Filipenses 1:19-25

Efésios 6 Filipenses 2
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
19 οἶδα γὰρ ὅτι τοῦτό μοι ἀποβήσεται εἰς σωτηρίαν διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως καὶ ἐπιχορηγίας τοῦ Πνεύματος Ἰησοῦ Χριστοῦ Eu sei de fato que isso para mim se revelará a salvação através da suas oração e o provimento do Espírito de Jesus Cristo Porque estou certo de que isto mesmo, pela vossa súplica e pela provisão do Espírito de Jesus Cristo, me redundará em libertação, I know indeed that this for me will turn out to deliverance through - your prayer and [the] provision of the Spirit of Jesus Christ
20 κατὰ τὴν ἀποκαραδοκίαν καὶ ἐλπίδα μου ὅτι ἐν οὐδενὶ αἰσχυνθήσομαι ἀλλ’ ἐν πάσῃ παρρησίᾳ ὡς πάντοτε καὶ νῦν μεγαλυνθήσεται Χριστὸς ἐν τῷ σώματί μου εἴτε διὰ ζωῆς εἴτε διὰ θανάτου de acordo com a expectativa sincera e esperança de mim que em nada serei envergonhado mas em toda ousadia como sempre também agora será glorificado Cristo em o corpo de mim seja por vida ou por morte segundo a minha ardente expectativa e esperança de que em nada serei envergonhado; antes, com toda a ousadia, como sempre, também agora, será Cristo engrandecido no meu corpo, quer pela vida, quer pela morte. according to the earnest expectation and hope of me that in nothing I will be ashamed but in all boldness as always also now will be magnified Christ in the body of me whether by life or by death
21 Ἐμοὶ γὰρ τὸ ζῆν Χριστὸς καὶ τὸ ἀποθανεῖν κέρδος para mim de fato o viver Cristo e o morrer ganho Porquanto, para mim, o viver é Cristo, e o morrer é lucro. to me indeed - to live [is] Christ and - to die [is] gain
22 εἰ δὲ τὸ ζῆν ἐν σαρκί τοῦτό μοι καρπὸς ἔργου καὶ τί αἱρήσομαι οὐ γνωρίζω se no entanto o viver em carne isto para mim do trabalho da obra e o que escolherei não eu sei Entretanto, se o viver na carne traz fruto para o meu trabalho, não sei o que hei de escolher. if [I am] however - to live in flesh this for me [is the] fruit of labor and what will I choose not I know
23 συνέχομαι δὲ ἐκ τῶν δύο τὴν ἐπιθυμίαν ἔχων εἰς τὸ ἀναλῦσαι καὶ σὺν Χριστῷ εἶναι πολλῷ γὰρ μᾶλλον κρεῖσσον estou pressionado de fato entre os dois a desejo tendo para mim mesmo a partir e com Cristo ser muito de fato mais melhor Ora, de um e outro lado, estou constrangido, tendo o desejo de partir e estar com Cristo, o que é incomparavelmente melhor. I am pressed indeed between the two the desire having for [myself] - to depart and with Christ to be very much indeed more better
24 τὸ δὲ ἐπιμένειν ‹ἐν› τῇ σαρκὶ ἀναγκαιότερον δι’ ὑμᾶς o mas permanecer em a carne mais necessário para o bem de vocês Mas, por vossa causa, é mais necessário permanecer na carne. - but to remain in the flesh [is] more necessary for the sake of you
25 καὶ τοῦτο πεποιθὼς οἶδα ὅτι μενῶ καὶ παραμενῶ πᾶσιν ὑμῖν εἰς τὴν ὑμῶν προκοπὴν καὶ χαρὰν τῆς πίστεως e isto tendo sido persuadido eu sei que permanecerei e continuarei com todos vocês para - seu progresso e alegria da E, convencido disto, estou certo de que ficarei e permanecerei com todos vós, para o vosso progresso e gozo da fé, and this having been persuaded of I know that I will abide and will continue with all you for - your progress and joy of the faith

Pesquisando por Filipenses 1:19-25 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Filipenses 1:19

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Filipenses 1:19-25 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

fp 1:20
Sabedoria do Evangelho - Volume 1

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 25
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
























Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia







Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Filipenses 1:19-25.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Filipenses 1:19-25

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências