Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
5:17
Bem-aventurado é o homem a quem Deus disciplina; não desprezes, pois, a disciplina do Todo-Poderoso.
5:18
Porque ele faz a ferida e ele mesmo a ata; ele fere, e as suas mãos curam.
5:19
De seis angústias te livrará, e na sétima o mal te não tocará.
5:20
Na fome te livrará da morte; na guerra, do poder da espada.
5:21
Do açoite da língua estarás abrigado e, quando vier a assolação, não a temerás.
5:22
Da assolação e da fome te rirás e das feras da terra não terás medo.
5:23
Porque até com as pedras do campo terás a tua aliança, e os animais da terra viverão em paz contigo.
5:24
Saberás que a paz é a tua tenda, percorrerás as tuas possessões, e nada te faltará.
5:25
Saberás também que se multiplicará a tua descendência, e a tua posteridade, como a erva da terra.
5:26
Em robusta velhice entrarás para a sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
5:27
Eis que isto já o havemos inquirido, e assim é; ouve-o e medita nisso para teu bem.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
5:17
Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus castiga; não desprezes, pois, o castigo do Todo-poderoso.
5:18
Porque ele faz a chaga, e ele mesmo a liga; ele fere, e as suas mãos curam.
5:19
Em seis angústias te livrará; e na sétima o mal te não tocará.
5:20
Na fome te livrará da morte, e na guerra da violência da espada.
5:21
Do açoite da língua estarás abrigado; e não temerás a assolação, quando vier.
5:22
Da assolação e da fome te rirás, e os animais da terra não temerás.
5:23
Porque até com as pedras do campo terás a tua aliança; e os animais do campo estarão contigo.
5:24
E saberás que a tua tenda está em paz; e visitarás a tua habitação, e nada te faltará.
5:25
Também saberás que se multiplicará a tua semente e a tua posteridade como a erva da terra.
5:26
Na velhice virás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
5:27
Eis que isto já o havemos inquirido, e assim é; ouve-o, e medita nisso para teu bem.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
5:17
Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus castiga; não desprezes, pois, o castigo do Todo-Poderoso.
5:18
Porque ele faz a chaga, e ele mesmo a liga; ele fere, e as suas mãos curam.
5:19
Em seis angústias, te livrará; e, na sétima, o mal te não tocará.
5:20
Na fome, te livrará da morte; e, na guerra, da violência da espada.
5:21
Do açoite da língua estarás abrigado; e não temerás a assolação, quando vier.
5:22
Da assolação e da fome te rirás; e os animais da terra não temerás.
5:23
Porque até com as pedras do campo terás a tua aliança; e os animais do campo estarão contigo.
5:24
E saberás que a tua tenda está em paz; e visitarás a tua habitação, e nada te faltará.
5:25
Também saberás que se multiplicará a tua semente, e a tua posteridade, como a erva da terra.
5:26
Na velhice virás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
5:27
Eis que isto já o havemos inquirido, e assim é; ouve-o e medita nisso para teu bem.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Atualizada
As mãos de Deus curam
5:17
´Bem-aventurado é aquele a quem Deus disciplina! Portanto, não despreze a disciplina do Todo-Poderoso.
5:18
Porque ele faz a ferida e ele mesmo a faz sarar; ele fere, e as suas mãos curam.
5:19
De seis angústias ele o livrará, e na sétima o mal não tocará em você.
5:20
Na fome ele livrará você da morte; na guerra, do poder da espada.
5:21
Você estará abrigado do açoite da língua e, quando vier a destruição, não ficará com medo.
5:22
Da destruição e da fome você dará risada e dos animais da terra não terá medo.
5:23
Porque com as pedras do campo você fará aliança, e os animais selvagens viverão em paz com você.
5:24
Saberá que a sua tenda está em paz; percorrerá as suas posses e não achará falta de nada.
5:25
Saberá que a sua descendência se multiplicará, e que a sua posteridade será como a erva da terra.
5:26
Em robusta velhice você descerá à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo no tempo certo.
5:27
Veja bem! Isto é o que investigamos, e assim é. Ouça e medite nisso para o seu bem.`
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
As mãos de Deus curam
5:17
´Feliz é aquele a quem Deus corrige!
Por isso, não despreze o castigo do Deus Todo-Poderoso.
5:18
Deus fere, mas ele mesmo faz o curativo;
ele machuca, mas as suas mãos curam.
5:19
Vez após vez Deus salvará você do perigo
e não deixará que nenhum mal lhe aconteça.
5:20
Em tempo de fome, Deus não deixará que você morra
e em tempo de guerra ele o salvará da espada.
5:21
Ele o protegerá das más línguas,
e você não terá medo quando houver destruição.
5:22
Você se rirá quando houver violência e faltarem alimentos
e não terá medo dos animais selvagens.
5:23
Nos seus campos as pedras não estorvarão o arado,
e os animais selvagens não o atacarão.
5:24
Na sua casa você viverá em paz
e, quando contar as suas coisas,
não vai achar falta de nada.
5:25
Você terá muitos filhos,
e os seus descendentes serão tantos como as folhas de capim no pasto.
5:26
Você vai morrer velho e forte,
como um feixe de trigo colhido no tempo certo.
5:27
Jó, a vida nos ensina que é assim.
Esta é a verdade; pense nisso para o seu próprio bem.`
(NVI) - Nova Versão Internacional
5:17
"Como é feliz o homem a quem Deus corrige; portanto, não despreze a disciplina do Todo-poderoso.
5:18
Pois ele fere, mas dela vem tratar; ele machuca, mas suas mãos também curam.
5:19
De seis desgraças ele o livrará; em sete delas você nada sofrerá.
5:20
Na fome ele o livrará da morte, e na guerra o livrará do golpe da espada.
5:21
Você será protegido do açoite da língua, e não precisará ter medo quando a destruição chegar.
5:22
Você rirá da destruição e da fome, e não precisará temer as feras da terra.
5:23
Pois fará aliança com as pedras do campo, e os animais selvagens estarão em paz com você.
5:24
Você saberá que a sua tenda é segura; contará os seus bens da tua morada e de nada achará falta.
5:25
Você saberá que os seus filhos serão muitos, e que os seus descendentes serão como a relva da terra.
5:26
Você irá para a sepultura em pleno vigor, como um feixe recolhido no devido tempo.
5:27
"Foi isso que verificamos ser verdade. Portanto, ouça e aplique isso à sua vida".
(NVT) - Nova Versão Transformadora
5:17
´Mas como são felizes os que Deus corrige! Não despreze, portanto, a disciplina do Todo-poderoso.
5:18
Pois ele fere, mas enfaixa a ferida; bate, mas suas mãos curam.
5:19
Ele o livrará de seis desgraças, e até mesmo na sétima o guardará do mal.
5:20
Ele o livrará da morte no tempo de fome e do poder da espada no tempo de guerra.
5:21
Você estará protegido das calúnias e não terá medo quando vier a destruição.
5:22
Rirá da destruição e da fome, e animais selvagens não o assustarão.
5:23
Fará um pacto com as pedras do campo, e os animais selvagens estarão em paz com você.
5:24
Saberá que seu lar está seguro; ao contar seus bens, de nada achará falta.
5:25
Terá muitos filhos, tantos descendentes como o capim no pasto.
5:26
Em boa velhice irá para a sepultura, como um feixe de cereal colhido no tempo certo.
5:27
´Observamos a vida e vimos que tudo isso é verdade; ouça meu conselho e aplique-o à sua vida`.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
5:17
Eis que bemaventurado he o homem, a quem Deos castiga: pelo que o castigo do Todopoderoso não engeites.
5:18
Porque elle faz a chaga, e elle mesmo a lia: elle fere, e suas mãos curão.
5:19
Em seis angustias te livrará: e na setima o mal te não tocará.
5:20
Na fome te livrará da morte: e na guerra da violencia da espada.
5:21
Do açoute da lingua estarás encuberto: e não temerás da assolação, quando vier.
5:22
Da assolação e da fome te rirás: e dos animaes da terra não temerás.
5:23
Porque até com as pedras do campo terás tua aliança: e os animaes do campo serão pacificos comtigo.
5:24
E acharás, que tua tenda está em paz: e proverás tua habitação, e assim não falharás.
5:25
Tambem acharás, que se multiplicará tua semante, e teus gomos, como a erva da terra.
5:26
Ja na velhice virás á sepultura: como o montão de trigo se recolhe a seu tempo.
5:27
Eis que isto, ja o havemos inquirido, e assim he: ouve-o, e attenta nisso por teu bem.
(PorAR) - Almeida Recebida
5:17
Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus corrige; não desprezes, pois, a correção do Todo-Poderoso.
5:18
Pois ele faz a ferida, e ele mesmo a liga; ele fere, e as suas mãos curam.
5:19
Em seis angústias te livrará, e em sete o mal não te tocará.
5:20
Na fome te livrará da morte, e na guerra do poder da espada.
5:21
Do açoite da língua estarás abrigado, e não temerás a assolação, quando chegar.
5:22
Da assolação e da fome te rirás, e dos animais da terra não terás medo.
5:23
Pois até com as pedras do campo terás a tua aliança, e as feras do campo estarão em paz contigo.
5:24
Saberás que a tua tenda está em paz; visitarás o teu rebanho, e nada te faltará.
5:25
Também saberás que se multiplicará a tua descendência e a tua posteridade como a erva da terra.
5:26
Em boa velhice irás à sepultura, como se recolhe o feixe de trigo a seu tempo.
5:27
Eis que isso já o havemos inquirido, e assim o é; ouve-o, e conhece-o para teu bem.
(KJA) - King James Atualizada
5:17
Bem-aventurado é o ser humano a quem Deus corrige! Jamais desprezes a repreensão de Shaddai, Onipotente.
5:18
Pois é ele quem abre a ferida, mas ele mesmo a trata; ele fere, mas com suas próprias mãos pode curar.
5:19
De seis angústias te livrará, e em sete tribulações o mal não te molestará.
5:20
Nos dias de fome e privações ele te livrará de sucumbir, e na guerra, te salvará do poder da espada da morte.
5:21
Estarás protegido do açoite da língua e, quando a devastação chegar, nada haverás de temer.
5:22
Zombarás da devastação e da penúria, e não terás receio dos animais selvagens.
5:23
Pois manterás aliança e forte amizade até com as pedras do campo, cujas feras conviverão em paz contigo.
5:24
Compreenderás que a tua habitação é segura; visitarás o teu rebanho e contarás os teus bens e concluirás que nada há que te falte.
5:25
Também saberás que os teus filhos e netos, bem como todas as gerações a partir de ti, se multiplicarão como a relva que cobre a terra.
5:26
Descerás ao descanso em tua sepultura em idade avançada, como um feixe recolhido no tempo certo.
5:27
Já estivemos analisando tudo isso, e comprovamos que é assim que acontece. Agora, pois, escuta e aplica esse conselho em tua vida e para teu próprio bem!`
Basic English Bible
5:17
Truly, that man is happy who has training from the hand of God: so do not let your heart be shut to the teaching of the Ruler of all.
5:18
For after his punishment he gives comfort, and after wounding, his hands make you well.
5:19
He will keep you safe from six troubles, and in seven no evil will come near you.
5:20
When there is need of food he will keep you from death, and in war from the power of the sword.
5:21
He will keep you safe from the evil tongue; and you will have no fear of wasting when it comes.
5:22
You will make sport of destruction and need, and will have no fear of the beasts of the earth.
5:23
For you will be in agreement with the stones of the earth, and the beasts of the field will be at peace with you.
5:24
And you will be certain that your tent is at peace, and after looking over your property you will see that nothing is gone.
5:25
You will be certain that your seed will be great, and your offspring like the plants of the earth.
5:26
You will come to your last resting-place in full strength, as the grain is taken up to the crushing-floor in its time.
5:27
See, we have made search with care, and it is so; it has come to our ears; see that you take note of it for yourself.
New International Version
5:17
"Blessed is the one whom God corrects; so do not despise the discipline of the Almighty. Hebrew [Shaddai]; here and throughout Job
5:18
For he wounds, but he also binds up; he injures, but his hands also heal.
5:19
From six calamities he will rescue you; in seven no harm will touch you.
5:20
In famine he will deliver you from death, and in battle from the stroke of the sword.
5:21
You will be protected from the lash of the tongue, and need not fear when destruction comes.
5:22
You will laugh at destruction and famine, and need not fear the wild animals.
5:23
For you will have a covenant with the stones of the field, and the wild animals will be at peace with you.
5:24
You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.
5:25
You will know that your children will be many, and your descendants like the grass of the earth.
5:26
You will come to the grave in full vigor, like sheaves gathered in season.
5:27
"We have examined this, and it is true. So hear it and apply it to yourself."
American Standard Version
5:17
Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.
5:18
For he maketh sore, and bindeth up; He woundeth, and his hands make whole.
5:19
He will deliver thee in six troubles; Yea, in seven there shall no evil touch thee.
5:20
In famine he will redeem thee from death; And in war from the power of the sword.
5:21
Thou shalt be hid from the scourge of the tongue; Neither shalt thou be afraid of destruction when it cometh.
5:22
At destruction and dearth thou shalt laugh; Neither shalt thou be afraid of the beasts of the earth.
5:23
For thou shalt be in league with the stones of the field; And the beasts of the field shall be at peace with thee.
5:24
And thou shalt know that thy tent is in peace; And thou shalt visit thy fold, and shalt miss nothing.
5:25
Thou shalt know also that thy seed shall be great, And thine offspring as the grass of the earth.
5:26
Thou shalt come to thy grave in a full age, Like as a shock of grain cometh in in its season.
5:27
Lo this, we have searched it, so it is; Hear it, and know thou it for thy good.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
5:17
“Sem dúvida feliz é aquele a quem Deus corrige.
5:18
Porque é ele quem fere e quem limpa a ferida;
5:19
Mesmo que venham seis desgraças,
5:20
No tempo de fome, ele o salvará da morte;
5:21
Você será protegido das más línguas
5:22
Você vai rir da ruína e da fome,
5:23
Porque até as pedras do campo serão suas aliadas,
5:24
Saberá que a sua tenda é segura
5:25
Saberá que os seus filhos serão muitos,
5:26
Morrerá sem ter perdido as suas forças,
5:27
Nós temos aprendido tudo isso e vimos que é assim.
(TB) - Tradução Brasileira
As bênçãos do castigo
5:17
Eis que feliz é o homem a quem Deus reprova.
5:18
Pois ele faz a ferida e a ata.
5:19
Em seis tribulações, ele te livrará,
5:20
Na fome, ele te redimirá da morte
5:21
Estarás escondido do açoite da língua
5:22
Da assolação e da penúria, te rirás
5:23
Pois terás aliança com as pedras do campo,
5:24
Saberás que a tua tenda está em paz,
5:25
Também saberás que se multiplicará a tua descendência,
5:26
Em boa velhice, entrarás na sepultura,
5:27
Eis que isso nós o temos provado, assim o é;
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
5:17
Ditoso o homem a quem Deus corrige: não desprezes a lição de Shaddai,
5:18
porque ele fere e pensa a ferida, golpeia e cura com suas mãos.
5:19
De seis perigos te salva, e no sétimo não sofrerás mal algum.
5:20
Em tempo de fome livrar-te-á da morte e, na batalha, dos golpes da espada.
5:21
Esconder-te-ás do açoite da língua, e, ainda que chegue o ladrão, não temerás.
5:22
Zombarás da devastação e da penúria, e não temerás os animais selvagens.
5:23
Farás uma aliança com as pedras do campo, e o animal selvagem estará em paz contigo.
5:24
Conhecerás paz em tua tenda, visitarás teus apriscos, onde nada faltará.
5:25
Conhecerás uma descendência numerosa e teus rebentos serão como a erva do campo.
5:26
Baixarás ao túmulo bem maduro, como um feixe de trigo recolhido a seu tempo.
5:27
Foi isto o que observamos. E é de fato assim. Quanto a ti, escuta-o e aproveita-o.
(HSB) Hebrew Study Bible
5:17
הִנֵּ֤ה אַשְׁרֵ֣י אֱ֭נוֹשׁ יוֹכִחֶ֣נּֽוּ אֱל֑וֹהַּ וּמוּסַ֥ר שַׁ֝דַּ֗י אַל־ תִּמְאָֽס׃
5:18
כִּ֤י ה֣וּא יַכְאִ֣יב וְיֶחְבָּ֑שׁ יִ֝מְחַ֗ץ [וידו] (וְיָדָ֥יו) תִּרְפֶּֽינָה׃
5:19
בְּשֵׁ֣שׁ צָ֭רוֹת יַצִּילֶ֑ךָּ וּבְשֶׁ֓בַע ׀ לֹא־ יִגַּ֖ע בְּךָ֣ רָֽע׃
5:20
בְּ֭רָעָב פָּֽדְךָ֣ מִמָּ֑וֶת וּ֝בְמִלְחָמָ֗ה מִ֣ידֵי חָֽרֶב׃
5:21
בְּשׁ֣וֹט לָ֭שׁוֹן תֵּחָבֵ֑א וְֽלֹא־ תִירָ֥א מִ֝שֹּׁ֗ד כִּ֣י יָבֽוֹא׃
5:22
לְשֹׁ֣ד וּלְכָפָ֣ן תִּשְׂחָ֑ק וּֽמֵחַיַּ֥ת הָ֝אָ֗רֶץ אַל־ תִּירָֽא׃
5:23
כִּ֤י עִם־ אַבְנֵ֣י הַשָּׂדֶ֣ה בְרִיתֶ֑ךָ וְחַיַּ֥ת הַ֝שָּׂדֶ֗ה הָשְׁלְמָה־ לָֽךְ׃
5:24
וְֽ֭יָדַעְתָּ כִּי־ שָׁל֣וֹם אָהֳלֶ֑ךָ וּֽפָקַדְתָּ֥ נָ֝וְךָ וְלֹ֣א תֶחֱטָֽא׃
5:25
וְֽ֭יָדַעְתָּ כִּי־ רַ֣ב זַרְעֶ֑ךָ וְ֝צֶאֱצָאֶ֗יךָ כְּעֵ֣שֶׂב הָאָֽרֶץ׃
5:26
תָּב֣וֹא בְכֶ֣לַח אֱלֵי־ קָ֑בֶר כַּעֲל֖וֹת גָּדִ֣ישׁ בְּעִתּֽוֹ׃
5:27
הִנֵּה־ זֹ֭את חֲקַרְנ֥וּהָ כֶּֽן־ הִ֑יא שְׁ֝מָעֶ֗נָּה וְאַתָּ֥ה דַֽע־ לָֽךְ׃ פ
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
5:17
Eis que feliz é o homem a quem Deus corrige; portanto, não desprezes o castigo do Todo-Poderoso;
5:18
porque ele faz a ferida, e ele a cura; ele fere, e as suas mãos reconstituem.
5:19
Ele te livrará de seis problemas; sim, no sétimo nenhum mal te tocará.
5:20
Na fome ele te redimirá da morte; e na guerra, do poder da espada.
5:21
Serás protegido do açoite da língua; nem temerás a destruição quando ela vier.
5:22
Da destruição e da fome te rirás, nem temerás os animais da terra.
5:23
Porque estarás unido às pedras do campo, e os animais do campo estarão em paz contigo.
5:24
E tu saberás que teu tabernáculo estará em paz; e visitarás a tua habitação, e não pecarás.
5:25
Também saberás que tua semente será grandiosa, e tua descendência como a grama da terra.
5:26
Chegarás à tua sepultura na idade madura, assim como o feixe de milho é colhido em sua estação.
5:27
Eis que isto já examinamos, e assim é; ouve-o, e sabe isso para teu bem.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
5:17
Eis que bem-aventurado é o homem a quem Deus repreende; não desprezes, pois, o castigo- instrutivo do Todo-Poderoso.
5:18
Porque Ele faz a chaga, e Ele mesmo a liga; Ele fere, e as Suas mãos curam.
5:19
Em seis angústias te livrará; e na sétima o mal não te tocará.
5:20
Na fome te livrará da morte; e na guerra, do poder ① da espada.
5:21
Do açoite da língua estarás encoberto; e não temerás a assolação, quando vier.
5:22
Da assolação e da fome te rirás, e os animais da terra não temerás.
5:23
Porque até com as pedras do campo terás o teu acordo, e as feras do campo serão pacíficas contigo.
5:24
E saberás que a tua tenda está em paz; e visitarás (para trazer bem) a tua habitação, e não pecarás.
5:25
Também saberás que a tua semente será numerosa e a tua posteridade será como a erva da terra,
5:26
Em robusta velhice irás à tua sepultura, como o feixe de trigo é feito subir ① a seu tempo.
5:27
Eis que isto já o havemos inquirido, e assim é; ouve-o, e entende isso para teu bem.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
5:17
Ditoso o homem a quem Deus corrige: não desprezes a lição[q] de Shaddai,[r]
5:18
porque ele fere e pensa a ferida, golpeia e cura com suas mãos.
5:19
De seis perigos te salva, e no sétimo não sofrerás mal algum.[s]
5:20
Em tempo de fome livrar-te-á da morte e, na batalha, dos golpes da espada.
5:21
Esconder-te-ás do açoite da língua, e, ainda que chegue o ladrão,[t] não temerás.
5:22
Zombarás da devastação e da penúria,[u] e não temerás os animais selvagens.
5:23
Farás uma aliança com as pedras do campo,[v] e o animal selvagem estará em paz contigo.
5:24
Conhecerás paz em tua tenda, visitarás teus apriscos, onde nada faltará.
5:25
Conhecerás uma descendência numerosa e teus rebentos serão como a erva do campo.
5:26
Baixarás ao túmulo bem maduro, como um feixe de trigo recolhido a seu tempo.
5:27
Foi isto o que observamos. E é de fato assim. Quanto a ti, escuta-o e aproveita-o.
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
5:17
[q]
As desgraças de Jó são, portanto, uma correção, uma lição dolorosa mas salutar. Assim falará também Eliú (33,19s).
5:17
[r]
Este nome divino da época patriarcal (cf. Gn
5:19
5:21
[t]
"o ladrão", conj.; "a pilhagem", hebr.
5:22
[u]
"da devastação e da penúria": lesharab ûlekepôr, conj.; "da pilhagem e da fome", leshod ûlekapan, hebr., mas esses dois fiagelos já foram mencionados.(VULG) - Vulgata Latina
5:17
5:18
5:19
5:20
5:21
5:22
5:23
5:24
5:25
5:26
5:27
Pesquisando por Jó 5:17-47 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Jó 5:17
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Jó 5:17-47 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Jó 5:17-47 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
GUERRAS: ESTRATEGIAS, ARMAS E FORTALEZAS
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Jó 5:17-47.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Jó 5:17-47
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências