Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
3:43
Cobriste-nos de ira e nos perseguiste; e sem piedade nos mataste.
3:44
De nuvens te encobriste para que não passe a nossa oração.
3:45
Como cisco e refugo nos puseste no meio dos povos.
3:46
Todos os nossos inimigos abriram contra nós a boca.
3:47
Sobre nós vieram o temor e a cova, a assolação e a ruína.
3:48
Dos meus olhos se derramam torrentes de águas, por causa da destruição da filha do meu povo.
3:49
Os meus olhos choram, não cessam, e não há descanso,
3:50
até que o Senhor atenda e veja lá do céu.
3:51
Os meus olhos entristecem a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade.
3:52
Caçaram-me, como se eu fosse ave, os que sem motivo são meus inimigos.
3:53
Para me destruírem, lançaram-me na cova e atiraram pedras sobre mim.
3:54
Águas correram sobre a minha cabeça; então, disse: estou perdido!
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
Sâmeque.
3:43
Cobriste-nos de ira, e nos perseguiste; mataste, não perdoaste.
3:44
Cobriste-te de nuvens, para que não passe a nossa oração.
3:45
Como cisco e rejeitamento nos puseste no meio dos povos. Pê.
Pê.
3:46
Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca.
3:47
Temor e cova vieram sobre nós, assolação e quebrantamento.
3:48
Torrentes de águas derramaram os meus olhos, por causa da destruição da filha do meu povo. Aim.
Ain.
3:49
Os meus olhos choram, e não cessam, porque não há descanso.
3:50
Até que o Senhor atente e veja desde os céus.
3:51
O meu olho move a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade. Tsadê.
Tsadê.
3:52
Como ave me caçaram os que são meus inimigos sem causa.
3:53
Arrancaram a minha vida na cova, e lançaram pedras sobre mim.
3:54
Águas correram sobre a minha cabeça; eu disse: Estou cortado. Cofe.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
Sâmeque.
3:43
Cobriste-nos de ira e nos perseguiste; mataste, não perdoaste.
3:44
Cobriste-te de nuvens, para que não passe a nossa oração.
3:45
Como cisco e rejeitamento, nos puseste no meio dos povos. Pê.
Pê.
3:46
Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca.
3:47
Temor e cova vieram sobre nós, assolação e quebrantamento.
3:48
Torrentes de águas derramaram os meus olhos, por causa da destruição da filha do meu povo. Ain.
Ain.
3:49
Os meus olhos choram e não cessam, porque não há descanso,
3:50
até que o Senhor atente e veja desde os céus.
3:51
O meu olho move a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade. Tsadê.
Tsadê.
3:52
Como ave, me caçaram os que são meus inimigos sem causa.
3:53
Arrancaram a minha vida na cova e lançaram pedras sobre mim.
3:54
Águas correram sobre a minha cabeça; eu disse: Estou cortado. Cofe.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Aualizada
3:43
Cobriste-nos de ira e nos perseguiste; nos mataste sem dó nem piedade.
3:44
De nuvens te encobriste para que a nossa oração não passe.
3:45
Como lixo e refugo nos puseste no meio dos povos. Pê -
3:46
Todos os nossos inimigos abriram a boca contra nós.
3:47
Sobre nós vieram o temor e a cova, a desolação e a ruína.
3:48
Dos meus olhos correm rios de lágrimas, por causa da destruição da filha do meu povo. Aim -
3:49
Os meus olhos choram, não cessam, e não há descanso,
3:50
até que o Senhor atenda e veja lá do céu.
3:51
O que vejo entristece a minha alma: o sofrimento de todas as filhas da minha cidade. Tsadê -
3:52
Aqueles que sem motivo são meus inimigos caçaram-me como se eu fosse uma ave.
3:53
Lançaram-me vivo numa cova e atiraram pedras sobre mim.
3:54
Águas correram sobre a minha cabeça; então eu disse: ´Estou perdido!` Cofe -
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
3:43
´Tu ficaste irado conosco,
nos perseguiste,
nos mataste sem dó nem piedade.
3:44
Tu te cercaste de nuvens
para que as nossas orações não chegassem a ti.
3:45
Fizeste com que as nações olhassem para nós
como se fôssemos um monte de lixo e refugos.
3:46
´Somos insultados por todos os nossos inimigos.
3:47
Temos vivido no meio de medos, perigos, desgraças e destruição.`
3:48
Dos meus olhos correm rios de lágrimas
por causa da destruição do meu povo.
3:49
Sem parar, os meus olhos vão derramar lágrimas
3:50
até que o Senhor olhe lá do céu
e nos veja.
3:51
O meu coração sofre muito quando penso
no que vi acontecer com as mulheres da minha cidade.
3:52
Os meus inimigos,
que não tinham razão para me odiar,
me caçaram como se eu fosse um passarinho.
3:53
Eles me jogaram vivo num poço
e o taparam com uma pedra.
3:54
A água subiu acima da minha cabeça,
e eu pensei: ´Estou perdido!`
(NVI) - Nova Versão Internacional
3:43
Tu te cobriste de ira e nos perseguiste, massacraste-nos sem piedade.
3:44
Tu te escondeste atrás de uma nuvem para que nenhuma oração chegasse a ti.
3:45
Tu nos tornaste escória e refugo entre as nações.
3:46
Todos os nossos inimigos escancaram a boca contra nós.
3:47
Sofremos terror e ciladas, ruína e destruição".
3:48
Rios de lágrimas correm dos meus ohos porque o meu povo foi destruído.
3:49
Meus olhos choram sem parar, sem nenhum descanso,
3:50
até que o Senhor contemple dos céus e veja.
3:51
O que eu enxergo enche-me a alma de tristeza, de pena de todas as mulheres da minha cidade.
3:52
Aqueles que, sem motivo, eram meus inimigos caçaram-me como a um passarinho.
3:53
Procuraram fazer minha vida acabar na cova e me jogaram pedras;
3:54
as águas me encobriram a cabeça, e cheguei a pensar que o fim de tudo tinha chegado.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
3:43
´Com tua ira nos envolveste, nos perseguiste e nos massacraste sem piedade.
3:44
Tu te escondeste numa nuvem, para que nossas orações não chegassem a ti.
3:45
Como refugo e lixo, nos lançaste fora, no meio das nações.
3:46
´Todos os nossos inimigos falam contra nós.
3:47
Vivemos cheios de medo, pois estamos presos numa armadilha, devastados e arruinados`.
3:48
Rios de lágrimas correm de meus olhos pela destruição de meu povo.
3:49
Minhas lágrimas correm sem parar; não cessarão
3:50
até que o Senhor se incline dos céus e veja.
3:51
Meu coração está aflito pelo destino das mulheres de Jerusalém.
3:52
Meus inimigos, a quem nunca fiz mal, caçaram-me como se eu fosse um pássaro.
3:53
Num poço me jogaram e atiraram pedras sobre mim.
3:54
A água subiu acima de minha cabeça e clamei: ´É o fim!`.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
3:43
Cobriste-nos de tua ira, e nos perseguiste, mataste, não perdoaste.
3:44
Cobriste-te de nuvens, que não passe a oração.
3:45
Por cisco e regeitamento nos puzeste em meio dos povos.
3:46
Todos nossos inimigos abrirão contra nos sua boca.
3:47
Temor e cova viérão sobre nosoutros, assolação, e quebrantamento.
3:48
Em ribeiros de aguas se desfaz meu olho pelo quebrantamento da filha de meu povo.
3:49
Meu olho se destilla e não cessa, porquanto não ha descansos.
3:50
Até que attente e veja Jehovah desdos ceos.
3:51
Meu olho causa dor a minha alma, por causa de todas as filhas de minha cidade.
3:52
De contino me caçarão como a passarinho os que são meus inimigos sem razão.
3:53
Arrancarão minha vida na masmorra, e lançárão pedras sobre mim.
3:54
Ondeavão as aguas sobre minha cabeça, eu disse, estou cortado.
(PorAR) - Almeida Recebida
3:43
Cobriste-te de ira, e nos perseguiste; mataste, não te apiedaste.
3:44
Cobriste-te de nuvens, para que não passe a nossa oração.
3:45
Como escória e refugo nos puseste no meio dos povos.
3:46
Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca.
3:47
Temor e cova vieram sobre nós, assolação e destruição.
3:48
Torrentes de águas correm dos meus olhos, por causa da destruição da filha do meu povo.
3:49
Os meus olhos derramam lágrimas, e não cessam, sem haver intermissão,
3:50
até que o Senhor atente e veja desde o céu.
3:51
Os meus olhos me afligem, por causa de todas as filhas da minha cidade.
3:52
Como ave me caçaram os que, sem causa, são meus inimigos.
3:53
Atiraram-me vivo na masmorra, e lançaram pedras sobre mim.
3:54
Águas correram sobre a minha cabeça; eu disse: Estou cortado.
(KJA) - King James Atualizada
3:43
Tu te cobriste de cólera e nos perseguiste, massacraste-nos sem dó nem piedade.
3:44
Tu te escondeste atrás de uma nuvem a fim de evitar que alguma oração da nossa parte chegasse à tua presença.
3:45
Tu nos lançaste no meio dos povos pagãos como escória e refugo.
3:46
Todos os nossos inimigos escancaram a boca contra nós e nos caluniam.
3:47
Padecemos de grande terror e todo tipo de ciladas, ruína e destruição!`
3:48
Ai, ai! Rios de lágrimas correm dos meus olhos porquanto o meu povo amado foi arrasado!
3:49
Meus olhos choram copiosamente, sem cessar e sem descanso,
3:50
desejando que Yahweh olhe para nós e contemple dos céus essa situação.
3:51
Tudo quanto posso observar à minha volta enche-me a alma de incontrolável tristeza, de imensa solidariedade para com todas as mulheres sofridas da minha cidade.
3:52
Aqueles que, sem razão alguma, eram meus inimigos e me caçaram como as grandes aves de rapina se abatem sobre pequenos pássaros por diversão.
3:53
Atiraram-me vivo na cova e jogaram pedras sobre mim.
3:54
As águas me encobriram a cabeça; e eu imaginei: Eis que o dia do meu fim chegou, estou acabado!
Basic English Bible
3:43
Covering yourself with wrath you have gone after us, cutting us off without pity;
3:44
Covering yourself with a cloud, so that prayer may not get through.
3:45
You have made us like waste and that for which there is no use, among the peoples.
3:46
The mouths of all our haters are open wide against us.
3:47
Fear and deep waters have come on us, wasting and destruction.
3:48
Rivers of water are running down from my eyes, for the destruction of the daughter of my people.
3:49
My eyes are streaming without stopping, they have no rest,
3:50
Till the Lord's eye is turned on me, till he sees my trouble from heaven.
3:51
The Lord is unkind to my soul, more than all the daughters of my town.
3:52
They who are against me without cause have gone hard after me as if I was a bird;
3:53
They have put an end to my life in the prison, stoning me with stones.
3:54
Waters were flowing over my head; I said, I am cut off.
New International Version
3:43
"You have covered yourself with anger and pursued us; you have slain without pity.
3:44
You have covered yourself with a cloud so that no prayer can get through.
3:45
You have made us scum and refuse among the nations.
3:46
"All our enemies have opened their mouths wide against us.
3:47
We have suffered terror and pitfalls, ruin and destruction."
3:48
Streams of tears flow from my eyes because my people are destroyed.
3:49
My eyes will flow unceasingly, without relief,
3:50
until the Lord looks down from heaven and sees.
3:51
What I see brings grief to my soul because of all the women of my city.
3:52
Those who were my enemies without cause hunted me like a bird.
3:53
They tried to end my life in a pit and threw stones at me;
3:54
the waters closed over my head, and I thought I was about to perish.
American Standard Version
3:43
Thou hast covered with anger and pursued us; thou hast slain, thou hast not pitied.
3:44
Thou hast covered thyself with a cloud, so that no prayer can pass through.
3:45
Thou hast made us an off-scouring and refuse in the midst of the peoples.
3:46
All our enemies have opened their mouth wide against us.
3:47
Fear and the pit are come upon us, devastation and destruction.
3:48
Mine eye runneth down with streams of water, for the destruction of the daughter of my people.
3:49
Mine eye poureth down, and ceaseth not, without any intermission,
3:50
Till Jehovah look down, and behold from heaven.
3:51
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.
3:52
They have chased me sore like a bird, they that are mine enemies without cause.
3:53
They have cut off my life in the dungeon, and have cast a stone upon me.
3:54
Waters flowed over my head; I said, I am cut off.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
3:43
“Ele se vestiu com a sua ira e nos perseguiu,
3:44
Ele se cobriu com uma nuvem
3:45
Ele nos fez parecer
3:46
“Todos os nossos inimigos
3:47
Fomos presa do pânico e caímos na fossa.
3:48
Pelo meu rosto correm rios de água
3:49
“Os meus olhos estão cheios de lágrimas
3:50
até que o SENHOR olhe do céu
3:51
Eu me sinto triste ao ver o destino
3:52
“Sem razão nenhuma,
3:53
Trataram de acabar com a minha vida numa fossa
3:54
A água chegava até a minha cabeça
(TB) - Tradução Brasileira
3:43
Cobriste-nos de ira e nos perseguiste; mataste-nos e não mostraste piedade.
3:44
Cobriste-nos de nuvens, para que a nossa oração não passe.
3:45
Puseste-nos como escória e refugo no meio dos povos.
3:46
Todos os nossos inimigos abriram contra nós a sua boca.
3:47
O pavor e a cova são vindos sobre nós, a assolação e a destruição.
3:48
Dos meus olhos correm rios de água, por causa da destruição da filha do meu povo.
3:49
Os meus olhos derramam lágrimas e não cessam, sem haver intermissão,
3:50
até que Jeová olhe e veja lá do céu.
3:51
Os meus olhos afligem a minha alma por causa de todos os filhos da minha cidade.
3:52
Como ave, me caçaram os que, sem causa, são os meus inimigos.
3:53
Cortaram-me a vida na masmorra e puseram sobre mim uma pedra.
3:54
Correram águas sobre a minha cabeça; eu disse: Estou cortado!
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
3:43
Envolto em ira, tu nos perseguiste, mataste sem piedade.
3:44
Tu te envolveste com tua nuvem para que não passe a oração.
3:45
Fazes de nós uma imundície, um refugo no meio dos povos.
3:46
Abriram sua boca contra nós todos os nossos inimigos.
3:47
Terrores e espanto foram para nós, ruína e desastre!
3:48
Meu olho derrama torrentes de lágrimas por causa da destruição da filha de meu povo.
3:49
Meu olho chora e não se estanca, não há sossego,
3:50
até que Iahweh olhe e veja do alto dos céus.
3:51
Meus olhos doem-me por causa de todas as filhas de minha Cidade.
3:52
Caçaram-me como se eu fosse ave, meus inimigos, sem razão.
3:53
No fosso precipitaram minha vida e atiraram pedras sobre mim.
3:54
As águas submergiram minha cabeça; eu dizia: "Estou perdido!
(HSB) Hebrew Study Bible
3:43
סַכֹּ֤תָה בָאַף֙ וַֽתִּרְדְּפֵ֔נוּ הָרַ֖גְתָּ לֹ֥א חָמָֽלְתָּ׃
3:44
סַכּ֤וֹתָה בֶֽעָנָן֙ לָ֔ךְ מֵעֲב֖וֹר תְּפִלָּֽה׃
3:45
סְחִ֧י וּמָא֛וֹס תְּשִׂימֵ֖נוּ בְּקֶ֥רֶב הָעַמִּֽים׃ ס
3:46
פָּצ֥וּ עָלֵ֛ינוּ פִּיהֶ֖ם כָּל־ אֹיְבֵֽינוּ׃
3:47
פַּ֧חַד וָפַ֛חַת הָ֥יָה לָ֖נוּ הַשֵּׁ֥את וְהַשָּֽׁבֶר׃
3:48
פַּלְגֵי־ מַ֙יִם֙ תֵּרַ֣ד עֵינִ֔י עַל־ שֶׁ֖בֶר בַּת־ עַמִּֽי׃ ס
3:49
עֵינִ֧י נִגְּרָ֛ה וְלֹ֥א תִדְמֶ֖ה מֵאֵ֥ין הֲפֻגֽוֹת׃
3:50
עַד־ יַשְׁקִ֣יף וְיֵ֔רֶא יְהוָ֖ה מִשָּׁמָֽיִם׃
3:51
עֵינִי֙ עֽוֹלְלָ֣ה לְנַפְשִׁ֔י מִכֹּ֖ל בְּנ֥וֹת עִירִֽי׃ ס
3:52
צ֥וֹד צָד֛וּנִי כַּצִּפּ֖וֹר אֹיְבַ֥י חִנָּֽם׃
3:53
צָֽמְת֤וּ בַבּוֹר֙ חַיָּ֔י וַיַּדּוּ־ אֶ֖בֶן בִּֽי׃
3:54
צָֽפוּ־ מַ֥יִם עַל־ רֹאשִׁ֖י אָמַ֥רְתִּי נִגְזָֽרְתִּי׃ ס
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
3:43
Tu te cobriste com fúria, e nos perseguiste; tu nos mataste e não tiveste misericórdia.
3:44
Tu te cobriste com uma nuvem, para que a nossa oração não passasse.
3:45
Tu nos fizeste como escória e refugo no meio do povo.
3:46
Todos os nossos inimigos abriram as suas bocas contra nós.
3:47
Temor e armadilha nos sobrevieram; desolação e destruição.
3:48
Dos meus olhos descem rios de água, por causa da destruição da filha do meu povo.
3:49
O meu olho goteja e não cessa, sem qualquer intervalo.
3:50
Até que o SENHOR olhe para baixo, e contemple desde o céu.
3:51
O meu olho afetou o meu coração, por causa de todas as filhas da minha cidade.
3:52
Os meus inimigos me perseguiram dolorosamente, como a um pássaro, sem causa.
3:53
Eles cortaram a minha vida dentro da masmorra, e lançaram uma pedra sobre mim.
3:54
Águas fluíram sobre minha cabeça, então eu disse: Eu estou cortado.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
3:43
Cobriste-Te de ira, e nos perseguiste; mataste, não perdoaste.
3:44
Cobriste-Te de nuvens, para que não passe a nossa oração (através dela) .
3:45
Como escória e refugo nos puseste no meio dos povos.
3:46
Todos os nossos inimigos abriram contra nós as suas bocas.
3:47
Temor e laço vieram sobre nós, assolação e destruição.
3:48
Torrentes de água derramaram os meus olhos, por causa da destruição da filha do meu povo.
3:49
Os meus olhos choram, e não cessam, porque não há descanso,
3:50
Até que o SENHOR olhe para baixo e veja desde o céU.
3:51
Os meus olhos afligem a minha alma, por causa de todas as filhas da minha cidade.
3:52
Como a uma ave intensamente me caçam os que, sem causa, são meus inimigos.
3:53
Cortaram-me fora a vida na masmorra, e lançaram pedras sobre mim.
3:54
Águas correram sobre a minha cabeça; eu disse: Estou cortado para fora (da vida) .
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
3:43
Envolto em ira, tu nos perseguiste, mataste sem piedade.
3:44
Tu te envolveste com tua nuvem para que não passe a oração.
3:45
Fazes de nós uma imundície, um refugo no meio dos povos.
3:46
Abriram sua boca contra nós todos os nossos inimigos.
3:47
Terrores e espanto foram para nós, ruína e desastre!
3:48
Meu olho derrama torrentes de lágrimas por causa da destruição da filha de meu povo.
3:49
Meu olho chora e não se estanca, não há sossego,
3:50
até que Iahweh olhe e veja do alto dos céus.
3:51
Meus olhos doem-me por causa de todas as filhas de minha Cidade.
3:52
Caçaram-me como se eu fosse ave, meus inimigos, sem razão.
3:53
No fosso precipitaram minha vida e atiraram pedras sobre mim.
3:54
As águas submergiram minha cabeça; eu dizia: "Estou perdido!"
(VULG) - Vulgata Latina
3:43
3:44
3:45
3:46
3:47
3:48
3:49
3:50
3:51
3:52
3:53
3:54
Pesquisando por Lamentações de Jeremias 3:43-54 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Lamentações de Jeremias 3:43
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Lamentações de Jeremias 3:43-54 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Lamentações de Jeremias 3:43-54 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Lamentações de Jeremias 3:43-54.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Lamentações de Jeremias 3:43-54
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências