Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
O jovem rico
19:16
E eis que aproximando-se dele um mancebo, disse-lhe: Bom Mestre, que bem farei, para conseguir a vida eterna?
19:17
E ele disse-lhe: Por que me chamas bom? Não há bom senão um só que é Deus. Se queres, porém, entrar na vida, guarda os mandamentos.
19:18
Disse-lhe ele: Quais? E Jesus disse: Não matarás, não cometerás adultério, não furtarás, não dirás falso testemunho;
19:19
Honra teu pai e tua mãe, e amarás o teu próximo como a ti mesmo.
19:20
Disse-lhe o mancebo: Tudo isso tenho guardado desde a minha mocidade; que me falta ainda?
19:21
Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende tudo o que tens e dá-o aos pobres, e terás um tesouro no céu; e vem, e segue-me.
19:22
E o mancebo, ouvindo esta palavra, retirou-se triste, porque possuía muitas propriedades.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 16 | Καὶ ἰδοὺ εἷς προσελθὼν αὐτῷ εἶπεν Διδάσκαλε τί ἀγαθὸν ποιήσω ἵνα σχῶ ζωὴν αἰώνιον | E eis um aproximando-se a ele disse Mestre o que bom farei para que eu tenha vida eterna | E eis que alguém, aproximando-se, lhe perguntou: Mestre, que farei eu de bom, para alcançar a vida eterna? | And behold one having come to him said Teacher what good [thing] shall I do that I might have life eternal |
| 17 | ὁ δὲ εἶπεν αὐτῷ Τί με ἐρωτᾷς περὶ τοῦ ἀγαθοῦ εἷς ἐστιν ὁ ἀγαθός εἰ δὲ θέλεις εἰς τὴν ζωὴν εἰσελθεῖν τήρησον** τὰς ἐντολάς | o além disso disse a ele Por que me perguntas sobre o que é bom Apenas Um é o bom se além disso desejas para a vida entrar guardar as mandamentos | Respondeu-lhe Jesus: Por que me perguntas acerca do que é bom? Bom só existe um. Se queres, porém, entrar na vida, guarda os mandamentos. | - moreover [he] said to him Why me ask you about what is good Only One is - good if moreover you desire into - life to enter keep the commandments |
| 18 | λέγει αὐτῷ Ποίας ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν* Τὸ Οὐ φονεύσεις Οὐ μοιχεύσεις Οὐ κλέψεις Οὐ ψευδομαρτυρήσεις | Ele diz a ele Qual o além disso Jesus disse o não matarás não cometerás adultério não roubarás não darás falso testemunho | E ele lhe perguntou: Quais? Respondeu Jesus: Não matarás, não adulterarás, não furtarás, não dirás falso testemunho; | He says to him Which - moreover Jesus said - not You will murder not You will commit adultery not you will steal not You will bear false witness |
| 19 | Τίμα τὸν πατέρα καὶ τὴν μητέρα καὶ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν | Honra o pai e a mãe e amarás o próximo de ti como a ti mesmo | honra a teu pai e a tua mãe e amarás o teu próximo como a ti mesmo. | Honor the Father and the mother and You will love - neighbor of you as yourself |
| 20 | λέγει αὐτῷ ὁ νεανίσκος Ταῦτα ⇔ πάντα ἐφύλαξα τί ἔτι ὑστερῶ | Diz a ele o jovem coisas todas estas tenho guardado o que ainda falta | Replicou-lhe o jovem: Tudo isso tenho observado; que me falta ainda? | Says to him the young man things All these I have kept what yet lack I |
| 21 | ἔφη αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς Εἰ θέλεις τέλειος εἶναι ὕπαγε πώλησόν σου τὰ ὑπάρχοντα καὶ δὸς [τοῖς] πτωχοῖς καὶ ἕξεις θησαυρὸν ἐν οὐρανοῖς καὶ δεῦρο ἀκολούθει μοι | Disse a ele o Jesus Se desejas perfeito ser vai vende do teu os bens e dá aos pobres e terás tesouro nos céus e vem segue a mim | Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende os teus bens, dá aos pobres e terás um tesouro no céu; depois, vem e segue-me . | Said to him - Jesus If you desire perfect to be go sell of you the posessing and give to the poor and you will have treasure in [the] heavens and come follow me |
| 22 | ἀκούσας δὲ ὁ νεανίσκος τὸν λόγον (τοῦτον) ἀπῆλθεν λυπούμενος ἦν γὰρ ἔχων κτήματα πολλά | tendo ouvido além disso o jovem o declaração esta partiu entristecido ele era [um] de fato tendo posses muitas | Tendo, porém, o jovem ouvido esta palavra, retirou-se triste, por ser dono de muitas propriedades. | having heard moreover the young man the statement this he went away grieving he was [one] indeed having possessions many |
Pesquisando por Mateus 19:16-22 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Mateus 19:16
Referências em Livro Espírita
Allan Kardec
Irmão X
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Simonetti, Richard
Eliseu Rigonatti
Honório Abreu
Joanna de Ângelis
Wallace Leal V. R
Diversos
Honório Onofre de Abreu
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Huberto Rohden
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaDúvidas
Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas HoweFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Apêndices
Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus
Ministério de Jesus ao leste do JordãoDinheiro e pesos
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Mateus 19:16-22.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Mateus 19:16-22
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências