Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
26:10
Jesus, porém, conhecendo isto, disse-lhes: Por que afligis esta mulher? pois praticou uma boa ação para comigo.
26:11
Porquanto sempre tendes convosco os pobres, mas a mim não me haveis de ter sempre.
26:12
Ora, derramando ela este unguento sobre o meu corpo, fê-lo preparando-me para o meu enterramento.
26:13
Em verdade vos digo que, onde quer que este Evangelho for pregado, em todo o mundo, também será referido o que ela fez para memória sua.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 10 | γνοὺς δὲ ὁ Ἰησοῦς εἶπεν αὐτοῖς Τί κόπους παρέχετε τῇ γυναικί ἔργον γὰρ καλὸν ἠργάσατο εἰς ἐμέ | tendo conhecido além disso o Jesus disse a eles Por que problemas vocês causam à mulher uma obra de fato bonita ela fez para mim | Mas Jesus, sabendo disto, disse-lhes : Por que molestais esta mulher? Ela praticou boa ação para comigo. | having known [this] moreover - Jesus said to them Why trouble do you cause to the woman a work indeed beautiful she did to me |
| 11 | πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε μεθ’ ἑαυτῶν ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε | sempre de fato os pobres tendes com consigo a mim porém não sempre tendes | Porque os pobres, sempre os tendes convosco, mas a mim nem sempre me tendes; | always indeed the poor you have with you me however not always you have |
| 12 | βαλοῦσα γὰρ αὕτη τὸ μύρον τοῦτο ἐπὶ τοῦ σώματός μου πρὸς τὸ ἐνταφιάσαι με ἐποίησεν | derramando de fato esta o óleo de unção este sobre o corpo meu para o sepultura de mim ela fez | pois, derramando este perfume sobre o meu corpo, ela o fez para o meu sepultamento. | in pouring indeed this [woman] the anointing-oil this on the body of me for the burial of me she did [it] |
| 13 | ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιον τοῦτο ἐν ὅλῳ τῷ κόσμῳ λαληθήσεται καὶ ὃ ἐποίησεν αὕτη εἰς μνημόσυνον αὐτῆς | Verdadeiramente digo a vós onde se será proclamado o evangelho este em todo ao mundo será falado também o que fez esta para memorial dela | Em verdade vos digo: Onde for pregado em todo o mundo este evangelho, será também contado o que ela fez, para memória sua. | Truly I say to you wherever if shall be proclaimed the gospel this in all the world will be spoken of also that which did this [woman] for a memorial of her |
Pesquisando por Mateus 26:10-13 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Mateus 26:10
Referências em Livro Espírita
Cairbar Schutel
Wesley Caldeira
Eliseu Rigonatti
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaDúvidas
Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas HoweFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Apêndices
Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus
Últimos dias do ministério de Jesus em Jerusalém (Parte 1)A última semana de Jesus na Terra (Parte 1)
Mapas Históricos
ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Mateus 26:10-13.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Mateus 26:10-13
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências