Lucas 24:36-49

Lucas 23 João 1
Versões:

(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida


A aparição de Jesus aos onze
24:36
E, falando ele destas coisas, o mesmo Jesus se apresentou no meio deles, e disse-lhes: Paz seja convosco.
24:37
E eles, espantados e atemorizados, pensavam que viam algum espírito.
24:38
E ele lhes disse: Por que estais perturbados, e por que sobem tais pensamentos aos vossos corações?
24:39
Vede as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo: apalpai-me e vede; pois um espírito não tem carne nem ossos, como vedes que eu tenho.
24:40
E, dizendo isto, mostrou-lhes as mãos e os pés.
24:41
E, não o crendo eles ainda por causa da alegria, e estando maravilhados, disse-lhes: Tendes aqui alguma coisa que comer?
24:42
Então eles apresentaram-lhes parte de um peixe assado, e um favo de mel.
24:43
O que ele tomou, e comeu diante deles.
24:44
E disse-lhes: São estas as palavras que vos disse estando ainda convosco: Que convinha que se cumprisse tudo o que de mim estava escrito na lei de Moisés, e nos profetas, e nos salmos.
24:45
Então abriu-lhes o entendimento para compreenderem as Escrituras.
24:46
E disse-lhes: Assim está escrito, e assim convinha que o Cristo padecesse, e ao terceiro dia ressuscitasse dos mortos;
24:47
E em seu nome se pregasse o arrependimento e a remissão dos pecados, em todas as nações, começando por Jerusalém.
24:48
E destas coisas sois vós testemunhas.
24:49
E eis que sobre vós envio a promessa de meu Pai: ficai, porém, na cidade de Jerusalém, até que do alto sejais revestidos de poder.

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
36 Ταῦτα δὲ αὐτῶν λαλούντων αὐτὸς ἔστη ἐν μέσῳ αὐτῶν καὶ λέγει αὐτοῖς Εἰρήνη ὑμῖν Estas coisas Ora deles falando Ele mesmo pôs-se no meio deles e disse a eles Paz a vós Falavam ainda estas coisas quando Jesus apareceu no meio deles e lhes disse: Paz seja convosco! these things moreover of them as they were telling himself he stood in midst of them and says to them Peace to you
37 πτοηθέντες δὲ καὶ ἔμφοβοι γενόμενοι ἐδόκουν πνεῦμα θεωρεῖν Aterrorizados Mas E Cheios de medo Estando Pensavam Um espírito Ver Eles, porém, surpresos e atemorizados, acreditavam estarem vendo um espírito. having been terrified however and filled with fear having been they thought [themselves] a spirit to see
38 καὶ εἶπεν αὐτοῖς Τί τεταραγμένοι ἐστέ καὶ διὰ τί διαλογισμοὶ ἀναβαίνουσιν ἐν τῇ καρδίᾳ ὑμῶν E disse a eles Por que perturbados estais e por que por que dúvidas surgem em vosso coração vosso Mas ele lhes disse: Por que estais perturbados? E por que sobem dúvidas ao vosso coração? And he said to them Why troubled are you and through why doubts do come up in the hearts of you
39 ἴδετε τὰς χεῖράς μου καὶ τοὺς πόδας μου ὅτι ἐγώ εἰμι αὐτός ψηλαφήσατέ με καὶ ἴδετε ὅτι πνεῦμα σάρκα καὶ ὀστέα οὐκ ἔχει καθὼς ἐμὲ θεωρεῖτε ἔχοντα Vede as mãos de mim e os pés de mim que Eu sou ele Apalpai-me a mim e vede que espírito carne e ossos não tem como a mim me vedes tendo Vede as minhas mãos e os meus pés, que sou eu mesmo; apalpai-me e verificai, porque um espírito não tem carne nem ossos, como vedes que eu tenho. see the hands of me and the feet of me that I am he Touch me and see for a spirit flesh and bones not has as me you see having
40 καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ τοὺς πόδας E isto tendo dito mostrou a eles as mãos e os pés Dizendo isto, mostrou-lhes as mãos e os pés. And this having said he showed to them the hands and the feet
41 ἔτι δὲ ἀπιστούντων αὐτῶν ἀπὸ τῆς χαρᾶς καὶ θαυμαζόντων εἶπεν αὐτοῖς Ἔχετέ τι βρώσιμον ἐνθάδε ainda e descrendo deles por causa da alegria e maravilhados disse a eles Tendes algo para comer aqui E, por não acreditarem eles ainda, por causa da alegria, e estando admirados, Jesus lhes disse: Tendes aqui alguma coisa que comer? still moreover while they were disbelieving of them for the joy and were wondering he said to them Have you anything to eat here
42 οἱ δὲ ἐπέδωκαν αὐτῷ ἰχθύος ὀπτοῦ μέρος Os E Deram A ele De peixe Assado Um pedaço Então, lhe apresentaram um pedaço de peixe assado e um favo de mel. - and they gave to him of a fish broiled part
43 καὶ λαβὼν ἐνώπιον αὐτῶν ἔφαγεν E tendo tomado diante de eles comeu E ele comeu na presença deles. And having taken [it] before them he ate
44 Εἶπεν δὲ πρὸς αὐτούς Οὗτοι οἱ λόγοι μου οὓς ἐλάλησα πρὸς ὑμᾶς ἔτι ὢν σὺν ὑμῖν ὅτι δεῖ πληρωθῆναι πάντα τὰ γεγραμμένα ἐν τῷ νόμῳ Μωϋσέως καὶ τοῖς προφήταις καὶ ψαλμοῖς περὶ ἐμοῦ Disse e a eles Estas são as palavras minhas que falei a vocês ainda estando com vocês que é necessário se cumprir todas as coisas escritas na lei lei de Moisés e nos profetas e nos Salmos a respeito de mim A seguir, Jesus lhes disse: São estas as palavras que eu vos falei, estando ainda convosco: importava se cumprisse tudo o que de mim está escrito na Lei de Moisés, nos Profetas e nos Salmos. he said moreover unto to them These [are] the words of me which I spoke to you still being with you that it behoves to be fulfilled all things - having been written in the law of Moses and the prophets and psalms concerning me
45 τότε διήνοιξεν αὐτῶν τὸν νοῦν τοῦ συνιέναι τὰς γραφάς Então abriu deles a mente para compreenderem as Escrituras Então, lhes abriu o entendimento para compreenderem as Escrituras; Then he opened their the mind - to understand the Scriptures
46 καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὅτι οὕτως γέγραπται παθεῖν τὸν Χριστὸν καὶ ἀναστῆναι ἐκ νεκρῶν τῇ τρίτῃ ἡμέρᾳ e disse a eles que Assim está escrito que o Cristo padecesse o Cristo e ressuscitasse dentre os mortos no terceiro dia e lhes disse: Assim está escrito que o Cristo havia de padecer e ressuscitar dentre os mortos no terceiro dia and said to them - Thus it has been written was to suffer the Christ and to rise out from [the] dead the third day
47 καὶ κηρυχθῆναι ἐπὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ μετάνοιαν εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν εἰς πάντα τὰ ἔθνη ἀρξάμενοι ἀπὸ Ἰερουσαλήμ* e ser pregado em o nome dele arrependimento para remissão de pecados a todas as nações começando por Jerusalém e que em seu nome se pregasse arrependimento para remissão de pecados a todas as nações, começando de Jerusalém. and to be proclaimed in the name of him repentance and forgiveness of sins to all - nations having begun at Jerusalem
48 ὑμεῖς ‹ἐστε› μάρτυρες τούτων Vocês são testemunhas destas coisas Vós sois testemunhas destas coisas. You are witnesses of these things
49 καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἐξαποστέλλω τὴν ἐπαγγελίαν τοῦ Πατρός μου ἐφ’ ὑμᾶς ὑμεῖς δὲ καθίσατε ἐν τῇ πόλει ἕως οὗ ἐνδύσησθε ἐξ ὕψους δύναμιν E Eis que Eu envio a promessa do Pai meu sobre vós Vós porém permanecei na cidade cidade até que sejais revestidos do alto poder Eis que envio sobre vós a promessa de meu Pai; permanecei, pois, na cidade, até que do alto sejais revestidos de poder. And Behold I am sending the promise of the Father of me upon you you moreover remain in the city until that you should be clothed with from on high power

Pesquisando por Lucas 24:36-49 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Lucas 24:36

Referências em Livro Espírita


Cairbar Schutel

lc 24:36
Parábolas e Ensinos de Jesus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 78
Página: -
Cairbar Schutel
Detalhes Comprar

Emmanuel

lc 24:36
Doutrina de Luz

Categoria: Livro Espírita
Ref: 6832
Capítulo: 3
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
lc 24:36
Religião dos espíritos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 85
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
lc 24:36
Seara dos Médiuns

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 63
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
lc 24:38
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Lucas

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 208
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
lc 24:45
Harmonização

Categoria: Livro Espírita
Ref: 4058
Capítulo: 3
Página: -
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
lc 24:48
Caminho, Verdade e Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 161
Página: 337
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Autores diversos  

lc 24:36
Doutrina-escola

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 3
Francisco Cândido Xavier
Autores diversos  
Detalhes Comprar

Eliseu Rigonatti

lc 24:36
O Evangelho dos Humildes

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 28
Eliseu Rigonatti
Detalhes Comprar

Honório Abreu

lc 24:44
O Caminho do Reino

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 30
Wagner Gomes da Paixão
Honório Abreu
Detalhes Comprar

Léon Denis

lc 24:46
Cristianismo e Espiritismo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 7
Léon Denis
Detalhes Comprar

Wesley Caldeira

lc 24:49
Da Manjedoura A Emaús

Categoria: Livro Espírita
Ref: 11470
Capítulo: 30
Wesley Caldeira
Wesley Caldeira
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


CARLOS TORRES PASTORINO

lc 24:39
Sabedoria do Evangelho - Volume 4

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 13
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Huberto Rohden

lc 24:44
Nosso Mestre

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 196
Huberto Rohden
Detalhes Comprar

Locais

JERUSALÉM
Clique aqui e abra o mapa no Google (Latitude:31.783, Longitude:35.217)
Nome Atual: Jerusalém
Nome Grego: Ἱεροσόλυμα
Atualmente: Israel
Jerusalém – 760 metros de altitude (Bronze Antigo) Invasões: cercada por Senequaribe em 710 a.C.; dominada pelo Faraó Neco em 610, foi destruída por Nabucodonosor em 587. Depois do Cativeiro na Babilônia, seguido pela restauração do templo e da cidade, Jerusalém foi capturada por Ptolomeu Soter em 320 a.C., e em 170 suas muralhas foram arrasadas por Antíoco Epifânio. Em 63 a.C. foi tomada por Pompeu, e finalmente no ano 70 de nossa era foi totalmente destruída pelos romanos.

Localizada em um planalto nas montanhas da Judeia entre o Mar Mediterrâneo e o mar Morto, é uma das cidades mais antigas do mundo. De acordo com a tradição bíblica, o rei Davi conquistou a cidade dos jebuseus e estabeleceu-a como a capital do Reino Unido de Israel, enquanto seu filho, o rei Salomão, encomendou a construção do Primeiro Templo.


Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
















































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Dúvidas

Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas Howe












Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson












John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






O Evangelho em Carne e Osso

Flávio Gouvêa de Oliveira, Pastor da Igreja Presbiteriana do Brasil












Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová

















































Apêndices

Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus

Últimos dias do ministério de Jesus em Jerusalém (Parte 2)







A última semana de Jesus na Terra (Parte 2)








Tabela: Profetas e Reis de Judá e de Israel (Parte 1)








Tabela: Profetas e Reis de Judá e de Israel (Parte 2)









Mapas Históricos

A MORTE DE JESUS E O TÚMULO VAZIO

33 d.C.







A Escrita








O CLIMA NA PALESTINA








CIDADES DO MUNDO BÍBLICO








JERUSALÉM NO TEMPO DO NOVO TESTAMENTO








ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO








As condições climáticas de Canaã








A Agricultura de Canaã








GEOLOGIA DA PALESTINA








HIDROLOGIA, SOLO E CHUVAS NA PALESTINA









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Lucas 24:36-49.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Lucas 24:36-49

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências