Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Zofar acusa a Jó de iniquidade
11:1
Então, respondeu Zofar, o naamatita:
11:2
Porventura, não se dará resposta a esse palavrório? Acaso, tem razão o tagarela?
11:3
Será o caso de as tuas parolas fazerem calar os homens? E zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?
11:4
Pois dizes: A minha doutrina é pura, e sou limpo aos teus olhos.
11:5
Oh! Falasse Deus, e abrisse os seus lábios contra ti,
11:6
e te revelasse os segredos da sabedoria, da verdadeira sabedoria, que é multiforme! Sabe, portanto, que Deus permite seja esquecida parte da tua iniquidade.
11:7
Porventura, desvendarás os arcanos de Deus ou penetrarás até à perfeição do Todo-Poderoso?
11:8
Como as alturas dos céus é a sua sabedoria; que poderás fazer? Mais profunda é ela do que o abismo; que poderás saber?
11:9
A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
11:10
Se ele passa, prende a alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11:11
Porque ele conhece os homens vãos e, sem esforço, vê a iniquidade.
11:12
Mas o homem estúpido se tornará sábio, quando a cria de um asno montês nascer homem.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Zofar repreende Jó, mostra a sabedoria de Deus e exorta ao arrependimento
11:1
ENTÃO respondeu Sofar, o naamatita, e disse:
11:2
Porventura não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?
11:3
Às tuas mentiras se hão de calar os homens? E zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?
11:4
Pois tu disseste: A minha doutrina é pura, limpo sou aos teus olhos.
11:5
Mas, na verdade, oxalá que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti,
11:6
E te fizesse saber os segredos da sabedoria, que é multíplice em eficácia; pelo que sabe que Deus exige de ti menos do que merece a tua iniquidade.
11:7
Porventura alcançarás os caminhos de Deus ou chegarás à perfeição do Todo-poderoso?
11:8
Como as alturas dos céus é a sua sabedoria; que poderás tu fazer? Mais profunda é ela do que o inferno, que poderás tu saber?
11:9
Mais comprida é a sua medida do que a terra; e mais larga do que o mar.
11:10
Se ele destruir, e encerrar, ou juntar, quem o impedirá?
11:11
Porque ele conhece os homens vãos, e vê o vício; e não o terá em consideração?
11:12
Mas o homem vão é falto de entendimento; sim, o homem nasce como a cria do jumento montês.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Zofar repreende Jó, mostra a sabedoria de Deus e exorta ao arrependimento
11:1
Então, respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
11:2
Porventura, não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?
11:3
Às tuas mentiras se hão de calar os homens? E zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?
11:4
Pois tu disseste: A minha doutrina é pura; limpo sou aos teus olhos.
11:5
Mas, na verdade, prouvera Deus que ele falasse e abrisse os seus lábios contra ti,
11:6
e te fizesse saber os segredos da sabedoria, que é multíplice em eficácia; pelo que sabe que Deus exige de ti menos do que merece a tua iniquidade.
11:7
Porventura, alcançarás os caminhos de Deus ou chegarás à perfeição do Todo-Poderoso?
11:8
Como as alturas dos céus é a sua sabedoria; que poderás tu fazer? Mais profunda é ela do que o inferno; que poderás tu saber?
11:9
Mais comprida é a sua medida do que a terra; e mais larga do que o mar.
11:10
Se ele destruir, e encerrar, ou juntar, quem o impedirá?
11:11
Porque ele conhece os homens vãos e vê o vício; e não o terá em consideração?
11:12
Mas o homem vão é falto de entendimento; sim, o homem nasce como a cria do jumento montês.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Atualizada
Por acaso, tem razão o falador?
11:1
Então Zofar, o naamatita, tomou a palavra e disse:
11:2
´Será que todas essas palavras ficarão sem resposta? Por acaso, tem razão o falador?
11:3
Você pensa, Jó, que o seu palavreado fará calar os homens? E, quando você zomba, pensa que não haverá ninguém que o envergonhe?
11:4
Pois você diz: ´A minha doutrina é pura, e sou limpo aos olhos de Deus.`
11:5
Mas quem dera que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra você,
11:6
e lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria é multiforme! Saiba, portanto, que Deus permite que seja esquecida parte da sua iniquidade.`
Você pode desvendar os mistérios de Deus?
11:7
´Será que você pode desvendar os mistérios de Deus ou descobrir a perfeição do Todo-Poderoso?
11:8
A sabedoria de Deus é mais elevada do que os céus; o que você poderá fazer? Ela é mais profunda do que o abismo; o que você poderá saber?
11:9
A sua medida é mais longa do que a terra e mais larga do que o mar.
11:10
Se ele passa, prende alguém e chama a juízo, quem o poderá impedir?
11:11
Deus conhece os homens falsos e, sem esforço, vê a iniquidade.
11:12
Mas os tolos se tornarão sábios quando a cria de uma jumenta selvagem nascer homem.`
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Deus o está castigando menos do que você merece
11:1
Então Zofar, da região de Naamá, em resposta disse:
11:2
´Será que todo esse palavrório vai ficar sem resposta?
Por acaso, quem fala muito é quem tem razão?
11:3
Jó, você pensa que não temos resposta?
Pensa que as suas zombarias vão nos fazer calar a boca?
11:4
Você diz que o seu modo de pensar está certo
e afirma que é inocente diante de Deus.
11:5
Eu gostaria que Deus falasse
e lhe desse uma resposta!
11:6
Ele lhe ensinaria os segredos da sabedoria,
pois há mistérios na explicação das coisas.
Assim, você veria que Deus o está castigando
menos do que você merece.
Você pode descobrir os segredos de Deus?
11:7
´Você pensa que pode descobrir os segredos de Deus
e conhecer completamente o Todo-Poderoso?
11:8
O céu não é limite para Deus,
mas você não pode chegar até lá;
Deus conhece o mundo dos mortos,
mas você não conhece.
11:9
Ele é maior do que a terra,
mais vasto do que o mar.
11:10
Se Deus passar e prender alguém
e o levar para ser julgado,
quem o poderá impedir?
11:11
Deus conhece as pessoas que não valem nada;
ele nunca deixa de ver as suas maldades.
11:12
No dia em que os jumentos selvagens nascerem mansos,
as pessoas sem juízo vão ter sabedoria.
(NVI) - Nova Versão Internacional
Zofar
11:1
Então Zofar, de Naamate, respondeu:
11:2
"Ficarão sem resposta todas essas palavras? Irá se confirmar o que esse tagarela diz?
11:3
Sua conversa tola calará os homens? Ninguém o repreenderá por sua zombaria?
11:4
Você diz a Deus: ´A doutrina que eu aceito é perfeita, e sou puro aos teus olhos`.
11:5
Ah, se Deus lhe falasse, se abrisse os lábios contra você
11:6
e lhe revelasse os segredos da sabedoria! Pois a verdadeira sabedoria é complexa. Fique sabendo que Deus esqueceu alguns dos seus pecados.
11:7
"Você consegue perscrutar os mistérios de Deus? Pode sondar os limites do Todo-poderoso?
11:8
São mais altos que os céus! Que é que você poderá fazer? São mais profundos que as profundezas! O que você poderá saber?
11:9
Seu comprimento é maior do que a terra e a sua largura é maior do que o mar.
11:10
"Se ele ordena uma prisão e convoca o tribunal, quem poderá opor-se?
11:11
Pois ele identifica os enganadores; e não reconhece a iniqüidade logo que a vê?
11:12
Mas o tolo só será sábio quando a cria do jumento selvagem nascer homem.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
A primeira resposta de Zofar a Jó
11:1
Então Zofar, de Naamá, respondeu a Jó:
11:2
´Não haverá resposta a essa torrente de palavras? Uma pessoa é inocentada só por falar muito?
11:3
Devem todos calar-se enquanto você continua a tagarelar? Quando zomba de Deus, ninguém o repreenderá?
11:4
Você afirma: ´Minhas crenças são puras` e ´Sou limpo aos olhos de Deus`.
11:5
Se ao menos Deus se pronunciasse e lhe dissesse o que pensa!
11:6
Se ao menos lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria não é coisa simples! Escute! Deus sem dúvida o está castigando muito menos do que você merece.
11:7
´Acaso você pode desvendar os mistérios de Deus e descobrir tudo sobre o Todo-poderoso?
11:8
Esse conhecimento é mais alto que os céus, e o que você pode fazer? É mais profundo que o abismo, e o que você pode saber?
11:9
É mais vasto que a terra e mais amplo que o mar.
11:10
Se Deus passa e prende alguém ou convoca o tribunal, quem pode detê-lo?
11:11
Pois ele conhece os falsos e registra seus pecados.
11:12
É tão impossível um tolo tornar-se sábio como um jumento selvagem dar à luz uma criança.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
11:1
ENTÃO respondeo Tsophar o Naamathita, e disse.
11:2
Porventura á multidão de palavras se não responderia? E o homem paroleiro teria razão?
11:3
Ou os homens callarião tuas mentiras? E zombarias tu, e ninguem te envergonharia?
11:4
Pois disseste; pura he minha doutrina: e limpo sou em teus olhos.
11:5
Mas na verdade, ouxalá que Deos fallasse, e abrisse seus beiços contra ti!
11:6
E te fizesse saber os segredos da sabedoria, porquanto são dobres em essencia: pelo que sabe, que Deos se esquece de ti por tua iniquidade.
11:7
Porventura acharás o rasto de Deos? ou chegarás até a perfeição do Todopoderoso?
11:8
Como as alturas dos ceos he sua sabedoria, que poderás tu fazer? mais profunda que o inferno, que poderás tu saber?
11:9
Mais comprida he sua medida que a terra: e mais larga que o mar.
11:10
Se passar, e encerrar: ou se ajuntar; quem o desviará?
11:11
Porque elle conhece aos homens vãos: e vé ao vicio; e não poria sentido?
11:12
Então o homem falto de entendimento será entendidissimo; ainda que o homem nasce como o burro, como o asno montez.
(PorAR) - Almeida Recebida
11:1
Então respondeu Zofar, o naamatita, dizendo:
11:2
Não se dará resposta à multidão de palavras? Ou será justificado o homem falador?
11:3
Acaso as tuas jactâncias farão calar os homens? E zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?
11:4
Pois dizes: A minha doutrina é pura, e limpo sou aos teus olhos.
11:5
Mas, na verdade, oxalá que Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti,
11:6
e te fizesse saber os segredos da sabedoria, pois é multiforme o seu entendimento; sabe, pois, que Deus exige de ti menos do que merece a tua iniquidade.
11:7
Poderás descobrir as coisas profundas de Deus, ou descobrir perfeitamente o Todo-Poderoso?
11:8
Como as alturas do céu é a sua sabedoria; que poderás tu fazer? Mais profunda é ela do que a sepultura; que poderás tu saber?
11:9
Mais comprida é a sua medida do que a terra, e mais larga do que o mar.
11:10
Se ele passar e prender alguém, e chamar a juízo, quem o poderá impedir?
11:11
Pois ele conhece os homens vãos; e quando vê a iniquidade, não atentará para ela?
11:12
Mas o homem vão adquirirá entendimento, quando a cria do asno montês nascer homem.
(KJA) - King James Atualizada
11:1
Então Tsofar, Zofar, o naamatita, abriu a boca e declarou a Jó:
11:2
´Ficarão sem uma resposta todo esse desabafo? Concordaremos com o que esse tagarela está dizendo?
11:3
Porventura tuas conversas tolas calarão os homens? Ficarás zombando sem que ninguém te passe uma descompostura?
11:4
Porquanto exclamas: ´A minha doutrina é perfeita, e estou puro diante dos teus estatutos.
11:5
Ah! Se Deus falasse, se abrisse os lábios contra ti,
11:6
e te revelasse os segredos da sabedoria, pois ela tem dois lados. Saiba que Deus permite que alguns dos seus pecados sejam esquecidos.
11:7
Poderás descobrir as profundezas de Deus? Poderás desvendar a perfeição do Todo-Poderoso?
11:8
A sabedoria de Deus é mais alta que os céus. Que poderás fazer? Ela é mais profunda que o Sheol, as profundezas da morte, da sepultura e do pó que volta a terra.
11:9
Ela é mais extensa que a terra, e mais larga que o mar.
11:10
Se ele passar e prender alguém, e levá-lo a julgamento, quem poderá impedir?
11:11
Pois ele conhece bem os homens falsos e enganadores, e reconhece a iniquidade logo que passa os olhos sobre os seres humanos.
11:12
Mas o insensato só se tornará sábio quando a cria do jumento selvagem nascer dócil e manso.
Basic English Bible
11:1
Then Zophar the Naamathite made answer and said,
11:2
Are all these words to go unanswered? and is a man seen to be right because he is full of talk?
11:3
Are your words of pride to make men keep quiet? and are you to make sport, with no one to put you to shame?
11:4
You may say, My way is clean, and I am free from sin in your eyes.
11:5
But if only God would take up the word, opening his lips in argument with you;
11:6
And would make clear to you the secrets of wisdom, and the wonders of his purpose!
11:7
Are you able to take God's measure, to make discovery of the limits of the Ruler of all?
11:8
They are higher than heaven; what is there for you to do? deeper than the underworld, and outside your knowledge;
11:9
Longer in measure than the earth, and wider than the sea.
11:10
If he goes on his way, shutting a man up and putting him to death, who may make him go back from his purpose?
11:11
For in his eyes men are as nothing; he sees evil and takes note of it.
11:12
And so a hollow-minded man will get wisdom, when a young ass of the field gets teaching.
New International Version
11:1
Then Zophar the Naamathite replied:
11:2
"Are all these words to go unanswered? Is this talker to be vindicated?
11:3
Will your idle talk reduce others to silence? Will no one rebuke you when you mock?
11:4
You say to God, 'My beliefs are flawless and I am pure in your sight.'
11:5
Oh, how I wish that God would speak, that he would open his lips against you
11:6
and disclose to you the secrets of wisdom, for true wisdom has two sides. Know this: God has even forgotten some of your sin.
11:7
"Can you fathom the mysteries of God? Can you probe the limits of the Almighty?
11:8
They are higher than the heavens above - what can you do? They are deeper than the depths below - what can you know?
11:9
Their measure is longer than the earth and wider than the sea.
11:10
"If he comes along and confines you in prison and convenes a court, who can oppose him?
11:11
Surely he recognizes deceivers; and when he sees evil, does he not take note?
11:12
But the witless can no more become wise than a wild donkey's colt can be born human. Or [wild donkey can be born tame]
American Standard Version
11:1
Then answered Zophar the Naamathite, and said,
11:2
Should not the multitude of words be answered? And should a man full of talk be justified?
11:3
Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
11:4
For thou sayest, My doctrine is pure, And I am clean in thine eyes.
11:5
But oh that God would speak, And open his lips against thee,
11:6
And that he would show thee the secrets of wisdom! For he is manifold in understanding. Know therefore that God exacteth of thee less than thine iniquity deserveth.
11:7
Canst thou by searching find out God? Canst thou find out the Almighty unto perfection?
11:8
It is high as heaven; what canst thou do? Deeper than Sheol; what canst thou know?
11:9
The measure thereof is longer than the earth, And broader than the sea.
11:10
If he pass through, and shut up, And all unto judgment, then who can hinder him?
11:11
For he knoweth false men: He seeth iniquity also, even though he consider it not.
11:12
But vain man is void of understanding, Yea, man is born [as] a wild ass's colt.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
Primeiro discurso de Zofar
11:1
Então Zofar, de Naamate, respondeu:
11:2
“Será que tantas palavras poderão ficar sem resposta?
11:3
Pensa que por falar muito ninguém irá lhe responder?
11:4
Você diz a Deus: ‘O que digo é a verdade,
11:5
Gostaria que Deus viesse falar com você
11:6
Ele lhe revelaria os segredos da sua sabedoria,
11:7
“Será você capaz de compreender os mistérios de Deus?
11:8
A sabedoria de Deus é mais alta do que os céus,
11:9
A sabedoria de Deus é mais comprida do que a terra,
11:10
“Se ele prender você e o levar para julgamento,
11:11
Ele conhece bem as pessoas que não falam a verdade,
11:12
Os insensatos só vão compreender
(TB) - Tradução Brasileira
Zofar repreende a Jó, mostra a sabedoria de Deus e exorta ao arrependimento
11:1
Então, respondeu Zofar, naamatita:
11:2
Não se dará resposta à multidão de palavras?
11:3
Porventura, as tuas jactâncias farão calar as gentes?
11:4
Pois dizes: A minha doutrina é pura,
11:5
Porém oxalá que Deus falasse,
11:6
e te mostrasse os segredos da sabedoria,
11:7
Poderás descobrir as coisas profundas de Deus?
11:8
Como as alturas do céu é a sua sabedoria; que poderás fazer?
11:9
A sua medida é mais comprida do que a terra
11:10
Se ele passar, prender a alguém
11:11
Pois conhece os homens vãos
11:12
mas um homem vão se tornará sábio,
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
A sabedoria de Deus desafia a Jó
11:1
Sofar de Naamat tomou a palavra e disse:
11:2
O falador ficará sem resposta? Dar-se-á razão ao eloqüente?
11:3
A tua vã linguagem calará os homens? Zombarás sem que ninguém te repreenda?
11:4
Disseste: "Minha conduta é pura, sou inocente aos teus olhos.
11:5
Sim, prouvera que Deus falasse, que abrisse os lábios para responder-te.
11:6
Revelar-te-ia os segredos da Sabedoria, que desconcertam toda sensatez! Então saberias que Deus te pede contas da tua falta.
11:7
Acaso podes sondar a profundeza de Deus, e atingir os limites de Shaddai?
11:8
É mais alto que o céu: que poderás fazer? Mais profundo que o Xeol: que poderás saber?
11:9
É mais vasto que a terra e mais extenso que o mar.
11:10
Se ele intervém para encerrar e convocar a assembléia, quem pode impedi-lo?
11:11
Conhece os homens falsos: vê o crime e nele presta atenção.
11:12
Homens estúpidos deverão começar a ser sábios e o homem com modos de asno deixar-se domesticar!
(HSB) Hebrew Study Bible
11:1
וַ֭יַּעַן צֹפַ֥ר הַֽנַּעֲמָתִ֗י וַיֹּאמַֽר׃
11:2
הֲרֹ֣ב דְּ֭בָרִים לֹ֣א יֵעָנֶ֑ה וְאִם־ אִ֖ישׁ שְׂפָתַ֣יִם יִצְדָּֽק׃
11:3
בַּ֭דֶּיךָ מְתִ֣ים יַחֲרִ֑ישׁו וַ֝תִּלְעַ֗ג וְאֵ֣ין מַכְלִֽם׃
11:4
וַ֭תֹּאמֶר זַ֣ךְ לִקְחִ֑י וּ֝בַ֗ר הָיִ֥יתִי בְעֵינֶֽיךָ׃
11:5
וְֽאוּלָ֗ם מִֽי־ יִתֵּ֣ן אֱל֣וֹהַּ דַּבֵּ֑ר וְיִפְתַּ֖ח שְׂפָתָ֣יו עִמָּֽךְ׃
11:6
וְיַגֶּד־ לְךָ֨ ׀ תַּֽעֲלֻמ֣וֹת חָכְמָה֮ כִּֽי־ כִפְלַ֪יִם לְֽת֫וּשִׁיָּ֥ה וְדַ֡ע כִּֽי־ יַשֶּׁ֥ה לְךָ֥ אֱ֝ל֗וֹהַ מֵעֲוֺנֶֽךָ׃
11:7
הַחֵ֣קֶר אֱל֣וֹהַ תִּמְצָ֑א אִ֤ם עַד־ תַּכְלִ֖ית שַׁדַּ֣י תִּמְצָֽא׃
11:8
גָּבְהֵ֣י שָׁ֭מַיִם מַה־ תִּפְעָ֑ל עֲמֻקָּ֥ה מִ֝שְּׁא֗וֹל מַה־ תֵּדָֽע׃
11:9
אֲרֻכָּ֣ה מֵאֶ֣רֶץ מִדָּ֑הּ וּ֝רְחָבָ֗ה מִנִּי־ יָֽם׃
11:10
אִם־ יַחֲלֹ֥ף וְיַסְגִּ֑יר וְ֝יַקְהִ֗יל וּמִ֣י יְשִׁיבֶֽנּוּ׃
11:11
כִּי־ ה֭וּא יָדַ֣ע מְתֵי־ שָׁ֑וְא וַיַּרְא־ אָ֝֗וֶן וְלֹ֣א יִתְבּוֹנָֽן׃
11:12
וְאִ֣ישׁ נָ֭בוּב יִלָּבֵ֑ב וְעַ֥יִר פֶּ֝֗רֶא אָדָ֥ם יִוָּלֵֽד׃
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
11:1
Então, respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
11:2
Não deveria a multidão de palavras ser respondida? E deveria um homem cheio de discurso ser justificado?
11:3
Deveriam tuas mentiras fazer com que os homens mantenham sua paz? E quando zombares, nenhum homem te envergonhará?
11:4
Porque tu disseste: A minha doutrina é pura, e eu sou limpo aos teus olhos.
11:5
Mas, ah, se Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti;
11:6
e que te mostrasse os segredos da sabedoria, que são o dobro para aquele que a tem! Sabe, pois, que Deus requer de ti menos do que merece a tua iniquidade.
11:7
Tu poderás, pela busca, encontrar a Deus? Poderás encontrar o Todo-Poderoso até a perfeição?
11:8
É tão alto como o céu; o que tu podes fazer? É mais profundo do que o inferno; o que tu podes saber?
11:9
A sua medida é mais comprida do que a terra, e mais larga do que o mar.
11:10
Se ele corta, fecha, ou ajunta, então quem poderá impedi-lo?
11:11
Porque ele conhece os homens vãos; ele também vê a maldade; ele não considerará então isso?
11:12
Pois homem vão seria sábio, embora o homem nasça como um potro de jumento selvagem.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
Errado Zofar acusa Jó de dizer: "v. 4A minha doutrina é pura, e limpo sou aos Teus olhos".
11:1
11:2
Porventura não se dará resposta à multidão de palavras? E o homem falador será justificado?
11:3
Às tuas mentiras se hão de calar os homens? E zombarás tu sem que ninguém te envergonhe?
11:4
Pois dizes: A minha doutrina é pura, e limpo sou aos Teus olhos.
11:5
Mas na verdade, quem dera que Deus falasse e abrisse os Seus lábios contra ti!
11:6
E te fizesse saber os segredos da sabedoria, da verdadeira sabedoria, que é multiforme! Sabe, pois, que Deus exige de ti menos do que merece a tua iniquidade.
11:7
Porventura através de busca acharás Deus, ou chegarás até à perfeição do Todo-Poderoso?
11:8
Como as alturas do céU é a Sua sabedoria; que poderás tu fazer? E mais profunda é ela do que o inferno, que poderás tu saber?
11:9
Mais comprida é a sua medida do que a terra, e mais larga do que o mar.
11:10
Se Ele passar, aprisionar, ou chamar a juízo, quem O impedirá?
11:11
Porque Ele conhece aos homens vãos, e vê a iniquidade; e não o terá em consideração?
11:12
Mas o homem vazio será tornado entendido; sim, o homem nasce como a cria do jumento montês.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
A sabedoria de Deus desafia a Jó
11:1
Sofar de Naamat tomou a palavra e disse:
11:2
O falador ficará sem resposta? Dar-se-á razão ao eloqüente?
11:3
A tua vã linguagem calará os homens? Zombarás sem que ninguém te repreenda?
11:4
Disseste: "Minha conduta é pura,[h] sou inocente aos teus olhos."
11:5
Sim, prouvera que Deus falasse, que abrisse os lábios para responder-te.
11:6
Revelar-te-ia os segredos da Sabedoria, que desconcertam toda sensatez! Então saberias que Deus te pede contas da tua falta.[i]
11:7
Acaso podes sondar a profundeza de Deus, e atingir os limites de Shaddai?
11:8
É mais alto que o céu:[j] que poderás fazer? Mais profundo que o Xeol: que poderás saber?
11:9
É mais vasto que a terra e mais extenso que o mar.
11:10
Se ele intervém para encerrar e convocar a assembléia, quem pode impedi-lo?
11:11
Conhece os homens falsos: vê o crime e nele presta atenção.[l]
11:12
Homens estúpidos deverão começar a ser sábios e o homem com modos de asno deixar-se domesticar![m]
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
11:4
[h]
Minha conduta", gr.; "minha doutrina", hebr.
11:6
[i]
"te pede contas": yishe´alka, conj.; "te faz esquecer": yashsheh leka, hebr.
11:8
[j]
"mais alto que o céu", Vulg.; "as alturas do céu", hebr.
11:11
[l]
"nele (lô) presta atenção", conj.; "não prestes (lo") atenção", hebr.
11:12
[m]
"nascerem domesticados", lit.: "aprenderem a tornar-se (asnos)": yillameed, conj.; "nasceu (um asno)": yiwwaled, hebr.(VULG) - Vulgata Latina
11:1
11:2
11:3
11:4
11:5
11:6
11:7
11:8
11:9
11:10
11:11
11:12
Pesquisando por Jó 11:1-12 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Jó 11:1
Referências em Livro Espírita
Allan Kardec
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Jó 11:1-12 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaDúvidas
Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas HoweFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
O CLIMA NA PALESTINA
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Jó 11:1-12.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Jó 11:1-12
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências