Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
23:36
Disse-me ainda o Senhor: Filho do homem, julgarás tu a Oolá e a Oolibá? Declara-lhes, pois, as suas abominações.
23:37
Porque adulteraram, e nas suas mãos há culpa de sangue; com seus ídolos adulteraram, e até os seus filhos, que me geraram, ofereceram a eles para serem consumidos pelo fogo.
23:38
Ainda isto me fizeram: no mesmo dia contaminaram o meu santuário e profanaram os meus sábados.
23:39
Pois, havendo sacrificado seus filhos aos ídolos, vieram, no mesmo dia, ao meu santuário para o profanarem; e assim o fizeram no meio da minha casa.
23:40
E mais ainda: mandaram vir uns homens de longe; fora-lhes enviado um mensageiro, e eis que vieram; por amor deles, te banhaste, coloriste os olhos e te ornaste de enfeites;
23:41
e te assentaste num suntuoso leito, diante do qual se achava mesa preparada, sobre que puseste o meu incenso e o meu óleo.
23:42
Com ela se ouvia a voz de muita gente que folgava; com homens de classe baixa foram trazidos do deserto uns bêbados, que puseram braceletes nas mãos delas e, na cabeça, coroas formosas.
23:43
Então, disse eu da envelhecida em adultérios: continuará ela em suas prostituições?
23:44
E passaram a estar com ela, como quem frequenta a uma prostituta; assim, passaram a frequentar a Oolá e a Oolibá, mulheres depravadas,
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
23:36
E, disse-me o Senhor: Filho do homem, julgarias a Oola e a Oóliba? mostra-lhes pois as suas abominações.
23:37
Porque adulteraram, e sangue se acha nas suas mãos; com os seus ídolos adulteraram, e até os seus filhos, que de mim geraram, fizeram passar pelo fogo, para os consumirem.
23:38
E ainda isto me fizeram: contaminaram o meu santuário no mesmo dia, e profanaram os meus sábados.
23:39
Porquanto, havendo sacrificado seus filhos aos seus ídolos, vinham ao meu santuário no mesmo dia para o profanarem; e eis que assim fizeram no meio da minha casa.
23:40
E, o que mais é, mandaram vir uns homens de longe; fora-lhes enviado um mensageiro, e eis que vieram; por amor deles te lavaste, coloriste os teus olhos, e te ornaste de enfeites.
23:41
E te assentaste sobre um leito de honra, diante do qual estava uma mesa preparada; e puseste sobre ela o meu incenso e o meu óleo.
23:42
Havia com ela a voz de uma multidão satisfeita, e com homens de classe baixa foram trazidos beberrões do deserto; e puseram braceletes nas suas mãos, e coroas de esplendor nas suas cabeças,
23:43
Então disse à envelhecida em adultérios: Agora deveras se contaminarão com ela e ela com eles.
23:44
E entraram a ela, como quem entra a uma prostituta: assim entraram a Oola e a Oóliba, mulheres infames.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
23:36
E disse-me o Senhor: Filho do homem, julgarias a Oolá e a Oolibá? Mostra-lhes, pois, as suas abominações.
23:37
Porque adulteraram, e sangue se acha nas suas mãos; com os seus ídolos adulteraram, e até os seus filhos, que de mim geraram, fizeram passar pelo fogo, para os consumirem.
23:38
E ainda isto me fizeram: contaminaram o meu santuário no mesmo dia e profanaram os meus sábados.
23:39
Porquanto, havendo sacrificado seus filhos aos seus ídolos, vinham ao meu santuário no mesmo dia para o profanarem; e eis que assim fizeram no meio da minha casa.
23:40
E, o que mais é, mandaram vir uns homens de longe; fora-lhes enviado um mensageiro, e eis que vieram; por amor deles te lavaste, coloriste os teus olhos, e te ornaste de enfeites.
23:41
E te assentaste sobre um leito de honra, diante do qual estava uma mesa preparada; e puseste sobre ela o meu incenso e o meu óleo.
23:42
Havia com ela a voz de uma multidão satisfeita, e com homens de classe baixa foram trazidos beberrões do deserto; e puseram braceletes nas suas mãos e coroas de esplendor na sua cabeça.
23:43
Então, disse eu à envelhecida em adultérios: Agora deveras se contaminarão com ela, e ela, com eles.
23:44
E entraram a ela, como quem entra a uma prostituta; assim, entraram a Oolá e a Oolibá, mulheres infames.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Aualizada
23:36
Disse-me ainda o Senhor: - Filho do homem, você está pronto para julgar Oolá e Oolibá? Mostre-lhes as suas abominações.
23:37
Porque elas cometeram adultério, e nas suas mãos há culpa de sangue. Adulteraram com os seus ídolos, e até os filhos que tiveram comigo elas ofereceram aos ídolos para serem consumidos pelo fogo.
23:38
E fizeram mais isto: no mesmo dia contaminaram o meu santuário e profanaram os meus sábados.
23:39
Pois, havendo sacrificado seus filhos aos ídolos, vieram, no mesmo dia, ao meu santuário para o profanarem; foi o que fizeram em meu templo.
23:40
E mais ainda: mandaram vir uns homens de longe, aos quais tinha sido enviado um mensageiro, e eis que eles vieram. Por amor deles, você se banhou, pintou os olhos e se enfeitou com joias.
23:41
Você se assentou num suntuoso leito, diante do qual se achava uma mesa preparada, sobre a qual você pôs o meu incenso e o meu óleo.
23:42
Ouvia-se com ela a voz de uma multidão alegre. Com homens de classe baixa foram trazidos do deserto uns bêbados, que puseram braceletes nas mãos delas e, na cabeça, belas coroas.
23:43
Então eu disse a respeito da mulher envelhecida em adultérios: ´Agora ela vai continuar com as suas prostituições!`
23:44
E tiveram relações com ela, como quem tem relações com uma prostituta. Foi assim que tiveram relações com Oolá e Oolibá, essas mulheres depravadas.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
O castigo das duas irmãs
23:36
O Senhor me disse:
- Homem mortal, você está pronto para julgar Oolá e Oolibá? Então acuse-as das coisas vergonhosas que têm feito.
23:37
Elas cometeram adultério e assassinato. Cometeram adultério com ídolos e mataram filhos que geraram para mim. Elas ofereceram os meus filhos para serem mortos em sacrifício aos seus ídolos.
23:38
E isso ainda não foi tudo o que fizeram. Também profanaram o meu Templo e quebraram o sábado, que eu havia mandado guardar.
23:39
Mataram os meus filhos como sacrifícios aos ídolos; e naquele mesmo dia vieram ao meu Templo e o profanaram.
23:40
- Oolá e Oolibá enviaram mensageiros para convidar homens de longe, e eles vieram. Elas tomaram banho, pintaram os olhos e se enfeitaram com joias.
23:41
Sentaram-se numa bela cama, com uma mesa bem-posta diante delas. E sobre a mesa puseram o incenso e o azeite que eu lhes tinha dado.
23:42
Então ouviu-se o barulho de uma multidão alegre, e entrou um grupo de homens do deserto. Colocaram pulseiras nos braços das mulheres e lindas coroas nas cabeças.
23:43
E eu disse a mim mesmo que eles estavam usando como prostituta uma mulher gasta pelo adultério.
23:44
Muitas vezes, eles voltaram a estar com essas prostitutas. Tornaram a se encontrar com Oolá e Oolibá, essas mulheres imorais.
(NVI) - Nova Versão Internacional
23:36
O Senhor me disse: "Filho do homem, você julgará Oolá e Oolibá? Então confronte-as com suas práticas repugnantes,
23:37
pois elas cometeram adultério e há sangue em suas mãos. Cometeram adultério com seus ídolos; até os seus filhos, os quais elas geraram para mim, sacrificaram aos ídolos.
23:38
Também me fizeram isto: ao mesmo tempo contaminaram o meu santuário e profanaram os meus sábados.
23:39
No mesmo dia em que sacrificavam seus filhos a seus ídolos, elas entravam em meu santuário e o profanavam. Foi isso que elas fizeram em minha casa.
23:40
"Elas até enviaram mensageiros atrás de homens, que vieram de bem longe, e, quando eles chegaram, você se banhou para recebê-los, pintou os olhos e pôs suas jóias.
23:41
Você se sentou num belo sofá, tendo à frente uma mesa, na qual você havia colocado o incenso e o óleo que me pertenciam.
23:42
"O ruído de uma multidão despreocupada estava em torno dela; sabeus foram trazidos do deserto junto com homens do povo, e eles puseram braceletes nos braços da mulher e da sua irmã e belíssimas coroas na cabeças delas.
23:43
Então eu disse a respeito daquela que fora destruída pelo adultério: ´Que agora a usem como prostituta, pois isso é tudo o que ela é`.
23:44
E eles dormiram com ela. Dormiram com aquelas mulheres lascivas, Oolá e Oolibá, como quem dorme com uma prostituta.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
23:36
O Senhor me disse: ´Filho do homem, pronuncie julgamento sobre Oolá e Oolibá por todos os seus pecados detestáveis.
23:37
Elas cometeram adultério e assassinato: adultério ao adorarem ídolos e assassinato ao queimarem como sacrifício os filhos que geraram para mim.
23:38
Além disso, contaminaram meu templo e profanaram meu sábado.
23:39
No mesmo dia em que sacrificaram seus filhos aos ídolos, tiveram a ousadia de vir ao meu templo para adorar; entraram em minha casa e a profanaram.
23:40
´Vocês, irmãs, enviaram mensageiros a terras distantes para conseguir homens. Quando eles chegaram, vocês tomaram banho, pintaram os olhos e colocaram suas joias mais finas para recebê-los.
23:41
Sentaram-se com eles num sofá com lindos bordados e colocaram meu incenso e meu óleo especial na mesa arrumada diante de vocês.
23:42
De seu quarto vinham sons de muitos homens bebendo e se divertindo. Eram homens do deserto, lascivos e beberrões, que colocaram pulseiras em seus braços e lindas coroas em sua cabeça.
23:43
Então eu disse: ´Se eles querem mesmo ter relações com prostitutas velhas e acabadas como essas, que tenham!`.
23:44
E foi o que fizeram. Tiveram relações com Oolá e Oolibá, prostitutas desavergonhadas.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
23:36
E disse me Jehovah, filho do homem, porventura julgarias a Ohola, e a Oholiba? mostra-lhes pois suas abominações.
23:37
Porque cometérão adulterio,e sangue ha em suas mãos, e com seusdeoses de esterco cometérão adulterio, o até a seus filhos, que me gerarão, fizérao passar pelo fogo por si, para os consumir.
23:38
Ainda isto me fizérão: contaminárão meu santuario no mesmo dia, e profanárão meus Sabbados.
23:39
Porque havendo sacrificado seus filhos a seus deosesde esterco, vinhão a meu santuario no mesmo dia a profanalo: e eis que assim fizérao no meio de minha casa.
23:40
E o que mais he, que enviárão a varões, que havião de vir de longe: ao» quaes fora enviado mensageiro, e eis que viérão, por amor dos quaes te lavaste, coraste teus olhos, e te enfeitaste de enfeites.
23:41
E te assentaste sobre hum leito honroso, ante o qual huma mesa estava preparada: e puzeste sobre ella meu perfume e meu oleo.
23:42
Aquietando-se pois nella o rumor da multidão, enviarão por varões da multidão dos homens, e forão trazidos bebarrões do deserto: e puzérão braceletes em suas mãos, e coroas de gloria sobre suas cabeças.
23:43
Então disse a a envelhecida em adulterios: agora acabarão de fornicar suas fornicações.como tambem ella.
23:44
E entrarão a ella, como quem entra a mulher solteira: assim entrarão a Ohola e a Oholiba, mulheres enormes.
(PorAR) - Almeida Recebida
23:36
Disse-me mais o Senhor: Filho do homem, julgarás a Aolá e a Aolibá? Mostra-lhes, então, as suas abominações.
23:37
Pois adulteraram, e sangue se acha nas suas mãos; com os seus ídolos adulteraram, e até lhes ofereceram em holocausto, para serem consumidos, os seus filhos, que de mim geraram.
23:38
E ainda isto me fizeram: contaminaram o meu santuário no mesmo dia, e profanaram os meus sábados
23:39
Porquanto, havendo sacrificado seus filhos aos seus ídolos, vinham ao meu santuário no mesmo dia para o profanarem; e eis que assim fizeram no meio da minha casa.
23:40
Além disto mandaram vir uns homens de longe, aos quais fora enviado um mensageiro, e eis que vieram. Por amor deles te levaste, pintaste os teus olhos, e te ornaste de enfeites,
23:41
e te assentaste sobre um leito de honra, diante do qual estava uma mesa preparada; e puseste sobre ela o meu incenso e o meu óleo.
23:42
Ouvia-se ali a voz de uma multidão satisfeita; e com homens de classe baixa foram trazidos beberrões do deserto; e eles puseram braceletes nas mãos das mulheres, e coroas de esplendor nas suas cabeças.
23:43
Então disse eu da envelhecida em adultérios: Agora deveras se contaminarão com ela e ela com eles.
23:44
E entraram a ela, como quem entra a uma prostituta; assim entraram a Aolá e a Aolibá, mulheres lascivas.
(KJA) - King James Atualizada
23:36
Então o SENHOR disse-me ainda: ´Ó querido filho do homem, queres tu julgar Oolá e Oolibá? Ora, confronta-as, pois, com as suas práticas abomináveis,
23:37
pois elas cometeram o pior dos adultérios e há muito sangue em suas mãos culpadas; porquanto prostituíram-se com suas imagens pagãs, a ponto de sacrificar os próprios filhos que geraram para meu prazer a tais ídolos inúteis.
23:38
Também ousaram fazer isto contra a minha pessoa: contaminaram o meu santuário e no mesmo dia profanaram os meusshabbãths, sábados.
23:39
No mesmo dia em que sacrificavam seus filhos em holocausto a seus ídolos, elas entravam no meu santuário a fim de profaná-lo. Foi assim que procederam na minha Casa.
23:40
Além disso, elas mandaram mensageiros em busca de homens estrangeiros, que lhes aceitando o convite, vieram de terras longínquas e, quando chegaram, eis que tu, ó Jerusalém, te banharas especialmente para recebê-los. Também havia pintado teus olhos e ornara-te para eles com belas jóias.
23:41
E mais, te sentaste sobre um vistoso sofá, tendo à tua frente uma mesa requintada, na qual havias preparado incenso e óleo puros e sagrados que pertenciam somente a mim.
23:42
Ouvia-se ali a voz de uma multidão satisfeita e despreocupada ; homens vulgares, beberrões e aventureiros do deserto foram também convidados, e eles puseram braceletes nos braços de Oolá e Oolibá, estas duas mulheres. E ornamentaram as cabeças delas com coroas de magnífico esplendor.
23:43
Então Eu disse a respeito daquela que fora completamente destruída pelos adultérios aos quais se entregou: Que agora a usem como prostituta; que um se contamine com a imundícia do outro!
23:44
Então eles se deitaram com ela, como quem se deita com uma prostituta qualquer; assim os muitos homens se deitaram com Oolá e Oolibá, mulheres malignas e devassas.
Basic English Bible
23:36
Then the Lord said to me: Son of man, will you be the judge of Oholibah? then make clear to her the disgusting things she has done.
23:37
For she has been false to me, and blood is on her hands, and with her images she has been untrue; and more than this, she made her sons, whom she had by me, go through the fire to them to be burned up.
23:38
Further, this is what she has done to me: she has made my holy place unclean and has made my Sabbaths unclean.
23:39
For when she had made an offering of her children to her images, she came into my holy place to make it unclean; see, this is what she has done inside my house.
23:40
And she even sent for men to come from far away, to whom a servant was sent, and they came: for whom she was washing her body and painting her eyes and making herself fair with ornaments.
23:41
And she took her seat on a great bed, with a table put ready before it on which she put my perfume and my oil.
23:42
... and they put jewels on her hands and beautiful crowns on her head.
23:43
Then I said ... now she will go on with her loose ways.
23:44
And they went in to her, as men go to a loose woman: so they went in to Oholibah, the loose woman.
New International Version
23:36
The Lord said to me: "Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then confront them with their detestable practices,
23:37
for they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, as food for them.
23:38
They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary and desecrated my Sabbaths.
23:39
On the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated it. That is what they did in my house.
23:40
"They even sent messengers for men who came from far away, and when they arrived you bathed yourself for them, applied eye makeup and put on your jewelry.
23:41
You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and olive oil that belonged to me.
23:42
"The noise of a carefree crowd was around her; drunkards were brought from the desert along with men from the rabble, and they put bracelets on the wrists of the woman and her sister and beautiful crowns on their heads.
23:43
Then I said about the one worn out by adultery, 'Now let them use her as a prostitute, for that is all she is.'
23:44
And they slept with her. As men sleep with a prostitute, so they slept with those lewd women, Oholah and Oholibah.
American Standard Version
23:36
Jehovah said moreover unto me: Son of man, wilt thou judge Oholah and Oholibah? then declare unto them their abominations.
23:37
For they have committed adultery, and blood is in their hands; and with their idols have they committed adultery; and they have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass through [the fire] unto them to be devoured.
23:38
Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
23:39
For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of my house.
23:40
And furthermore ye have sent for men that come from far, unto whom a messenger was sent, and, lo, they came; for whom thou didst wash thyself, paint thine eyes, and deck thyself with ornaments,
23:41
and sit upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.
23:42
And the voice of a multitude being at ease was with her: and with men of the common sort were brought drunkards from the wilderness; and they put bracelets upon the hands of them [twain], and beautiful crowns upon their heads.
23:43
Then said I of her that was old in adulteries, Now will they play the harlot with her, and she [with them].
23:44
And they went in unto her, as they go in unto a harlot: so went they in unto Oholah and unto Oholibah, the lewd women.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
23:36
O SENHOR me disse:
23:37
porque elas cometeram adultério e suas mãos estão cheias de sangue. Praticaram adultério com seus ídolos nojentos e passaram pelo fogo os filhos que tiveram comigo para que fossem oferecidos como comida aos seus deuses.
23:38
Fazendo tudo isso, também profanaram o lugar sagrado e os dias de descanso.
23:39
Além disso, quando sacrificaram seus filhos aos seus ídolos nojentos, entraram ao lugar sagrado para profaná-lo. Isso é o que fizeram na minha própria casa!
23:40
— Quando os homens vieram até você, eles a acharam de banho tomado, maquiada e adornada com joias.
23:41
Você estava num sofá muito decorado, frente a uma mesa cheia de comida, junto com meu incenso e meus perfumes aromáticos.
23:42
Podia-se ouvir o ruído de uma multidão. Eram os sabeus, que vinham do deserto e vinham para a festa onde havia pessoas de muitas nações. As mulheres foram vestidas com roupa apropriada para a festa, braceletes e preciosas coroas.
23:43
Depois perguntei à mulher desgastada pelos seus adultérios: “Continuarão você e eles praticando adultério?”
23:44
E se deitaram com elas da mesma forma como alguém se deita com uma prostituta. Assim foi como se deitaram com essas mulheres promíscuas chamadas Aolá e Aolibá.
(TB) - Tradução Brasileira
23:36
Disse-me mais Jeová: Filho do homem, julgarás tu a Oolá e a Oolibá? Então declara-lhes as suas abominações.
23:37
Pois cometeram adultério, e se acha sangue nas suas mãos, e com os seus ídolos cometeram adultério; também fizeram passar pelo fogo para eles, a fim de serem consumidos, aos filhos que me geraram.
23:38
Ainda isto me fizeram: contaminaram no mesmo dia o meu santuário e profanaram os meus sábados.
23:39
Pois, quando tinham sacrificado seus filhos aos seus ídolos, no mesmo dia, entraram no meu santuário para o profanarem e eis que assim fizeram no meio da minha casa.
23:40
Além disso mandastes buscar homens que vieram de longe, aos quais fora enviado um mensageiro, e eis que vieram; por amor dos quais te lavaste, pintaste os teus olhos e te enfeitaste dos teus adornos;
23:41
e te sentaste sobre um leito magnífico, diante do qual estava uma mesa preparada, sobre que puseste o meu incenso e o meu óleo.
23:42
Ouvia-se com ela a voz duma multidão que folgava, e, na companhia de homens da classe baixa, foram do deserto trazidos uns bêbados, que puseram braceletes nas mãos delas e coroas formosas, nas suas cabeças.
23:43
Então, disse eu da que estava gasta em adultérios: Agora, cometerão fornicação com ela, e ela, com eles!
23:44
Entraram a estar com ela, como quem entra a estar com uma prostituta; assim, entravam a estar com Oolá e Oolibá, mulheres perdidas.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
23:36
Disse-me ainda Iahweh: Filho do homem, julgarás tu Oola e Ooliba? Mostrar-lhes-ás as suas abominações?
23:37
Sim, porque elas cometeram adultério e as suas mãos estão manchadas de sangue: adulteraram com os seus ídolos imundos. Mais ainda: Quanto aos seus filhos que elas me deram à luz, fizeram-nos passar pelo fogo para devorá-los.
23:38
Ainda isto me fizeram naquele dia: contaminaram o meu santuário e violaram os meus sábados.
23:39
Ao imolarem os seus filhos aos seus ídolos imundos, no mesmo dia entraram no meu santuário, a fim de profaná-lo e aí está o que fizeram dentro da minha casa.
23:40
Ainda mais: Mandaram buscar homens vindos de longe, aos quais tinham enviado um mensageiro. Eles vieram. Para recebê-los, tu te lavaste, pintaste os olhos e te enfeitaste.
23:41
Então, te sentaste em um canapé magnífico, com uma mesa posta diante deles, na qual depuseste o meu incenso e o meu óleo.
23:42
Ali se ouvia o vozerio de uma multidão despreocupada, provindo de muitos homens, de beberrões trazidos do deserto, os quais colocavam braceletes nas mãos das mulheres e uma esplêndida coroa sobre as suas cabeças.
23:43
Eu dizia comigo: Esta mulher, acostumada ao adultério, agora usam das suas prostituições.
23:44
Sim, procuram-na como a uma prostituta. É assim que procuram a Oola e a Ooliba, estas mulheres depravadas.
(HSB) Hebrew Study Bible
23:36
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔י בֶּן־ אָדָ֕ם הֲתִשְׁפּ֥וֹט אֶֽת־ אָהֳלָ֖ה וְאֶת־ אָהֳלִיבָ֑ה וְהַגֵּ֣ד לָהֶ֔ן אֵ֖ת תוֹעֲבוֹתֵיהֶֽן׃
23:37
כִּ֣י נִאֵ֗פוּ וְדָם֙ בִּֽידֵיהֶ֔ן וְאֶת־ גִּלּֽוּלֵיהֶ֖ן נִאֵ֑פוּ וְגַ֤ם אֶת־ בְּנֵיהֶן֙ אֲשֶׁ֣ר יָֽלְדוּ־ לִ֔י הֶעֱבִ֥ירוּ לָהֶ֖ם לְאָכְלָֽה׃
23:38
ע֥וֹד זֹ֖את עָ֣שׂוּ לִ֑י טִמְּא֤וּ אֶת־ מִקְדָּשִׁי֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא וְאֶת־ שַׁבְּתוֹתַ֖י חִלֵּֽלוּ׃
23:39
וּֽבְשַׁחֲטָ֤ם אֶת־ בְּנֵיהֶם֙ לְגִלּ֣וּלֵיהֶ֔ם וַיָּבֹ֧אוּ אֶל־ מִקְדָּשִׁ֛י בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא לְחַלְּל֑וֹ וְהִנֵּה־ כֹ֥ה עָשׂ֖וּ בְּת֥וֹךְ בֵּיתִֽי׃
23:40
וְאַ֗ף כִּ֤י תִשְׁלַ֙חְנָה֙ לַֽאֲנָשִׁ֔ים בָּאִ֖ים מִמֶּרְחָ֑ק אֲשֶׁ֨ר מַלְאָ֜ךְ שָׁל֤וּחַ אֲלֵיהֶם֙ וְהִנֵּה־ בָ֔אוּ לַאֲשֶׁ֥ר רָחַ֛צְתְּ כָּחַ֥לְתְּ עֵינַ֖יִךְ וְעָ֥דִית עֶֽדִי׃
23:41
וְיָשַׁבְתְּ֙ עַל־ מִטָּ֣ה כְבוּדָּ֔ה וְשֻׁלְחָ֥ן עָר֖וּךְ לְפָנֶ֑יהָ וּקְטָרְתִּ֥י וְשַׁמְנִ֖י שַׂ֥מְתְּ עָלֶֽיהָ׃
23:42
וְק֣וֹל הָמוֹן֮ שָׁלֵ֣ו בָהּ֒ וְאֶל־ אֲנָשִׁים֙ מֵרֹ֣ב אָדָ֔ם מוּבָאִ֥ים [סובאים] (סָבָאִ֖ים) מִמִּדְבָּ֑ר וַֽיִּתְּנ֤וּ צְמִידִים֙ אֶל־ יְדֵיהֶ֔ן וַעֲטֶ֥רֶת תִּפְאֶ֖רֶת עַל־ רָאשֵׁיהֶֽן׃
23:43
וָאֹמַ֕ר לַבָּלָ֖ה נִֽאוּפִ֑ים [עת] (עַתָּ֛ה) [יזנה] (יִזְנ֥וּ) תַזְנוּתֶ֖הָ וָהִֽיא׃
23:44
וַיָּב֣וֹא אֵלֶ֔יהָ כְּב֖וֹא אֶל־ אִשָּׁ֣ה זוֹנָ֑ה כֵּ֣ן בָּ֗אוּ אֶֽל־ אָֽהֳלָה֙ וְאֶל־ אָ֣הֳלִיבָ֔ה אִשֹּׁ֖ת הַזִּמָּֽה׃
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
23:36
O SENHOR me disse mais: Filho do homem, tu julgarás a Aolá e a Aolibá? Sim, declara-lhes as suas abominações;
23:37
Porque eles cometeram adultério e sangue há nas suas mãos, e com os seus ídolos cometeram adultério, e também fizeram com que seus filhos, que de mim geraram, passassem através do fogo, para os devorar.
23:38
Ademais, isto fizeram a mim: contaminaram o meu santuário no mesmo dia, e profanaram os meus shabats.
23:39
Porque, quando eles haviam matado seus filhos a seus ídolos, vieram no mesmo dia ao meu santuário para profaná-lo, e eis que, assim eles fizeram no meio da minha casa.
23:40
E além disso, enviastes homens, para que viessem de longe, a quem um mensageiro foi enviado; e eis que eles vieram. Por quem te lavaste, pintaste os teus olhos, e te enfeitaste com ornamentos.
23:41
E te assentaste sobre uma cama imponente, e uma mesa preparada diante dela, sobre a qual puseste o meu incenso e o meu azeite.
23:42
E uma voz de uma multidão distraída estava com ela; e com os homens de tipo comum foram trazidos sabeus do deserto, que punham braceletes sobre suas mãos e belas coroas sobre suas cabeças.
23:43
Então, eu disse àquela que estava velha de adultérios: Cometerão agora adultérios com ela, e ela com eles?
23:44
E, eles entraram nela, como entram em uma mulher que se prostitui; assim eles entraram em Aolá e em Aolibá, mulheres lascivas.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
23:36
Disse-me ainda o SENHOR: "Filho do homem, porventura julgarás tu a Aolá e a Aolibá? Declara-lhes, pois, as suas abominações.
23:37
23:38
23:39
23:40
23:41
23:42
23:43
23:44
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
23:36
Disse-me ainda Iahweh: Filho do homem, julgarás tu Oola e Ooliba? Mostrar-lhes-ás as suas abominações?
23:37
Sim, porque elas cometeram adultério e as suas mãos estão manchadas de sangue: adulteraram com os seus ídolos imundos. Mais ainda: Quanto aos seus filhos que elas me deram à luz, fizeram-nos passar pelo fogo para devorá-los.[r]
23:38
Ainda isto me fizeram naquele dia: contaminaram o meu santuário e violaram os meus sábados.
23:39
Ao imolarem os seus filhos aos seus ídolos imundos, no mesmo dia entraram no meu santuário, a fim de: profaná-lo e aí está o que fizeram dentro da minha casa.
23:40
Ainda mais:[s] Mandaram buscar homens vindos de longe, aos quais tinham enviado um mensageiro. Eles vieram. Para recebê-los, tu te lavaste, pintaste os olhos e te enfeitaste.
23:41
Então, te sentaste em um canapé magnífico, com uma mesa posta diante deles, na qual depuseste o meu incenso e o meu óleo.
23:42
Ali se ouvia o vozerio de uma multidão despreocupada, provindo de muitos homens, de beberrões trazidos do deserto,[t] os quais colocavam braceletes nas mãos das mulheres e uma esplêndida coroa sobre as suas cabeças.
23:43
Eu dizia comigo: Esta mulher, acostumada ao adultério, agora usam das suas prostituições.[u]
23:44
Sim, procuram-na como a uma prostituta. É assim que procuram a Oola e a Ooliba, estas mulheres depravadas.
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
23:37
23:40
[s]
Agora o profeta dirige-se diretamente aos seus contemporâneos e censura-lhes as faltas recentes, donde o uso da segunda pessoa. O trecho deve conter muitas alusões a eventos políticos precisos e recentes; todavia, o texto está corrompido, sendo dificilmente inteligível.
23:42
[t]
Tradução incerta de um texto corrompido. — Depois de "despreocupada", omite-se "e em direção dos homens".
23:43
[u]
Texto incerto.(VULG) - Vulgata Latina
23:36
23:37
23:38
23:39
23:40
23:41
23:42
23:43
23:44
Pesquisando por Ezequiel 23:36-44 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Ezequiel 23:36
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Ezequiel 23:36-44 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Ezequiel 23:36-44 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
O CLIMA NA PALESTINA
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Ezequiel 23:36-44.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Ezequiel 23:36-44
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências