a comida, aliviaram o navio, lançando o trigo ao mar. | having been satisfied moreover with food they lightened the ship casting out the wheat into the sea |
Pesquisando por Atos 27:33-38 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Atos 27:33
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Atos 27:33-38 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Atos 27:33-38 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Mapas Históricos
AS VIAGENS NO MUNDO ROMANO
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Atos 27:33-38.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Atos 27:33-38
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências