Isaías 43:10-13

Isaías 42 Isaías 44
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
10 אַתֶּ֤ם עֵדַי֙ נְאֻם־ יְהוָ֔ה וְעַבְדִּ֖י אֲשֶׁ֣ר בָּחָ֑רְתִּי לְמַ֣עַן תֵּ֠דְעוּ וְתַאֲמִ֨ינוּ לִ֤י וְתָבִ֙ינוּ֙ כִּֽי־ אֲנִ֣י ה֔וּא לְפָנַי֙ לֹא־ נ֣וֹצַר אֵ֔ל וְאַחֲרַ֖י לֹ֥א יִהְיֶֽה׃ ס vocês são meus testemunhas disse o SENHOR e meu servo quem eu escolhi para que vocês possam saber e acreditar em mim que entendam - Eu sou ele antes de mim não formado Deus e depois de mim nem haverá - Vós sois as minhas testemunhas, diz o SENHOR, o meu servo a quem escolhi; para que o saibais, e me creiais, e entendais que sou eu mesmo, e que antes de mim deus nenhum se formou, e depois de mim nenhum haverá. you [are] my witnesses said the LORD and my servant whom I have chosen to the end that you may know and believe to me that understand - I [am] he [am] before not do formed God and after neither shall there be -
11 אָנֹכִ֥י אָנֹכִ֖י יְהוָ֑ה וְאֵ֥ין מִבַּלְעָדַ֖י מוֹשִֽׁיעַ׃ Eu sou Eu sou o SENHOR e não há além de mim há salvador Eu, eu sou o SENHOR, e fora de mim não há salvador. I [am] .. .. .. [am] the LORD and me no beside [there is] savior
12 אָנֹכִ֞י הִגַּ֤דְתִּי וְהוֹשַׁ֙עְתִּי֙ וְהִשְׁמַ֔עְתִּי וְאֵ֥ין בָּכֶ֖ם זָ֑ר וְאַתֶּ֥ם עֵדַ֛י נְאֻם־ יְהוָ֖ה וַֽאֲנִי־ אֵֽל׃ Eu declarei salvei mostrei não em estranho portanto vocês meus testemunhas disse o SENHOR que eu sou Deus Eu anunciei salvação, realizei-a e a fiz ouvir; deus estranho não houve entre vós, pois vós sois as minhas testemunhas, diz o SENHOR; eu sou Deus. I [am] have declared and have saved when I have showed not in [there was] strange therefore you [are] my witnesses said the LORD that I [am] God
13 גַּם־ מִיּוֹם֙ אֲנִ֣י ה֔וּא וְאֵ֥ין מִיָּדִ֖י מַצִּ֑יל אֶפְעַ֖ל וּמִ֥י יְשִׁיבֶֽנָּה׃ ס Sim desde a eternidade Eu [sou] ele e nenhum que possa livrar da minha mão [não há] que possa livrar Eu trabalharei e quem permitirá - Ainda antes que houvesse dia, eu era; e nenhum há que possa livrar alguém das minhas mãos; agindo eu, quem o impedirá? Yes from eternity I [am] he and none out of my hand [there is] that can deliver I will work and who shall let -

Pesquisando por Isaías 43:10-13 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Isaías 43:10

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Isaías 43:10-13 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Isaías 43:10-13 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante












Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista












Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Mapas Históricos

A TABELA DAS NAÇÕES









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Isaías 43:10-13.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Isaías 43:10-13

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências