Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
9 נֶ֣גַע צָרַ֔עַת כִּ֥י תִהְיֶ֖ה בְּאָדָ֑ם וְהוּבָ֖א אֶל־ הַכֹּהֵֽן׃ a praga da lepra quando é em um homem então ele será levado ao o sacerdote Quando no homem houver praga de lepra, será levado ao sacerdote. the plague of leprosy When is in a man then he shall be brought unto the priest
10 וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֗ן וְהִנֵּ֤ה שְׂאֵת־ לְבָנָה֙ בָּע֔וֹר וְהִ֕יא הָפְכָ֖ה שֵׂעָ֣ר לָבָ֑ן וּמִֽחְיַ֛ת בָּשָׂ֥ר חַ֖י בַּשְׂאֵֽת׃ E verá o sacerdote eis o inchaço branca na pele e ela transformou o cabelo branca e viva carne crua no inchaço E o sacerdote o examinará; se há inchação branca na pele, a qual tornou o pêlo branco, e houver carne viva na inchação, And shall see the priest and behold [if] the swelling white [is] in the skin and it has turned the hair white and live flesh raw in the swelling
11 צָרַ֨עַת נוֹשֶׁ֤נֶת הִוא֙ בְּע֣וֹר בְּשָׂר֔וֹ וְטִמְּא֖וֹ הַכֹּהֵ֑ן לֹ֣א יַסְגִּרֶ֔נּוּ כִּ֥י טָמֵ֖א הֽוּא׃ lepra antiga É na pele do seu corpo e o sacerdote o declarará imundo o sacerdote não não o isolará pois imundo ele é lepra inveterada na pele; portanto, o sacerdote o declarará imundo; não o encerrará, porque é imundo. leprosy an old It [is] on the skin of his body and shall pronounce him unclean the priest not he shall shut him up for unclean he [is]
12 וְאִם־ פָּר֨וֹחַ תִּפְרַ֤ח הַצָּרַ֙עַת֙ בָּע֔וֹר וְכִסְּתָ֣ה הַצָּרַ֗עַת אֵ֚ת כָּל־ ע֣וֹר הַנֶּ֔גַע מֵרֹאשׁ֖וֹ וְעַד־ רַגְלָ֑יו לְכָל־ מַרְאֵ֖ה עֵינֵ֥י הַכֹּהֵֽן׃ E se irromper fora uma lepra na pele e cobrirá a lepra todo a pele da praga da cabeça até ao pé Onde quer que veja o olho do sacerdote Se a lepra se espalhar de todo na pele e cobrir a pele do que tem a lepra, desde a cabeça até aos pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote, And if break out abroad a leprosy on the skin and cover the leprosy - all the skin of the plague from his head and even to his foot Wherever sees the eye the priest
13 וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֗ן וְהִנֵּ֨ה כִסְּתָ֤ה הַצָּרַ֙עַת֙ אֶת־ כָּל־ בְּשָׂר֔וֹ וְטִהַ֖ר אֶת־ הַנָּ֑גַע כֻּלּ֛וֹ הָפַ֥ךְ לָבָ֖ן טָה֥וֹר הֽוּא׃ Então observará o sacerdote e eis que se a lepra cobriu a lepra todo sua carne ele o declarará limpo o ferimento pois tudo se tornou branco puro ele é então, este o examinará. Se a lepra cobriu toda a sua carne, declarará limpo o que tem a mancha; a lepra tornou-se branca; o homem está limpo. Then shall consider the priest and behold [if] has covered the leprosy - all his flesh he shall pronounce [him] clean - [who has] the plague since all turned white clean he [is]
14 וּבְי֨וֹם הֵרָא֥וֹת בּ֛וֹ בָּשָׂ֥ר חַ֖י יִטְמָֽא׃ Mas quando aparece em carne crua ele será impuro Mas, no dia em que aparecer nele carne viva, será imundo. But when appears in flesh raw he shall be unclean
15 וְרָאָ֧ה הַכֹּהֵ֛ן אֶת־ הַבָּשָׂ֥ר הַחַ֖י וְטִמְּא֑וֹ הַבָּשָׂ֥ר הַחַ֛י טָמֵ֥א ה֖וּא צָרַ֥עַת הֽוּא׃ E verá o sacerdote o a carne crua e o declarará imundo para a carne crua imundo é uma lepra ele tem Vendo, pois, o sacerdote a carne viva, declará-lo-á imundo; a carne viva é imunda; é lepra. And shall see the priest - the flesh raw and pronounce him to be unclean [for] the flesh raw [is] unclean it [is] a leprosy he [has]
16 א֣וֹ כִ֥י יָשׁ֛וּב הַבָּשָׂ֥ר הַחַ֖י וְנֶהְפַּ֣ךְ לְלָבָ֑ן וּבָ֖א אֶל־ הַכֹּהֵֽן׃ Ou se voltar a carne crua e seja transformada para branca e ele virá ao o sacerdote Se a carne viva mudar e ficar de novo branca, então, virá ao sacerdote, Or if turn again the flesh raw and be changed to white and he shall come unto the priest
17 וְרָאָ֙הוּ֙ הַכֹּהֵ֔ן וְהִנֵּ֛ה נֶהְפַּ֥ךְ הַנֶּ֖גַע לְלָבָ֑ן וְטִהַ֧ר הַכֹּהֵ֛ן אֶת־ הַנֶּ֖גַע טָה֥וֹר הֽוּא׃ פ E verá o sacerdote eis que se transformar a praga para branco então o sacerdote declarará limpo o sacerdote o aquele que tem a praga limpo ele é - e este o examinará. Se a lepra se tornou branca, então, o sacerdote declarará limpo o que tem a praga; está limpo. And shall see the priest and behold [if] be turned the plague to white then shall pronounce clean the priest - [him who has] the plague clean he [is] -

Pesquisando por Levítico 13:9-17 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Levítico 13:9

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Levítico 13:9-17 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Levítico 13:9-17 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista












Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Levítico 13:9-17.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Levítico 13:9-17

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências