Versões:

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
1 הַדָּבָ֞ר אֲשֶׁר־ הָיָ֤ה אֶֽל־ יִרְמְיָ֙הוּ֙ מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה אַחַ֣ר ׀ שַׁלַּ֣ח אֹת֗וֹ נְבוּזַרְאֲדָ֛ן רַב־ טַבָּחִ֖ים מִן־ הָֽרָמָ֑ה בְּקַחְתּ֣וֹ אֹת֗וֹ וְהֽוּא־ אָס֤וּר בָּֽאזִקִּים֙ בְּת֨וֹךְ כָּל־ גָּל֤וּת יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ וִֽיהוּדָ֔ה הַמֻּגְלִ֖ים בָּבֶֽלָה׃ A palavra que veio a Jeremias de o SENHOR depois o tinha deixado ir - o Nebuzaradã capitão da guarda de de Ramá quando o tinha levado - e ele estava amarrado em correntes entre todos os que foram levados cativos de Jerusalém e Judá que foram levados cativos para Babilônia Palavra que veio a Jeremias da parte do SENHOR, depois que Nebuzaradã, o chefe da guarda, o pôs em liberdade em Ramá, estando ele atado com cadeias no meio de todos os do cativeiro de Jerusalém e de Judá, que foram levados cativos para a Babilônia. The word that came unto Jeremiah - the LORD after had let him go - the Nebuzaradan captain of the guard from Ramah when he had taken - and him him being bound in chains among all that were carried away captive of Jerusalem Judah that were carried away captive to Babylon
2 וַיִּקַּ֥ח רַב־ טַבָּחִ֖ים לְיִרְמְיָ֑הוּ וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ דִּבֶּר֙ אֶת־ הָרָעָ֣ה הַזֹּ֔את אֶל־ הַמָּק֖וֹם הַזֶּֽה׃ E tomou o capitão da guarda Jeremias e disse a ele O SENHOR teu Deus pronunciou esta o mal sobre este lugar este Tomou o chefe da guarda a Jeremias e lhe disse: O SENHOR, teu Deus, pronunciou este mal contra este lugar; And took the captain of the guard Jeremiah and said unto him The LORD your God has pronounced - evil this on place this
3 וַיָּבֵ֥א וַיַּ֛עַשׂ יְהוָ֖ה כַּאֲשֶׁ֣ר דִּבֵּ֑ר כִּֽי־ חֲטָאתֶ֤ם לַֽיהוָה֙ וְלֹֽא־ שְׁמַעְתֶּ֣ם בְּקוֹל֔וֹ וְהָיָ֥ה לָכֶ֖ם [דָּבָר כ] (הַדָּבָ֥ר ק) הַזֶּֽה׃ e trouxe fez O SENHOR conforme ele disse Porque vocês pecaram contra o SENHOR e não obedeceram à Sua voz e aconteceu para vocês algo - portanto este o SENHOR o trouxe e fez como tinha dito. Porque pecastes contra o SENHOR e não obedecestes à sua voz, tudo isto vos sucedeu. and has brought [it] and done Now the LORD according as he has said Because you have sinned against the LORD and not do obeyed to His voice and has come to - - thing - therefore this
4 וְעַתָּ֞ה הִנֵּ֧ה פִתַּחְתִּ֣יךָ הַיּ֗וֹם מִֽן־ הָאזִקִּים֮ אֲשֶׁ֣ר עַל־ יָדֶךָ֒ אִם־ ט֨וֹב בְּעֵינֶ֜יךָ לָב֧וֹא אִתִּ֣י בָבֶ֗ל בֹּ֚א וְאָשִׂ֤ים אֶת־ עֵינִי֙ עָלֶ֔יךָ וְאִם־ רַ֧ע בְּעֵינֶ֛יךָ לָבֽוֹא־ אִתִּ֥י בָבֶ֖ל חֲדָ֑ל רְאֵה֙ כָּל־ הָאָ֣רֶץ לְפָנֶ֔יךָ אֶל־ ט֨וֹב וְאֶל־ הַיָּשָׁ֧ר בְּעֵינֶ֛יךָ לָלֶ֥כֶת שָׁ֖מָּה לֵֽךְ׃ agora eis eu te solto este dia de as correntes que estavam em tua mão Se parecer bom a ti ... vir comigo para Babilônia vem e eu olharei - parecer mal a ti para mas se parecer mal a ti parece vir comigo para Babilônia abster-se eis toda a terra diante de ti onde bom e conveniente aflição para ir vai Agora, pois, eis que te livrei hoje das cadeias que estavam sobre as tuas mãos. Se te apraz vir comigo para a Babilônia, vem, e eu cuidarei bem de ti; mas, se não te apraz vir comigo para a Babilônia, deixa de vir. Olha, toda a terra está diante de ti; para onde julgares bom e próprio ir, vai para aí. now behold I loose you this day from the chains that on [were] your hand If it seem good to you .. .. .. to come with me to Babylon come and I will look - it seem ill to you to but if it seem ill to you it seems to come with me to Babylon forbear behold all the land [is] before where good and convenient affliction for you to go there for you to go
5 וְעוֹדֶ֣נּוּ לֹֽא־ יָשׁ֗וּב וְשֻׁ֡בָה אֶל־ גְּדַלְיָ֣ה בֶן־ אֲחִיקָ֣ם בֶּן־ שָׁפָ֡ן אֲשֶׁר֩ הִפְקִ֨יד מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֜ל בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְשֵׁ֤ב אִתּוֹ֙ בְּת֣וֹךְ הָעָ֔ם א֠וֹ אֶל־ כָּל־ הַיָּשָׁ֧ר בְּעֵינֶ֛יךָ לָלֶ֖כֶת לֵ֑ךְ וַיִּתֶּן־ ל֧וֹ רַב־ טַבָּחִ֛ים אֲרֻחָ֥ה וּמַשְׂאֵ֖ת וַֽיְשַׁלְּחֵֽהוּ׃ e ainda não não voltou ele disse: volte também para Gedalias do filho de Aicão do filho de Safã quem nomeou governador o rei da Babilônia sobre as cidades de Judá e habite com ele entre o povo ou onde quer que tudo conveniente parece ir para você ir e deu para ele o capitão da guarda comida e uma recompensa e o deixou ir Mas, visto que ele tardava em decidir-se, o capitão lhe disse: Volta a Gedalias, filho de Aicão, filho de Safã, a quem o rei da Babilônia nomeou governador das cidades de Judá, e habita com ele no meio do povo; ou, se para qualquer outra parte te aprouver ir, vai. Deu-lhe o chefe da guarda mantimento e um presente e o deixou ir. and yet not do gone back [he said] Go back also unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan whom has made governor the king of Babylon over the cities of Judah and dwell with him among the people or Wherever all convenient it seems go for you to go and gave to So the captain of the guard him food and a reward and let him go
6 וַיָּבֹ֧א יִרְמְיָ֛הוּ אֶל־ גְּדַלְיָ֥ה בֶן־ אֲחִיקָ֖ם הַמִּצְפָּ֑תָה וַיֵּ֤שֶׁב אִתּוֹ֙ בְּת֣וֹךְ הָעָ֔ם הַנִּשְׁאָרִ֖ים בָּאָֽרֶץ׃ ס Então foi Jeremias para Gedalias do de Aicão em Mizpá e habitou com ele entre o povo que restou na terra - Assim, foi Jeremias a Gedalias, filho de Aicão, a Mispa; e habitou com ele no meio do povo que havia ficado na terra. Then went Jeremiah unto Gedaliah the son of Ahikam to Mizpah and dwelled with him among the people that were left in the land -

Pesquisando por Jeremias 40:1-6 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Jeremias 40:1

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Jeremias 40:1-6 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Jeremias 40:1-6 em Outras Obras.

Locais

BABILÔNIA
Atualmente: IRAQUE
Cidade junto ao Rio Eufrates, foi capital do império babilônico da Mesopotâmia meridional. O povoamento da Babilônia na baixa Mesopotâmia, foi formado pelos sumérios e acádios, por volta de 3000 a.C. Foi desta região que emigrou o patriarca Abraão que deu origem ao povo hebreu. Hamurabi foi o fundador do primeiro Império Babilônico. Conseguiu unificar os semitas e sumérios. Durante seu governo (1728 a.C.-1686 a.C.), cercou a capital com muralhas, restaurou templos importantes e outras obras públicas. Implantou um código de leis morais, o mais antigo da história e que ficou conhecido como o Código de Hamurabi no qual estabeleceu regras de vida e determinou penas para as infrações, baseadas na lei do olho por olho, dente por dente. A Babilônia foi um centro religioso e comercial de grande importância na Antigüidade. Suas muralhas tinham cerca de 100 metros de altura, equivalente a um edifício de 34 andares. A largura destas muralhas correspondia a largura de uma rua, com capacidade para que dois carros pudessem andar lado a lado. Os assírios foram gradualmente conquistados pelos babilônicos, que tinham o auxílio dos medas, entre 626 e 612 a.C., ano em que Nínive finalmente foi tomada. A Babilônia tornou-se a nova ameaça e os egípcios, pressentindo o perigo, partiram em socorro à Assíria, mas foram derrotados pelos babilônicos na batalha de Carquemis, em 604. O rei Jeoaquim de Judá, passou a pagar tributo a Nabucodonosor da Babilônia como relata II Reis 24. O império babilônico não teve vida longa. Em menos de um século, já sofria grandes pressões. Em 538 a.C., Quando Belsasar participava, juntamente com sua corte de uma grande festa, os exércitos medo-persas invadiram a Babilônia colocando fim ao domínio babilônico.

JERUSALÉM
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:31.783, Longitude:35.217)
Nome Atual: Jerusalém
Nome Grego: Ἱεροσόλυμα
Atualmente: Israel
Jerusalém – 760 metros de altitude (Bronze Antigo) Invasões: cercada por Senequaribe em 710 a.C.; dominada pelo Faraó Neco em 610, foi destruída por Nabucodonosor em 587. Depois do Cativeiro na Babilônia, seguido pela restauração do templo e da cidade, Jerusalém foi capturada por Ptolomeu Soter em 320 a.C., e em 170 suas muralhas foram arrasadas por Antíoco Epifânio. Em 63 a.C. foi tomada por Pompeu, e finalmente no ano 70 de nossa era foi totalmente destruída pelos romanos.

Localizada em um planalto nas montanhas da Judeia entre o Mar Mediterrâneo e o mar Morto, é uma das cidades mais antigas do mundo. De acordo com a tradição bíblica, o rei Davi conquistou a cidade dos jebuseus e estabeleceu-a como a capital do Reino Unido de Israel, enquanto seu filho, o rei Salomão, encomendou a construção do Primeiro Templo.

RAMÁ
Atualmente: ISRAEL
Cidade situada a 8 quilômetros ao norte de Jerusalém; local onde Raquel, mãe de José, e, portanto das tribos de Efraim e de Manassés. Mateus 2:18

JUDÁ
O Reino de Judá limitava-se ao norte com o Reino de Israel, a oeste com a inquieta região costeira da Filístia, ao sul com o deserto de Neguev, e a leste com o rio Jordão, o mar Morto e o Reino de Moabe. Sua capital era Jerusalém.


Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante


















Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista


















Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Apêndices

Potências mundiais preditas por Daniel









Mapas Históricos

OS PATRIARCAS: AS EVIDÊNCIAS BÍBLICAS

Início do segundo milênio a.C.







A QUEDA DA BABILÔNIA E O DECRETO DE CIRO

562-537 a.C.







As condições climáticas de Canaã








PALESTINA - DISTRITOS GEOPOLÍTICOS








A Agricultura de Canaã








GEOLOGIA DA PALESTINA








OS PROFETAS DE ISRAEL E DE JUDÁ

séculos IX e VIII a.C.







HIDROLOGIA, SOLO E CHUVAS NA PALESTINA








JOSIAS E A ASCENSÃO DA BABILÔNIA

639-605 a.C.







O CLIMA NA PALESTINA








O EXÍLIO DE JUDÁ

604-582 a.C.







CIDADES DO MUNDO BÍBLICO








OS PROFETAS HEBREUS POSTERIORES

740-571 a.C.







ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO








DANIEL E NABUCODONOSOR

605-562 a.C.







JARDIM DO ÉDEN









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Jeremias 40:1-6.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Jeremias 40:1-6

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências