Jó 20:12-18

Jó 19 Jó 21
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
12 אִם־ תַּמְתִּ֣יק בְּפִ֣יו רָעָ֑ה יַ֝כְחִידֶ֗נָּה תַּ֣חַת לְשׁוֹנֽוֹ׃ Embora seja doce em sua boca maldade ele a esconde debaixo sua língua Ainda que o mal lhe seja doce na boca, e ele o esconda debaixo da língua, Though be sweet in his mouth wickedness [yough] he hide it under his tongue
13 יַחְמֹ֣ל עָ֭לֶיהָ וְלֹ֣א יַֽעַזְבֶ֑נָּה וְ֝יִמְנָעֶ֗נָּה בְּת֣וֹךְ חִכּֽוֹ׃ poupar sobre e não fazer, mas abandonar manter ainda dentro boca dele e o saboreie, e o não deixe; antes, o retenha no seu paladar, [yough] he spare and and not do but forsake keep it still inside his mouth
14 לַ֭חְמוֹ בְּמֵעָ֣יו נֶהְפָּ֑ךְ מְרוֹרַ֖ת פְּתָנִ֣ים בְּקִרְבּֽוֹ׃ alimento dele no estômago dele é transformado para o veneno de áspides dentro dele contudo, a sua comida se transformará nas suas entranhas; fel de áspides será no seu interior. [Yet] his food in his stomach is turned To the venom of asps inside
15 חַ֣יִל בָּ֭לַע וַיְקִאֶ֑נּוּ מִ֝בִּטְנ֗וֹ יֽוֹרִשֶׁ֥נּוּ אֵֽל׃ riquezas engoliu e ele vomitará de novo seu ventre expulsará Deus Engoliu riquezas, mas vomitá-las-á; do seu ventre Deus as lançará. riches He has swallowed down and he shall vomit them up again his belly shall cast them out God
16 רֹאשׁ־ פְּתָנִ֥ים יִינָ֑ק תַּֽ֝הַרְגֵ֗הוּ לְשׁ֣וֹן אֶפְעֶֽה׃ veneno de aspides sugará matará língua da víbora Veneno de áspides sorveu; língua de víbora o matará. the poison of asps He shall suck shall slay tongue of the viper
17 אַל־ יֵ֥רֶא בִפְלַגּ֑וֹת נַהֲרֵ֥י נַ֝חֲלֵ֗י דְּבַ֣שׁ וְחֶמְאָֽה׃ Ele verá verá nos riachos os rios os ribeiros de mel e manteiga Não se deliciará com a vista dos ribeiros e dos rios transbordantes de mel e de leite. He shall see at the streams the floods the brooks of honey and butter
18 מֵשִׁ֣יב יָ֭גָע וְלֹ֣א יִבְלָ֑ע כְּחֵ֥יל תְּ֝מוּרָת֗וֹ וְלֹ֣א יַעֲלֹֽס׃ restaurará o que ele trabalhou e não engula de acordo com suas posses a restituição e não são se alegre Devolverá o fruto do seu trabalho e não o engolirá; do lucro de sua barganha não tirará prazer nenhum. shall he restore that which he labored for and not [it] swallow down [his] according to possessions [shall] the restitution and not [are] rejoice

Pesquisando por Jó 20:12-18 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Jó 20:12

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Jó 20:12-18 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Jó 20:12-18 em Outras Obras.

Locais

AR
Atualmente: JORDÂNIA
Capital de Moab. Esta terra não foi dada por Deus aos israelitas. Deuteronômio 2:9.


Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Mapas Históricos

OS ÚLTIMOS ANOS DE DAVI

c. 980 970 a.C.







HIDROLOGIA, SOLO E CHUVAS NA PALESTINA









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Jó 20:12-18.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Jó 20:12-18

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências