Gálatas 3:19-25

Gálatas 2 Gálatas 4
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
19 Τί οὖν νόμος τῶν παραβάσεων χάριν προσετέθη ἄχρις οὗ** ἔλθῃ τὸ σπέρμα ἐπήγγελται διαταγεὶς δι’ ἀγγέλων ἐν χειρὶ μεσίτου Por que então o lei das transgressões por causa foi adicionada até que aquele devesse vir o semente a quem foi feita a promessa tendo sido ordenado através anjos na mão de um mediador Qual, pois, a razão de ser da lei? Foi adicionada por causa das transgressões, até que viesse o descendente a quem se fez a promessa, e foi promulgada por meio de anjos, pela mão de um mediador. Why then the law the transgressions for the sake of it was added until that should have come the seed to whom promise has been made having been ordained through angels in [the] hand of a mediator
20 δὲ μεσίτης ἑνὸς οὐκ ἔστιν δὲ Θεὸς εἷς ἐστιν o além disso um mediador de um não é o mas Deus um é Ora, o mediador não é de um, mas Deus é um. - moreover a mediator of one [person] not is - but God one is
21 οὖν νόμος κατὰ τῶν ἐπαγγελιῶν τοῦ Θεοῦ μὴ γένοιτο εἰ γὰρ ἐδόθη νόμος δυνάμενος ζωοποιῆσαι ὄντως ἐκ νόμου ἂν ἦν δικαιοσύνη o portanto lei contrário às as promessas de Deus nunca seja se de fato foi dada uma lei a sendo capaz de comunicar vida de fato de a lei de qualquer forma teria surgido a justiça É, porventura, a lei contrária às promessas de Deus? De modo nenhum! Porque, se fosse promulgada uma lei que pudesse dar vida, a justiça, na verdade, seria procedente de lei. the therefore law [it is] contrary to the promises - of God never may it be if indeed had been given a law - being able to impart life indeed from out of [the] law anyhow would have emerged - righteousness
22 ἀλλὰ συνέκλεισεν γραφὴ τὰ πάντα ὑπὸ ἁμαρτίαν ἵνα ἐπαγγελία ἐκ πίστεως Ἰησοῦ Χριστοῦ δοθῇ τοῖς πιστεύουσιν mas encerrou a Escritura todas coisas sob pecado para que a promessa pela em Jesus Cristo seja dada àqueles crentes Mas a Escritura encerrou tudo sob o pecado, para que, mediante a fé em Jesus Cristo, fosse a promessa concedida aos que creem. but imprisoned the Scripture things all under sin that the promise by faith in Jesus Christ might be given to those believing
23 Πρὸ τοῦ δὲ ἐλθεῖν τὴν πίστιν ὑπὸ νόμον ἐφρουρούμεθα συνκλειόμενοι εἰς τὴν μέλλουσαν πίστιν ἀποκαλυφθῆναι Antes do além disso veio a sob lei fomos mantidos cativos sendo aprisionados para a prestes a ser revelada Mas, antes que viesse a fé, estávamos sob a tutela da lei e nela encerrados, para essa fé que, de futuro, haveria de revelar-se. before - moreover came - faith under law we were held captive having been imprisoned to the being about to faith to be revealed
24 ὥστε νόμος παιδαγωγὸς ἡμῶν γέγονεν εἰς Χριστόν ἵνα ἐκ πίστεως δικαιωθῶμεν Então o lei tutor de nós foi a Cristo para que por sejamos justificados De maneira que a lei nos serviu de aio para nos conduzir a Cristo, a fim de que fôssemos justificados por fé. So that the law tutor of us has been to Christ that by faith we might be justified
25 ἐλθούσης δὲ τῆς πίστεως οὐκέτι ὑπὸ παιδαγωγόν ἐσμεν tendo vindo além disso da não mais sob um tutor somos Mas, tendo vindo a fé, já não permanecemos subordinados ao aio. having come moreover - faith no longer under a tutor we are

Pesquisando por Gálatas 3:19-25 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Gálatas 3:19

Referências em Livro Espírita


Saulo Cesar Ribeiro da Silva

gl 3:19
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários às Cartas de Paulo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

gl 3:19
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
























Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.












Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista












Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson












John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia







Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Gálatas 3:19-25.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Gálatas 3:19-25

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências