Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
7 Ἀλλὰ ἅτινα ἦν μοι κέρδη ταῦτα ἥγημαι διὰ τὸν Χριστὸν ζημίαν mas o que quer que fossem para mim ganho estas considerei por causa de o Cristo perda Mas o que, para mim, era lucro, isto considerei perda por causa de Cristo. but whatever things were to me gain these I have esteemed because of - Christ loss
8 ἀλλὰ μὲν‿ οὖν‿ γε καὶ ἡγοῦμαι πάντα ζημίαν εἶναι διὰ τὸ ὑπερέχον τῆς γνώσεως Χριστοῦ Ἰησοῦ τοῦ Κυρίου μου δι’ ὃν τὰ πάντα ἐζημιώθην καὶ ἡγοῦμαι σκύβαλα ἵνα Χριστὸν κερδήσω Mas Sim, antes Portanto de fato também considero todas as coisas perda ser por causa de o excelente do conhecimento de Cristo Jesus do Senhor meu por quem os todas as coisas perdi e considero lixo para que Cristo possa ganhar Sim, deveras considero tudo como perda, por causa da sublimidade do conhecimento de Cristo Jesus, meu Senhor; por amor do qual perdi todas as coisas e as considero como refugo, para ganhar a Cristo But yes rather Therefore indeed also I count all things loss to be because of the excelling - knowledge of Christ Jesus the Lord of me because of whom - all things I have lost and esteem [them] rubbish that Christ I might gain
9 καὶ εὑρεθῶ ἐν αὐτῷ μὴ ἔχων ἐμὴν δικαιοσύνην τὴν ἐκ νόμου ἀλλὰ τὴν διὰ πίστεως Χριστοῦ τὴν ἐκ Θεοῦ δικαιοσύνην ἐπὶ τῇ πίστει e seja encontrado nele não não tendo minha própria justiça que é da lei mas aquela que através em Cristo a de Deus justiça sobre a base de a e ser achado nele, não tendo justiça própria, que procede de lei, senão a que é mediante a fé em Cristo, a justiça que procede de Deus, baseada na fé; and be found in him not having my own righteousness which [is] of [the] law but that which through faith in Christ the of God righteousness on the basis of - faith
10 τοῦ γνῶναι αὐτὸν καὶ τὴν δύναμιν τῆς ἀναστάσεως αὐτοῦ καὶ [τὴν] κοινωνίαν [τῶν] παθημάτων αὐτοῦ συμμορφιζόμενος τῷ θανάτῳ αὐτοῦ do conhecer ele e a poder da ressurreição dele e a comunhão dos sofrimentos dele sendo conformado à morte dele para o conhecer , e o poder da sua ressurreição, e a comunhão dos seus sofrimentos, conformando-me com ele na sua morte; - to know him and the power of the resurrection of him and the fellowship of the sufferings of him being conformed to the death of him
11 εἴ πως καταντήσω εἰς τὴν ἐξανάστασιν τὴν ἐκ νεκρῶν se de alguma forma possa alcançar para a ressurreição a dos mortos para, de algum modo, alcançar a ressurreição dentre os mortos. if by any means I might attain to the resurrection from out of dead
12 οὐχ ὅτι ἤδη ἔλαβον ἤδη τετελείωμαι διώκω δὲ εἰ καὶ καταλάβω ἐφ’ καὶ κατελήμφθην ὑπὸ Χριστοῦ Ἰησοῦ Não que obtive ou tenha sido aperfeiçoado estou perseguindo entretanto se também possa alcançar de aquilo que também fui apreendido por Cristo Jesus Não que eu o tenha já recebido ou tenha já obtido a perfeição; mas prossigo para conquistar aquilo para o que também fui conquistado por Cristo Jesus. Not that already I have obtained [it] or already have been perfected I am pursuing however whether also I might lay hold of that which also I was laid hold of by Christ Jesus
13 ἀδελφοί ἐγὼ ἐμαυτὸν οὐ* λογίζομαι κατειληφέναι ἓν δέ τὰ μὲν ὀπίσω ἐπιλανθανόμενος τοῖς δὲ ἔμπροσθεν ἐπεκτεινόμενος Irmãos Eu a mim mesmo não considero ter segurado uma coisa no entanto as coisas de fato atrás esquecendo às coisas além disso à frente avançando Irmãos, quanto a mim, não julgo havê-lo alcançado ; mas uma coisa faço: esquecendo-me das coisas que para trás ficam e avançando para as que diante de mim estão, Brothers I myself not do consider to have taken hold [of it] one thing however the things indeed behind forgetting to the things moreover ahead reaching forward
14 κατὰ σκοπὸν διώκω εἰς τὸ βραβεῖον τῆς ἄνω κλήσεως τοῦ Θεοῦ ἐν Χριστῷ Ἰησοῦ para objetivo eu continuo pressionando para o prêmio da para cima chamado do de Deus em Cristo Jesus prossigo para o alvo, para o prêmio da soberana vocação de Deus em Cristo Jesus. toward [the] goal I press on for the prize of the upward calling - of God in Christ Jesus

Pesquisando por Filipenses 3:7-14 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Filipenses 3:7

Referências em Livro Espírita


Emmanuel

fp 3:11
Fonte Viva

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 40
Página: 95
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
fp 3:11
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários às Cartas de Paulo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 285
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
fp 3:13
Palavras de Vida Eterna

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 34
Página: 85
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
fp 3:14
Vinha de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 50
Página: 111
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Francisco Cândido Xavier

fp 3:14
Ceifa de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 45
Página: 161
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar
fp 3:14
Benção de Paz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 49
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar

Diversos

fp 3:14
Amar e Servir

Categoria: Livro Espírita
Ref: 3978
Capítulo: 65
Página: -
Hernani T. Santanna
Diversos
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Filipenses 3:7-14 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






























Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista












Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson












John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia







Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Filipenses 3:7-14.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Filipenses 3:7-14

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências