Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
2 וַיְהִ֤י יְהוָה֙ אֶת־ יוֹסֵ֔ף וַיְהִ֖י אִ֣ישׁ מַצְלִ֑יחַ וַיְהִ֕י בְּבֵ֥ית אֲדֹנָ֖יו הַמִּצְרִֽי׃ Era SENHOR com José e ele era um homem próspero e ele era na casa do seu senhor o egípcio O SENHOR era com José, que veio a ser homem próspero; e estava na casa de seu senhor egípcio. And was the LORD with Joseph and he was a man prosperous and he was in the house of his master the Egyptian
3 וַיַּ֣רְא אֲדֹנָ֔יו כִּ֥י יְהוָ֖ה אִתּ֑וֹ וְכֹל֙ אֲשֶׁר־ ה֣וּא עֹשֶׂ֔ה יְהוָ֖ה מַצְלִ֥יחַ בְּיָדֽוֹ׃ E viu seu senhor que o SENHOR estava com ele e fez tudo que ele fazia o SENHOR prosperar em sua mão Vendo Potifar que o SENHOR era com ele e que tudo o que ele fazia o SENHOR prosperava em suas mãos, And saw his master that the LORD [was] with him and made all that he did the LORD to prosper in his hand
4 וַיִּמְצָ֨א יוֹסֵ֥ף חֵ֛ן בְּעֵינָ֖יו וַיְשָׁ֣רֶת אֹת֑וֹ וַיַּפְקִדֵ֙הוּ֙ עַל־ בֵּית֔וֹ וְכָל־ יֶשׁ־ ל֖וֹ נָתַ֥ן בְּיָדֽוֹ׃ E encontrou José graça aos olhos dele e o serviu a ele e o designou sobre sua casa e tudo que ele tinha para ele em suas mãos logrou José mercê perante ele, a quem servia; e ele o pôs por mordomo de sua casa e lhe passou às mãos tudo o que tinha. And found Joseph grace in his sight and he served him and he made appointed him over his house and all [that] he had to him he put in his charge
5 וַיְהִ֡י מֵאָז֩ הִפְקִ֨יד אֹת֜וֹ בְּבֵית֗וֹ וְעַל֙ כָּל־ אֲשֶׁ֣ר יֶשׁ־ ל֔וֹ וַיְבָ֧רֶךְ יְהוָ֛ה אֶת־ בֵּ֥ית הַמִּצְרִ֖י בִּגְלַ֣ל יוֹסֵ֑ף וַיְהִ֞י בִּרְכַּ֤ת יְהוָה֙ בְּכָל־ אֲשֶׁ֣ר יֶשׁ־ ל֔וֹ בַּבַּ֖יִת וּבַשָּׂדֶֽה׃ E aconteceu desde o tempo designou a ele em sua casa e sobre tudo que ele tinha para ele e abençoou o SENHOR a a casa do egípcio por causa de José e foi a bênção do SENHOR sobre tudo que ele tinha para ele na casa e no campo E, desde que o fizera mordomo de sua casa e sobre tudo o que tinha, o SENHOR abençoou a casa do egípcio por amor de José; a bênção do SENHOR estava sobre tudo o que tinha, tanto em casa como no campo. And it came to pass from the time [that] he had made appointed him in his house and over all that he had to him and blessed the LORD - the house of the Egyptian on account of Joseph and was the blessing of the LORD on all that he had to him in the house and in the field

Pesquisando por Gênesis 39:2-5 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Gênesis 39:2

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Gênesis 39:2-5 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Gênesis 39:2-5 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista












Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Apêndices

O nome divino nas Escrituras Hebraicas









Mapas Históricos

José

do início à metade do segundo milênio a.C.








Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Gênesis 39:2-5.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Gênesis 39:2-5

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências