Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
41:18
E foi feito com querubins e palmeiras, de maneira que cada palmeira estava entre querubim e querubim, e cada querubim tinha dois rostos,
41:19
A saber: um rosto de homem olhava para a palmeira duma banda e um rosto de leãozinho para a palmeira da outra: assim foi feito por toda a casa em redor.
41:20
Desde o chão até acima da entrada estavam feitos os querubins e as palmas, como também pela parede do templo.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 18 | וְעָשׂ֥וּי כְּרוּבִ֖ים וְתִֽמֹרִ֑ים וְתִֽמֹרָה֙ בֵּין־ כְּר֣וּב לִכְר֔וּב וּשְׁנַ֥יִם פָּנִ֖ים לַכְּרֽוּב׃ | E foi feito com querubins e palmeiras para que uma palmeira entre um querubim um querubim e tinham dois faces cada um com um querubim | querubins e palmeiras, de sorte que cada palmeira estava entre querubim e querubim, e cada querubim tinha dois rostos, | [it was] And made with cherubim and palm trees so that a palm tree between [was] a cherub a cherub and had two faces [every] and cherub |
| 19 | וּפְנֵ֨י אָדָ֤ם אֶל־ הַתִּֽמֹרָה֙ מִפּ֔וֹ וּפְנֵֽי־ כְפִ֥יר אֶל־ הַתִּֽמֹרָ֖ה מִפּ֑וֹ עָשׂ֥וּי אֶל־ כָּל־ הַבַּ֖יִת סָבִ֥יב ׀ סָבִֽיב׃ | então o rosto de um homem em direção a da palmeira de um lado e o rosto de um leão jovem em direção a da palmeira do outro lado foi feito por toda a extensão toda a casa ao redor em volta | a saber, um rosto de homem olhava para a palmeira de um lado, e um rosto de leãozinho, para a palmeira do outro lado; assim se fez pela casa toda ao redor. | so that the face of a man toward [was] the palm tree on one side and the face of a young lion toward the palm tree on the other side [it was] made through all the house all around |
| 20 | מֵהָאָ֙רֶץ֙ עַד־ מֵעַ֣ל הַפֶּ֔תַח הַכְּרוּבִ֥ים וְהַתִּֽמֹרִ֖ים עֲשׂוּיִ֑ם וְקִ֖יר הַׅהֵׅיׅכָֽׅלׅ׃ | Da terra até acima a porta querubins e palmeiras feitos e parede do templo | Desde o chão até acima da entrada estavam feitos os querubins e as palmeiras, como também pela parede do templo. | From the ground to above the door [were] cherubim and palm trees made [on] and the wall of the temple |
Pesquisando por Ezequiel 41:18-20 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Ezequiel 41:18
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Ezequiel 41:18-20 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Ezequiel 41:18-20 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Ezequiel 41:18-20.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Ezequiel 41:18-20
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências