Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
5:1
SEDE pois imitadores de Deus, como filhos amados;
5:2
E andai em amor, como também Cristo vos amou, e se entregou a si mesmo por nós, em oferta e sacrifício a Deus, em cheiro suave.
5:3
Mas a prostituição, e toda a impureza ou avareza, nem ainda se nomeie entre vós, como convém a santos;
5:4
Nem torpezas, nem parvoíces, nem chocarrices, que não convém; mas antes ações de graças.
5:5
Porque bem sabeis isto: que nenhum fornicário, ou impuro, ou avarento, o qual é idólatra, tem herança no reino de Cristo e de Deus.
5:6
Ninguém vos engane com palavras vãs; porque por estas coisas vem a ira de Deus sobre os filhos da desobediência.
5:7
Portanto não sejais seus companheiros.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 1 | γίνεσθε οὖν μιμηταὶ τοῦ Θεοῦ ὡς τέκνα ἀγαπητά | sede portanto imitadores do Deus como filhos amados | Sede, pois, imitadores de Deus, como filhos amados; | be therefore imitators - of God as children beloved |
| 2 | καὶ περιπατεῖτε ἐν ἀγάπῃ καθὼς καὶ ὁ Χριστὸς ἠγάπησεν ἡμᾶς* καὶ παρέδωκεν ἑαυτὸν ὑπὲρ ἡμῶν προσφορὰν καὶ θυσίαν τῷ Θεῷ εἰς ὀσμὴν εὐωδίας | e andai em amor mesmo que também o Cristo amou nós e entregou a si mesmo por nós como uma oferta e um sacrifício ao Deus para em de um aroma agradável | e andai em amor, como também Cristo nos amou e se entregou a si mesmo por nós, como oferta e sacrifício a Deus, em aroma suave. | and walk in love even as also - Christ loved us and gave up himself for us [as] an offering and a sacrifice - to God into an aroma of a sweet smell |
| 3 | Πορνεία δὲ καὶ ἀκαθαρσία πᾶσα ἢ πλεονεξία μηδὲ ὀνομαζέσθω ἐν ὑμῖν καθὼς πρέπει ἁγίοις | imoralidade sexual porém e impureza toda ou cobiça nem mesmo seja chamado entre vocês como também é apropriado para os santos | Mas a impudicícia e toda sorte de impurezas ou cobiça nem sequer se nomeiem entre vós, como convém a santos; | sexual immorality hoewever and impurity all or covetousness not even let be named among you as also is proper to saints |
| 4 | καὶ αἰσχρότης καὶ μωρολογία ἢ εὐτραπελία ἃ οὐκ ἀνῆκεν ἀλλὰ μᾶλλον εὐχαριστία | e imundície e conversa tola ou piadas grosseiras que não são apropriadas mas antes agradecimento | nem conversação torpe, nem palavras vãs ou chocarrices, coisas essas inconvenientes; antes, pelo contrário, ações de graças. | and filthiness and foolish talking or crude joking which not are fitting but rather thanksgiving |
| 5 | τοῦτο γὰρ ἴστε γινώσκοντες ὅτι πᾶς πόρνος ἢ ἀκάθαρτος ἢ πλεονέκτης ὅ ἐστιν εἰδωλολάτρης οὐκ ἔχει κληρονομίαν ἐν τῇ βασιλείᾳ τοῦ Χριστοῦ καὶ Θεοῦ | este de fato vocês sabem certificando que qualquer fornicador ou impuro ou avarento quem é idólatra não tem herança no a reino do Cristo e Deus | Sabei , pois, isto: nenhum incontinente, ou impuro, ou avarento, que é idólatra, tem herança no reino de Cristo e de Deus. | this indeed you know ascertaining that any fornicator or unclean person or covetous man who is an idolater not has inheritance in the kingdom - of Christ and of God |
| 6 | Μηδεὶς ὑμᾶς ἀπατάτω κενοῖς λόγοις διὰ ταῦτα γὰρ ἔρχεται ἡ ὀργὴ τοῦ Θεοῦ ἐπὶ τοὺς υἱοὺς τῆς ἀπειθείας | Ninguém vocês deixe enganar com vazios palavras por causa de essas coisas de fato vem a ira de Deus sobre os filhos da desobediência | Ninguém vos engane com palavras vãs; porque, por essas coisas, vem a ira de Deus sobre os filhos da desobediência. | No one you let deceive with empty words because of these things indeed comes the wrath - of God upon the sons - of disobedience |
| 7 | μὴ οὖν γίνεσθε συμμέτοχοι* αὐτῶν | Não portanto sejam participantes deles | Portanto, não sejais participantes com eles. | Not therefore be partakers with them |
Pesquisando por Efésios 5:1-7 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Efésios 5:1
Referências em Livro Espírita
Joanna de Ângelis
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Francisco Cândido Xavier
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Efésios 5:1-7 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Efésios 5:1-7.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Efésios 5:1-7
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências