Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
22:6
Porque sem causa tomaste penhores a teu irmão e aos seminus despojaste das suas roupas.
22:7
Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.
22:8
Ao braço forte pertencia a terra, e só os homens favorecidos habitavam nela.
22:9
As viúvas despediste de mãos vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
22:10
Por isso, estás cercado de laços, e repentino pavor te conturba
22:11
ou trevas, em que nada vês; e águas transbordantes te cobrem.
22:12
Porventura, não está Deus nas alturas do céu? Olha para as estrelas mais altas. Que altura!
22:13
E dizes: Que sabe Deus? Acaso, poderá ele julgar através de densa escuridão?
22:14
Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; ele passeia pela abóbada do céu.
22:15
Queres seguir a rota antiga, que os homens iníquos pisaram?
22:16
Estes foram arrebatados antes do tempo; o seu fundamento, uma torrente o arrasta.
22:17
Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que pode fazer-nos o Todo-Poderoso?
22:18
Contudo, ele enchera de bens as suas casas. Longe de mim o conselho dos perversos!
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
22:6
Porque penhoraste a teus irmãos sem causa alguma, e aos nus despojaste dos vestidos.
22:7
Não deste água a beber ao cansado, e ao faminto retiveste o pão.
22:8
Mas para o violento era a terra, e o homem tido em respeito habitava nela.
22:9
As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrantados.
22:10
Por isso é que estás cercado de laços, e te perturbou um pavor repentino
22:11
Ou trevas em que nada vês; e a abundância de águas te cobre.
22:12
Porventura Deus não está na altura dos céus? Olha para a altura das estrelas; quão elevadas estão!
22:13
E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura julgará por entre a escuridão?
22:14
As nuvens são escondedouro para ele, para que não veja; e ele passeia pelo circuito dos céus.
22:15
Porventura consideraste a vereda do século passado, que pisaram os homens iníquos?
22:16
Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.
22:17
Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que foi que o Todo-poderoso nos fez?
22:18
Ora ele encherá de bens as suas casas; pelo que longe de mim o conselho dos ímpios!
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
22:6
Porque penhoraste a teus irmãos sem causa alguma e aos nus despojaste das vestes.
22:7
Não deste água a beber ao cansado e ao faminto retiveste o pão.
22:8
Mas para o violento era a terra, e o homem tido em respeito habitava nela.
22:9
As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrantados.
22:10
Por isso, é que estás cercado de laços, e te perturbou um pavor repentino,
22:11
ou trevas, em que nada vês; e a abundância de águas te cobre.
22:12
Porventura, Deus não está na altura dos céus? Olha para a altura das estrelas; quão elevadas estão!
22:13
E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura, julgará por entre a escuridão?
22:14
As nuvens são o escondedouro dele, para que não veja; e ele passeia pelo circuito dos céus.
22:15
Porventura, consideraste a vereda do século passado, que pisaram os homens iníquos?
22:16
Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio se derramou.
22:17
Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que foi que o Todo-Poderoso nos fez?
22:18
Ora, ele enchera de bens as suas casas; pelo que, longe de mim o conselho dos ímpios!
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Aualizada
22:6
Porque sem motivo você exigiu penhores do seu irmão e despojou das roupas os que estavam seminus.
22:7
Você não deu água ao cansado e ao faminto você se recusou a dar pão.
22:8
A terra pertencia ao homem poderoso, e só os privilegiados moravam nela.
22:9
Você despediu as viúvas de mãos vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
22:10
Por isso, você está cercado de laços, e repentino pavor toma conta de você.
22:11
Está submerso por trevas, que impedem você de enxergar, e pelas águas transbordantes que o cobrem.`
Você quer seguir os iníquos?
22:12
´Não está Deus nas alturas do céu? Olhe para as estrelas mais altas! Que altura!
22:13
E você diz: ´O que é que Deus sabe? Será que ele pode julgar através de densa escuridão?
22:14
Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; ele só passeia pela abóbada do céu.``
22:15
´Você quer seguir a rota antiga, que os iníquos percorreram?
22:16
Estes foram levados antes do tempo; uma torrente arrastou os seus alicerces.
22:17
Diziam a Deus: ´Deixa-nos em paz.` E perguntavam: ´O que pode fazer-nos o Todo-Poderoso?`
22:18
Contudo, foi Deus quem encheu de bens as casas deles. Longe de mim o conselho dos ímpios!
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
22:6
Como garantia de um pequeno empréstimo,
você ficava com as roupas dos seus patrícios
e assim os deixava nus.
22:7
Você não dava água para as pessoas cansadas
nem comida aos que tinham fome.
22:8
Você usou a sua posição e o seu poder
para se tornar o dono da terra.
22:9
Você roubou e maltratou os órfãos
e nunca ajudou as viúvas.
22:10
Por isso, agora você está cercado de perigos,
e, de repente, o medo toma conta de você.
22:11
A escuridão é tanta, que você não enxerga nada,
e uma enchente o arrasta.
Você quer andar no caminho dos maus?
22:12
´Deus está nas alturas do céu;
ele olha para baixo e vê as estrelas,
embora elas estejam lá no alto.
22:13
Mas você pergunta: ´Será que Deus sabe alguma coisa?
As nuvens escuras ficam no meio;
como é que ele pode nos julgar?`
22:14
Jó, você acha que as grossas nuvens não deixam que Deus nos veja,
quando ele está passeando pelo céu?
22:15
´Será que você quer andar nos caminhos
que os maus têm seguido desde os tempos antigos?
22:16
Eles morreram de repente,
como se fossem levados por uma enchente.
22:17
A Deus eles diziam:
´Deixa-nos em paz!`
E comentavam:
´O que pode o Todo-Poderoso fazer em nosso favor?`
22:18
Foi Deus quem encheu de coisas boas as casas dos maus,
porém eu não quero pensar como eles.
(NVI) - Nova Versão Internacional
22:6
Sem motivo você exigia penhores dos seus irmãos; você despojava das roupas os que quase nenhuma tinham.
22:7
Você não deu água ao sedento e reteve a comida do faminto,
22:8
sendo você poderoso, e dono de terras, delas vivendo, e honrado diante de todos.
22:9
Você mandou embora de mãos vazias as viúvas e quebrou a força dos órfãos.
22:10
Por isso está cercado de armadilhas e o perigo repentino o apavora.
22:11
Também por isso você se vê envolto em escuridão que o cega, e o cobrem as águas, em tremenda inundação.
22:12
"Não está Deus nas alturas dos céus? E em que altura estão as estrelas mais distantes!
22:13
Contudo você diz: ´Que é que Deus sabe? Poderá julgar através de tão grande escuridão?
22:14
Nuvens espessas o cobrem, e ele não pode nos ver, quando percorre a abóbada dos céus`.
22:15
Você vai continuar no velho caminho que os perversos palmilharam?
22:16
Estes foram levados antes da hora; seus alicerces foram arrastados por uma enchente.
22:17
Eles disseram a Deus: ´Deixa-nos! Que é que o Todo-poderoso poderá fazer conosco? `
22:18
Contudo, foi ele que encheu de bens as casas deles; por isso fico longe do conselho dos ímpios.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
22:6
´Por certo você emprestou dinheiro a seu amigo e exigiu roupas dele como garantia; sim, você o deixou sem ter o que vestir.
22:7
Recusou-se a dar água ao sedento e comida ao faminto.
22:8
Pensou que a terra pertencia aos poderosos e que somente os privilegiados tinham direito a ela.
22:9
Mandou a viúva embora de mãos vazias e acabou com as esperanças dos órfãos.
22:10
Por isso está cercado de armadilhas e estremece com temores repentinos.
22:11
Por isso está em trevas e não consegue ver, e ondas de águas o cobrem.
22:12
´Deus é grande, mais alto que os céus, mais alto que as estrelas mais distantes.
22:13
Você, porém, responde: ´Por isso Deus não vê o que faço! Como pode julgar através da densa escuridão?
22:14
Nuvens espessas se movem ao seu redor, e ele não pode nos ver; está lá no alto, caminhando pela abóbada do céu!`.
22:15
´Você continuará nos velhos caminhos, nos quais sempre andaram os perversos?
22:16
Eles foram levados em tenra idade; os alicerces de sua vida foram arrastados pela correnteza.
22:17
Pois disseram a Deus: ´Deixa-nos em paz! O que o Todo-poderoso pode fazer conosco?`.
22:18
E, no entanto, foi ele que lhes encheu o lar de coisas boas; por isso quero distância desse modo de pensar.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
22:6
Porque penhoraste a teus irmãos sem causa alguma: e aos nuos despiste os vestidos.
22:7
Não déste de beber agua ao cansado: e ao faminto retiveste o pão.
22:8
Mas para o violento era a terra: e o varão de respeito habitava nella.
22:9
A as viuvas despediste vazias: e os braços dos orfãos forao quebrantados.
22:10
Pelo que ha laços do redor de ti: e pavor repentino te perturbou.
22:11
Ou tu não vês as trevas, e a abundancia de agua te cobre.
22:12
Porventura Deos não está na altura dos ceos? olha pois para o cume das estrellas, quam levantadas estão.
22:13
Pelo que dizes, que sabe Deos disto? porventura julgará por entre a escuridão?
22:14
As nuvens são escondedura para elle, para que não veja: e passéa pelo circuito dos ceos.
22:15
Porventura attentaste para a vereda do seculo passado, que pisarão os varões injustos?
22:16
Que forão amigados antes de tempo: sobre cujo fundamento hum diluvio se derramou.
22:17
Dizião a Deos, desvai-te de nós: e que he o que o Todopoderoso lhes fez?
22:18
Sendo elle o que lhes enchéra suas casas de bens: pelo que o conselho dos impios esteja longe de mim.
(PorAR) - Almeida Recebida
22:6
Pois sem causa tomaste penhores a teus irmãos e aos nus despojaste dos vestidos.
22:7
Não deste ao cansado água a beber, e ao faminto retiveste o pão.
22:8
Mas ao poderoso pertencia a terra, e o homem acatado habitava nela.
22:9
Despediste vazias as viúvas, e os braços dos órfãos foram quebrados.
22:10
Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
22:11
ou trevas de modo que nada podes ver, e a inundação de águas te cobre.
22:12
Não está Deus na altura do céu? Olha para as mais altas estrelas, quão elevadas estão!
22:13
E dizes: Que sabe Deus? Pode ele julgar através da escuridão?
22:14
Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver; e ele passeia em volta da abóbada do céu.
22:15
Queres seguir a vereda antiga, que pisaram os homens iníquos?
22:16
Os quais foram arrebatados antes do seu tempo; e o seu fundamento se derramou qual um rio.
22:17
Diziam a Deus: retira-te de nós; e ainda: Que é que o Todo-Poderoso nos pode fazer?
22:18
Contudo ele encheu de bens as suas casas. Mas longe de mim estejam os conselhos dos ímpios!
(KJA) - King James Atualizada
22:6
Ora, sem motivo exigias penhores dos teus semelhantes, como garantia de um pequeno empréstimo extorquias dos pobres as próprias roupas deixando-os nus!
22:7
Não serviste de água ao sedento e cansado, e retiveste o pão ao faminto.
22:8
Entretanto, sendo tu dono de muitas terras e vivendo do fruto delas, eras honrado diante de todos.
22:9
Mandaste embora de tuas terras as viúvas sem qualquer ajuda ou indenização, e esmagaste os braços dos órfãos!
22:10
Ora, esses certamente são os motivos pelos quais estás cercado de ciladas, provações, e a iminência de uma grande catástrofe pessoal te apavora.
22:11
Também por isso vives atormentado, com a sensação de que estás envolto em trevas tão densas que te deixam cego, e te afogam como as muitas águas de uma inundação.
22:12
Porventura, não está Deus nas alturas dos céus? Olha para as mais altas estrelas e vê como estão distantes!
22:13
Contudo, tu cogitas: ´O que sabe Deus? Pode ele julgar através de tamanha e densa escuridão?
22:14
Nuvens espessas o envolvem, de tal maneira que ele não pode enxergar quando percorre a abóbada celeste`.
22:15
Assim é que desejas seguir no caminho antigo trilhado pelos homens malignos?
22:16
Eles foram ceifados antes da hora; seus alicerces foram arrastados por uma enchente repentina.
22:17
Exclamaram a Deus: ´Afasta-te de nós!` E mais: ´Que pode nos fazer o Todo-Poderoso?`
22:18
Entretanto, foi Deus que encheu de bens as casas deles. Portanto, longe de mim estejam os conselhos dos ímpios!
Basic English Bible
22:6
For you have taken your brother's goods when he was not in your debt, and have taken away the clothing of those who have need of it.
22:7
You do not give water to the tired traveller, and from him who has no food you keep back bread.
22:8
For it was the man with power who had the land, and the man with an honoured name who was living in it.
22:9
You have sent widows away without hearing their cause, and you have taken away the support of the child who has no father.
22:10
For this cause nets are round your feet, and you are overcome with sudden fear.
22:11
Your light is made dark so that you are unable to see, and you are covered by a mass of waters.
22:12
Is not God as high as heaven? and see the stars, how high they are!
22:13
And you say, What knowledge has God? is he able to give decisions through the deep dark?
22:14
Thick clouds are covering him, so that he is unable to see; and he is walking on the arch of heaven.
22:15
Will you keep the old way by which evil men went?
22:16
Who were violently taken away before their time, who were overcome by the rush of waters:
22:17
Who said to God, Go away from us; and, What is the Ruler of all able to do to us?
22:18
Though he made their houses full of good things: but the purpose of the evil-doers is far from me!
New International Version
22:6
You demanded security from your relatives for no reason; you stripped people of their clothing, leaving them naked.
22:7
You gave no water to the weary and you withheld food from the hungry,
22:8
though you were a powerful man, owning land - an honored man, living on it.
22:9
And you sent widows away empty-handed and broke the strength of the fatherless.
22:10
That is why snares are all around you, why sudden peril terrifies you,
22:11
why it is so dark you cannot see, and why a flood of water covers you.
22:12
"Is not God in the heights of heaven? And see how lofty are the highest stars!
22:13
Yet you say, 'What does God know? Does he judge through such darkness?
22:14
Thick clouds veil him, so he does not see us as he goes about in the vaulted heavens.'
22:15
Will you keep to the old path that the wicked have trod?
22:16
They were carried off before their time, their foundations washed away by a flood.
22:17
They said to God, 'Leave us alone! What can the Almighty do to us?'
22:18
Yet it was he who filled their houses with good things, so I stand aloof from the plans of the wicked.
American Standard Version
22:6
For thou hast taken pledges of thy brother for nought, And stripped the naked of their clothing.
22:7
Thou hast not given water to the weary to drink, And thou hast withholden bread from the hungry.
22:8
But as for the mighty man, he had the earth; And the honorable man, he dwelt in it.
22:9
Thou hast sent widows away empty, And the arms of the fatherless have been broken.
22:10
Therefore snares are round about thee, And sudden fear troubleth thee,
22:11
Or darkness, so that thou canst not see, And abundance of waters cover thee.
22:12
Is not God in the height of heaven? And behold the height of the stars, how high they are!
22:13
And thou sayest, What doth God know? Can he judge through the thick darkness?
22:14
Thick clouds are a covering to him, so that he seeth not; And he walketh on the vault of heaven.
22:15
Wilt thou keep the old way Which wicked men have trodden?
22:16
Who were snatched away before their time, Whose foundation was poured out as a stream,
22:17
Who said unto God, Depart from us; And, What can the Almighty do for us?
22:18
Yet he filled their houses with good things: But the counsel of the wicked is far from me.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
22:6
Porque, sem necessidade,
22:7
Porque não dava água a quem tinha sede,
22:8
É poderoso e dono de muitas terras
22:9
mas mandava as viúvas embora de mãos vazias,
22:10
Por isso, está cercado de armadilhas
22:11
Por isso, tudo é escuridão e não consegue ver nada;
22:12
“Não vive Deus acima dos mais altos céus?
22:13
Mas você diz: ‘O que Deus sabe do que acontece aqui?
22:14
Nuvens espessas o ocultam de nós,
22:15
“Jó, será que vai continuar no velho caminho,
22:16
Eles foram destruídos antes do tempo;
22:17
Eles falaram a Deus que os deixasse em paz.
22:18
muito embora Deus estivesse sempre abençoando os seus lares.
(TB) - Tradução Brasileira
22:6
Pois, sem causa, tomaste penhores a teu irmão
22:7
Não deste de beber ao cansado
22:8
Mas ao homem forte pertencia a terra;
22:9
Despediste vazias as viúvas,
22:10
Portanto, estás cercado de laços,
22:11
Não vês tu as trevas
22:12
Não está Deus nas alturas do céu?
22:13
E dizes: Pois que sabe Deus?
22:14
Grossas nuvens o encobrem, de modo que não pode ver;
22:15
Queres seguir a rota antiga,
22:16
Esses iníquos foram arrebatados antes de tempo,
22:17
Eles diziam a Deus: Retira-te de nós.
22:18
Contudo, Deus encheu as suas casas de bens.
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
22:6
Exigias sem razão penhores a teu irmão e despojavas de suas roupas os nus;
22:7
ão davas água ao sedento e recusavas pão ao faminto;
22:8
entregavas a terra a um homem poderoso, para ali se instalar o favorecido;
22:9
despedias as viúvas com as mãos vazias, quebravas os braços dos órfãos.
22:10
Por isso te encontras preso nos laços, amedronta-te um terror improviso,
22:11
a luz se obscurece e já não vês nada, e te submerge um turbilhão de água.
22:12
Não é Deus excelso como os céus? Ele não vê a cabeça das estrelas?
22:13
Porque ele está nas alturas, tu dizes: Quem conhece a Deus? Pode ele julgar através das nuvens?
22:14
As nuvens encobrem-no e impedem-no de ver, quando passeia pela abóbada do céu.
22:15
Queres seguir os velhos caminhos por onde andaram os homens perversos?
22:16
Foram arrebatados antes do tempo, quando uma torrente se lançou sobre seus fundamentos.
22:17
Eles diziam a Deus: "Afasta-te de nós. Que pode fazer-nos Shaddai?
22:18
Ele enchia de bens suas casas, mas longe de mim o conselho dos ímpios!
(HSB) Hebrew Study Bible
22:6
כִּֽי־ תַחְבֹּ֣ל אַחֶ֣יךָ חִנָּ֑ם וּבִגְדֵ֖י עֲרוּמִּ֣ים תַּפְשִֽׁיט׃
22:7
לֹא־ מַ֭יִם עָיֵ֣ף תַּשְׁקֶ֑ה וּ֝מֵרָעֵ֗ב תִּֽמְנַֽע־ לָֽחֶם׃
22:8
וְאִ֣ישׁ זְ֭רוֹעַ ל֣וֹ הָאָ֑רֶץ וּנְשׂ֥וּא פָ֝נִ֗ים יֵ֣שֶׁב בָּֽהּ׃
22:9
אַ֭לְמָנוֹת שִׁלַּ֣חְתָּ רֵיקָ֑ם וּזְרֹע֖וֹת יְתֹמִ֣ים יְדֻכָּֽא׃
22:10
עַל־ כֵּ֭ן סְבִיבוֹתֶ֣יךָ פַחִ֑ים וִֽ֝יבַהֶלְךָ פַּ֣חַד פִּתְאֹֽם׃
22:11
אוֹ־ חֹ֥שֶׁךְ לֹֽא־ תִרְאֶ֑ה וְֽשִׁפְעַת־ מַ֥יִם תְּכַסֶּֽךָּ׃
22:12
הֲֽלֹא־ אֱ֭לוֹהַּ גֹּ֣בַהּ שָׁמָ֑יִם וּרְאֵ֤ה רֹ֖אשׁ כּוֹכָבִ֣ים כִּי־ רָֽמּוּ׃
22:13
וְֽ֭אָמַרְתָּ מַה־ יָּ֣דַֽע אֵ֑ל הַבְעַ֖ד עֲרָפֶ֣ל יִשְׁפּֽוֹט׃
22:14
עָבִ֣ים סֵֽתֶר־ ל֭וֹ וְלֹ֣א יִרְאֶ֑ה וְח֥וּג שָׁ֝מַ֗יִם יִתְהַלָּֽךְ׃
22:15
הַאֹ֣רַח עוֹלָ֣ם תִּשְׁמֹ֑ר אֲשֶׁ֖ר דָּרְכ֣וּ מְתֵי־ אָֽוֶן׃
22:16
אֲשֶֽׁר־ קֻמְּט֥וּ וְלֹא־ עֵ֑ת נָ֝הָ֗ר יוּצַ֥ק יְסוֹדָֽם׃
22:17
הָאֹמְרִ֣ים לָ֭אֵל ס֣וּר מִמֶּ֑נּוּ וּמַה־ יִּפְעַ֖ל שַׁדַּ֣י לָֽמוֹ׃
22:18
וְה֤וּא מִלֵּ֣א בָתֵּיהֶ֣ם ט֑וֹב וַעֲצַ֥ת רְ֝שָׁעִ֗ים רָ֣חֲקָה מֶֽנִּי׃
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
22:6
Porque penhoraste a teu irmão por nada, e despojaste o nu de suas vestes.
22:7
Tu não deste água ao cansado para beber, e retiveste o pão ao faminto.
22:8
Mas quanto ao homem poderoso, este teve a terra, e o homem honrado habitou nela.
22:9
As viúvas despediste vazias, e os braços dos sem pai foram quebrados.
22:10
Portanto, laços estão ao seu redor, e o medo repentino te perturba;
22:11
ou trevas que não podes ver; e a abundância de águas te cobre.
22:12
Não está Deus na altura do céu? E contempla a altura das estrelas; quão elevadas estão!
22:13
E tu dizes: Como sabe Deus? Pode ele julgar através da nuvem escura?
22:14
As nuvens espessas são um esconderijo para ele, que ele não vê; e ele anda pelo circuito do céu.
22:15
Marcaste tu o velho caminho pelo qual os homens perversos pisaram?
22:16
Que foram cortados fora do tempo, cujo fundamento foi transbordado por uma enchente;
22:17
que diziam a Deus: Retira-te de nós. E o que pode o Todo-Poderoso fazer por eles?
22:18
Ainda assim, ele encheu as suas casas de coisas boas; mas o conselho do perverso está longe de mim.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
22:6
Porque sem causa penhoraste a teus irmãos, e aos nus despojaste as vestes.
22:7
Não deste ao cansado água a beber, e ao faminto retiveste o pão.
22:8
Mas para o homem de poderoso braço era a terra, e só o homem tido em respeito habitava nela.
22:9
As viúvas despediste vazias, e os braços dos órfãos foram quebrados.
22:10
Por isso é que estás cercado de laços, e te perturba um pavor repentino,
22:11
Ou trevas em que nada vês, e a abundância de águas que te cobre.
22:12
Porventura Deus não está na altura do céU? Olha para a altura das estrelas; quão elevadas estão.
22:13
E dizes: Que sabe Deus disto? Porventura julgará Ele através da escuridão?
22:14
As densas nuvens são esconderijo para Ele, para que não veja; e passeia pelo circuito do céU.
22:15
Porventura queres guardar a vereda antiga, que pisaram os homens iníquos?
22:16
Eles foram arrebatados antes do seu tempo; sobre o seu fundamento um dilúvio foi derramado.
22:17
Diziam a Deus: Retira-te de nós. E: Que pode o Todo-Poderoso fazer por eles?
22:18
Contudo Ele encheu de bens as suas casas; mas o conselho dos ímpios esteja longe de mim.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
22:6
Exigias sem razão penhores a teu irmão e despojavas de suas roupas os nus;
22:7
não davas água ao sedento e recusavas pão ao faminto;
22:8
entregavas a terra a um homem poderoso, para ali se instalar o favorecido;
22:9
despedias as viúvas com as mãos vazias, quebravas os braços dos órfãos.[t]
22:10
Por isso te encontras preso nos laços, amedronta-te um terror improviso,
22:11
a luz se obscurece[u] e já não vês nada, e te submerge um turbilhão de água.
22:12
Não é Deus excelso como os céus? Ele não vê[v] a cabeça das estrelas?
22:13
Porque ele está nas alturas, tu dizes: Quem conhece a Deus?[x] Pode ele julgar através das nuvens?
22:14
As nuvens encobrem-no e impedem-no de ver, quando passeia pela abóbada do céu.
22:15
Queres seguir os velhos caminhos por onde andaram os homens perversos?
22:16
Foram arrebatados antes do tempo, quando uma torrente se lançou sobre seus fundamentos.
22:17
Eles diziam a Deus: "Afasta-te de nós. Que pode fazer-nos[z] Shaddai?"
22:18
Ele enchia de bens suas casas, mas longe de mim o conselho dos ímpios!
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
22:9
[t]
O catálogo das culpas gratuitamente imputadas a Jó por Elifaz é notável pela insistência nas faltas contra a justiça e a caridade para com o próximo, mesmo por omissão. Lembra assim o ensinamento dos Profetas (cf. a apologia de Já em 29,11-17; 3 I ).
22:11
[u]
"a luz se obscurece", gr.; "ou então a escuridão", hebr.
22:12
[v]
"Ele não vê", conj.; "e vê", hebr.
22:13
22:17
[z]
"fazer por nós", versões; "fazer por eles", hebr.(VULG) - Vulgata Latina
22:6
22:7
22:8
22:9
22:10
22:11
22:12
22:13
22:14
22:15
22:16
22:17
22:18
Pesquisando por Jó 22:6-18 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Jó 22:6
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Jó 22:6-18 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Jó 22:6-18 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
O DILÚVIO
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Jó 22:6-18.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Jó 22:6-18
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências