Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
22:10
Não choreis o morto, nem o lastimeis: chorai abundantemente aquele que sai, porque nunca mais tornará, nem verá a terra onde nasceu.
22:11
Porque assim diz o Senhor acerca de Salum, filho de Josias, rei de Judá, que reinou em lugar de Josias seu pai, que saiu deste lugar: Nunca ali tornará mais.
22:12
Mas no lugar para onde o levaram cativo morrerá, e nunca mais verá esta terra.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 10 | אַל־ תִּבְכּ֣וּ לְמֵ֔ת וְאַל־ תָּנֻ֖דוּ ל֑וֹ בְּכ֤וּ בָכוֹ֙ לַֽהֹלֵ֔ךְ כִּ֣י לֹ֤א יָשׁוּב֙ ע֔וֹד וְרָאָ֖ה אֶת־ אֶ֥רֶץ מוֹלַדְתּֽוֹ׃ ס | não chorai pelos mortos nem lastimem para mas chorai muito pelo que vai pois não voltará mais nem verá - país nativo - | Não choreis o morto, nem o lastimeis; chorai amargamente aquele que sai; porque nunca mais tornará, nem verá a terra onde nasceu. | not do Weep for the dead neither bemoan to [But] weep very for the one who goes for not do he shall return more nor see - country his native - |
| 11 | כִּ֣י כֹ֣ה אָֽמַר־ יְ֠הוָה אֶל־ שַׁלֻּ֨ם בֶּן־ יֹאשִׁיָּ֜הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה הַמֹּלֵךְ֙ תַּ֚חַת יֹאשִׁיָּ֣הוּ אָבִ֔יו אֲשֶׁ֥ר יָצָ֖א מִן־ הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֑ה לֹֽא־ יָשׁ֥וּב שָׁ֖ם עֽוֹד׃ | porque Assim diz o SENHOR sobre Salum o filho de Josias rei de Judá que reinou em vez de de Josias seu pai que saiu do lugar este não voltará lá mais | Porque assim diz o SENHOR acerca de Salum, filho de Josias, rei de Judá, que reinou em lugar de Josias, seu pai, e que saiu deste lugar: Jamais tornará para ali. | for Thus says the LORD touching Shallum the son of Josiah king of Judah that reigned instead of Josiah his father that went forth out of place this not do return there any more |
| 12 | כִּ֗י בִּמְק֛וֹם אֲשֶׁר־ הִגְל֥וּ אֹת֖וֹ שָׁ֣ם יָמ֑וּת וְאֶת־ הָאָ֥רֶץ הַזֹּ֖את לֹֽא־ יִרְאֶ֥ה עֽוֹד׃ ס | porque no lugar onde onde o levaram cativo ele lá ele morrerá e terra esta não verá mais - | Mas no lugar para onde o levaram cativo morrerá e nunca mais verá esta terra. | for in the place where where they have led him captive - where he shall die and land this not shall see more - |
Pesquisando por Jeremias 22:10-12 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Jeremias 22:10
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Jeremias 22:10-12 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Jeremias 22:10-12 em Outras Obras.
Locais
MORTO
Atualmente: ISRAELO Mar Morto é um grande lago salgado, que possui 80 quilômetros de extensão, por 12 quilômetros de largura e está situado entre ISRAEL e Jordânia numa altitude de 400 metros abaixo do nível do mar. O Mar Morto pode ser comparado a um ralo que recebe todos os minerais que escorrem das montanhas vizinhas trazidos pela chuva: enxofre, potássio, bromo, fosfato, magnésio e sódio. A lama que se forma no fundo, é aproveitada para banhos e cosmética. Em suas águas, seis vezes mais salgadas do que as do oceano, vivem apenas microorganismos muito simples. Praticamente, não há vida.
JUDÁ
O Reino de Judá limitava-se ao norte com o Reino de Israel, a oeste com a inquieta região costeira da Filístia, ao sul com o deserto de Neguev, e a leste com o rio Jordão, o mar Morto e o Reino de Moabe. Sua capital era Jerusalém.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
Os REIS DE ISRAEL
930-741 a.C.O REINO DE JUDÁ DESDE MANASSÉS ATÉ À QUEDA DE NÍNIVE
686-612 a.C.JOSIAS E A ASCENSÃO DA BABILÔNIA
639-605 a.C.Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Jeremias 22:10-12.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Jeremias 22:10-12
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências