Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
15:14
Que é o homem, para que seja puro? e o que nasce da mulher, para que fique justo?
15:15
Eis que nos seus santos não confiaria, e nem os céus são puros aos seus olhos.
15:16
Quanto mais abominável e corrupto é o homem, que bebe a iniquidade como a água?
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 14 | מָֽה־ אֱנ֥וֹשׁ כִּֽי־ יִזְכֶּ֑ה וְכִֽי־ יִ֝צְדַּ֗ק יְל֣וּד אִשָּֽׁה׃ | O que homem que ele deveria ser limpo que ele deveria ser justo aquele que é e nascido de uma mulher | Que é o homem, para que seja puro? E o que nasce de mulher, para ser justo? | What [is] man that he should be clean that he should be righteous [he that is] and born of a women |
| 15 | הֵ֣ן [בִּקְדֹשֹׁו כ] (בִּ֭קְדֹשָׁיו ק) לֹ֣א יַאֲמִ֑ין וְ֝שָׁמַ֗יִם לֹא־ זַכּ֥וּ בְעֵינָֽיו׃ | Eis nos seus santos - não - Ele não coloca os céus não limpos aos olhos dele | Eis que Deus não confia nem nos seus santos; nem os céus são puros aos seus olhos, | Behold - - in his saints - not do He puts the heavens not do clean in His sight |
| 16 | אַ֭ף כִּֽי־ נִתְעָ֥ב וְֽנֶאֱלָ֑ח אִישׁ־ שֹׁתֶ֖ה כַמַּ֣יִם עַוְלָֽה׃ | Como porque abominável e imundo Homem que bebe como água iniquidade | quanto menos o homem, que é abominável e corrupto, que bebe a iniquidade como a água! | How for abominable and filthy [is] Man that drinks like water iniquity |
Pesquisando por Jó 15:14-16 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Jó 15:14
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Jó 15:14-16 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Jó 15:14-16 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Jó 15:14-16.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Jó 15:14-16
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências