Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
4:8
Segundo eu tenho visto, os que lavram iniquidade e semeiam o mal segam isso mesmo.
4:9
Com o hálito de Deus perecem; e com o assopro da sua ira se consomem.
4:10
O bramido do leão, e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebrantam.
4:11
Perece o leão velho, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 8 | כַּאֲשֶׁ֣ר רָ֭אִיתִי חֹ֣רְשֵׁי אָ֑וֶן וְזֹרְעֵ֖י עָמָ֣ל יִקְצְרֻֽהוּ׃ | De acordo com o que Eu vi aqueles que aram iniquidade e semeiam maldade colherão | Segundo eu tenho visto, os que lavram a iniquidade e semeiam o mal, isso mesmo eles segam. | According to what I have seen they who plow iniquity and sow wickedness reap |
| 9 | מִנִּשְׁמַ֣ת אֱל֣וֹהַ יֹאבֵ֑דוּ וּמֵר֖וּחַ אַפּ֣וֹ יִכְלֽוּ׃ | Pelo sopro de Deus perecem e pelo sopro de suas narinas são consumidos | Com o hálito de Deus perecem; e com o assopro da sua ira se consomem. | By the breath of God they perish and by the breath of his nostrils are they consumed |
| 10 | שַׁאֲגַ֣ת אַ֭רְיֵה וְק֣וֹל שָׁ֑חַל וְשִׁנֵּ֖י כְפִירִ֣ים נִתָּֽעוּ׃ | o rugido do leão e a voz do leão feroz e os dentes dos jovens estão quebrados | Cessa o bramido do leão e a voz do leão feroz, e os dentes dos leõezinhos se quebram. | The roaring of the lion and the voice of the fierce lion and the teeth of the young are broken |
| 11 | לַ֭יִשׁ אֹבֵ֣ד מִבְּלִי־ טָ֑רֶף וּבְנֵ֥י לָ֝בִ֗יא יִתְפָּרָֽדוּ׃ | O velho leão perece por falta de presa e filhotes da leoa estão dispersos | Perece o leão, porque não há presa, e os filhos da leoa andam dispersos. | The old lion perishes for lack of prey and whelps of the lioness are scattered abroad |
Pesquisando por Jó 4:8-11 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Jó 4:8
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Jó 4:8-11 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Jó 4:8-11 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Jó 4:8-11.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Jó 4:8-11
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências