Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
30:23
Então te dará chuva sobre a tua semente, com que semeares a terra, como também pão da novidade da terra; e esta será fértil e cheia: naquele dia o teu gado pastará em lugares largos de pasto.
30:24
E os bois e os jumentinhos que lavram a terra, comerão grão puro, que for padejado com a pá, e cirandado com a ciranda.
30:25
E haverá em todo o monte alto, e em todo o outeiro elevado ribeiros e correntes de águas, no dia da grande matança, quando caírem as torres.
30:26
E será a luz da lua como a luz do sol, e a luz do sol sete vezes maior, como a luz de sete dias, no dia em que o Senhor ligar a quebradura do seu povo, e curar a chaga da sua ferida.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 23 | וְנָתַן֩ מְטַ֨ר זַרְעֲךָ֜ אֲשֶׁר־ תִּזְרַ֣ע אֶת־ הָאֲדָמָ֗ה וְלֶ֙חֶם֙ תְּבוּאַ֣ת הָֽאֲדָמָ֔ה וְהָיָ֥ה דָשֵׁ֖ן וְשָׁמֵ֑ן יִרְעֶ֥ה מִקְנֶ֛יךָ בַּיּ֥וֹם הַה֖וּא כַּ֥ר נִרְחָֽב׃ | Então dará a chuva da sua descendência que semeias a terra e pão do aumento da terra gordo e abundante alimentará seu gado naquele dia naquele pastos amplos | Então, o Senhor te dará chuva sobre a tua semente, com que semeares a terra, como também pão como produto da terra, o qual será farto e nutritivo; naquele dia, o teu gado pastará em lugares espaçosos. | Then shall he give the rain of your offspring that you shall sow - the ground and bread of the increase of the earth and it shall be fat and plenteous shall feed your livestock on that day in that pastures in large |
| 24 | וְהָאֲלָפִ֣ים וְהָעֲיָרִ֗ים עֹֽבְדֵי֙ הָֽאֲדָמָ֔ה בְּלִ֥יל חָמִ֖יץ יֹאכֵ֑לוּ אֲשֶׁר־ זֹרֶ֥ה בָרַ֖חַת וּבַמִּזְרֶֽה׃ | e os bois e os jumentinhos lavram a terra alimentam limpo comerão que foi joeirado com a pá e com a peneira | Os bois e os jumentos que lavram a terra comerão forragem com sal, alimpada com pá e forquilha. | and The oxen that likewise and the young donkeys ear the ground feed clean shall eat that has been winnowed with shovel and with the fan |
| 25 | וְהָיָ֣ה ׀ עַל־ כָּל־ הַ֣ר גָּבֹ֗הַ וְעַל֙ כָּל־ גִּבְעָ֣ה נִשָּׂאָ֔ה פְּלָגִ֖ים יִבְלֵי־ מָ֑יִם בְּיוֹם֙ הֶ֣רֶג רָ֔ב בִּנְפֹ֖ל מִגְדָּלִֽים׃ | E haverá sobre cada montanha alta e sobre cada colina alta rios riachos com água no dia do massacre do grande queda quando as torres | Em todo monte alto e em todo outeiro elevado haverá ribeiros e correntes de águas, no dia da grande matança quando caírem as torres. | And there shall be on every mountain high and on every hill high rivers streams with water on the day slaughter of the great fall when the towers |
| 26 | וְהָיָ֤ה אוֹר־ הַלְּבָנָה֙ כְּא֣וֹר הַֽחַמָּ֔ה וְא֤וֹר הַֽחַמָּה֙ יִהְיֶ֣ה שִׁבְעָתַ֔יִם כְּא֖וֹר שִׁבְעַ֣ת הַיָּמִ֑ים בְּי֗וֹם חֲבֹ֤שׁ יְהוָה֙ אֶת־ שֶׁ֣בֶר עַמּ֔וֹ וּמַ֥חַץ מַכָּת֖וֹ יִרְפָּֽא׃ ס | e será a luz da lua da lua como a luz do sol e a luz do sol será sete vezes como a luz de sete dias no dia amarra o Senhor a a quebra do seu povo e o golpe da sua ferida cura - | A luz da lua será como a do sol, e a do sol, sete vezes maior, como a luz de sete dias, no dia em que o SENHOR atar a ferida do seu povo e curar a chaga do golpe que ele deu. | and shall be Moreover the light of the moon as the light of the sun and the light of the sun shall be sevenfold as the light of seven days on the day binds up that the LORD - the breach of his people and the stroke of their wound heals - |
Pesquisando por Isaías 30:23-26 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Isaías 30:23
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Isaías 30:23-26 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Isaías 30:23-26 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaDúvidas
Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas HoweFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
HIDROLOGIA, SOLO E CHUVAS NA PALESTINA
O CLIMA NA PALESTINA
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Isaías 30:23-26.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Isaías 30:23-26
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências