Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
1:12
E logo o Espírito o impeliu para o deserto.
1:13
E ali esteve no deserto quarenta dias, tentado por Satanás. E vivia entre as feras, e os anjos o serviam.
Vocação dos primeiros apóstolos
1:14
E, depois que João foi entregue à prisão, veio Jesus para a Galileia, pregando o Evangelho do reino de Deus,
1:15
E dizendo: O tempo está cumprido, e o reino de Deus está próximo. Arrependei-vos, e crede no Evangelho.
1:16
E, andando junto do mar da Galileia, viu Simão, e André, seu irmão, que lançavam a rede ao mar, pois eram pescadores.
1:17
E Jesus lhes disse: Vinde após mim, e eu farei que sejais pescadores de homens.
1:18
E, deixando logo as suas redes, o seguiram.
1:19
E, passando dali um pouco mais adiante, viu Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, que estavam no barco consertando as redes,
1:20
E logo os chamou. E eles, deixando o seu pai Zebedeu no barco com os jornaleiros, foram após ele.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 12 | Καὶ εὐθὺς τὸ Πνεῦμα αὐτὸν ἐκβάλλει εἰς τὴν ἔρημον | E imediatamente o Espírito ele lança para fora para o deserto | E logo o Espírito o impeliu para o deserto, | And immediately the Spirit him drives out into the wilderness |
| 13 | καὶ ἦν ἐν τῇ ἐρήμῳ τεσσεράκοντα ἡμέρας πειραζόμενος ὑπὸ τοῦ Σατανᾶ καὶ ἦν μετὰ τῶν θηρίων καὶ οἱ ἄγγελοι διηκόνουν αὐτῷ | E ele estava na o deserto quarenta dias sendo tentado por Satanás e e estava com os animais selvagens e os anjos o serviam a ele | onde permaneceu quarenta dias, sendo tentado por Satanás; estava com as feras, mas os anjos o serviam. | And he was in the wilderness forty days being tempted by - Satan and was with the wild animals and the angels ministered to him |
| 14 | Καὶ μετὰ τὸ παραδοθῆναι τὸν Ἰωάννην* ἦλθεν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν Γαλιλαίαν κηρύσσων τὸ εὐαγγέλιον τοῦ Θεοῦ | E após o entregar o de João veio o Jesus para a Galileia proclamando o evangelho de Deus | Depois de João ter sido preso, foi Jesus para a Galileia, pregando o evangelho de Deus, | And after the delivering up - of John came - Jesus into - Galilee proclaiming the gospel - of God |
| 15 | καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ | e dizendo que foi cumprido o tempo e se aproximou o reino de Deus arrependei-vos e crede no o evangelho | dizendo : O tempo está cumprido, e o reino de Deus está próximo; arrependei-vos e crede no evangelho. | and saying - Has been fulfilled the time and has drawn near the kingdom - of God repent and believe in the gospel |
| 16 | Καὶ παράγων παρὰ τὴν θάλασσαν τῆς Γαλιλαίας εἶδεν Σίμωνα καὶ Ἀνδρέαν τὸν ἀδελφὸν Σίμωνος ἀμφιβάλλοντας ἐν τῇ θαλάσσῃ ἦσαν γὰρ ἁλιεῖς* | E passando pela o mar da Galileia viu Simão e André o irmão de lançando uma rede no mar eram de fato | Caminhando junto ao mar da Galileia, viu os irmãos Simão e André, que lançavam a rede ao mar, porque eram pescadores. | And passing by the sea - of Galilee he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea they were indeed fishermen |
| 17 | καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Δεῦτε ὀπίσω μου καὶ ποιήσω ὑμᾶς γενέσθαι ἁλιεῖς* ἀνθρώπων | E disse a eles - Jesus Venham após mim e farei vocês tornarem-se pescadores de homens | Disse-lhes Jesus: Vinde após mim, e eu vos farei pescadores de homens. | And said to them - Jesus Come after me and I will make you to become fishers of men |
| 18 | καὶ εὐθὺς ἀφέντες τὰ δίκτυα ἠκολούθησαν αὐτῷ | E imediatamente deixando os redes o seguiram a ele | Então, eles deixaram imediatamente as redes e o seguiram. | And immediately having left the nets they followed him |
| 19 | Καὶ προβὰς ὀλίγον εἶδεν Ἰάκωβον τὸν τοῦ Ζεβεδαίου καὶ Ἰωάννην* τὸν ἀδελφὸν αὐτοῦ καὶ αὐτοὺς ἐν τῷ πλοίῳ καταρτίζοντας τὰ δίκτυα | E tendo ido um pouco um pouco viu Tiago o de de Zebedeu e João o irmão dele e estes no barco reparando as redes | Pouco mais adiante , viu Tiago, filho de Zebedeu, e João, seu irmão, que estavam no barco consertando as redes. | And having gone on a little he saw James the [son] - of Zebedee and John the brother of him and these [were] in the boat mending the nets |
| 20 | καὶ εὐθὺς ἐκάλεσεν αὐτούς καὶ ἀφέντες τὸν πατέρα αὐτῶν Ζεβεδαῖον ἐν τῷ πλοίῳ μετὰ τῶν μισθωτῶν ἀπῆλθον ὀπίσω αὐτοῦ | E imediatamente chamou eles e deixando o pai deles Zebedeu no barco com os servos contratados foram atrás dele | E logo os chamou. Deixando eles no barco a seu pai Zebedeu com os empregados, seguiram após Jesus. | And immediately he called them and having left the father of them Zebedee in the boat with the hired servants they went away after him |
Pesquisando por Marcos 1:12-20 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Marcos 1:12
Referências em Livro Espírita
Eliseu Rigonatti
Humberto de Campos
Amélia Rodrigues
Clóvis Tavares Flávio Mussa Tavares
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Joanna de Ângelis
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaNotas de Estudos jw.org
Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová
Apêndices
Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus
O começo do ministério de JesusPrincipais acontecimentos da vida terrestre de Jesus
O grande ministério de Jesus na Galileia (Parte 1)
Mapas Históricos
Região da Sefalá
PALESTINA - DISTRITOS GEOPOLÍTICOS
O CLIMA NA PALESTINA
O MINISTÉRIO DE JESUS: PRIMEIRO ANO
30 d.C. a março de 31 d.C.O NASCIMENTO DE JESUS
c. 5 a.C.Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Confira, abaixo, os materiais enviados por outros colaboradores.
Sociedade Beneficiente Espírita Vinha de Luz
Andre Luis Pawlas da Silva - Gravataí-RS
Livro Irmão | Francisco Cândido Xavier / Emmanuel Capitulo 12 - Editora Ideal
O REINO DE DEUS ESTÁ PRÓXIMO
Marcos 1:15
E dizendo: Está completado o tempo, e está próximo o reino de Deus; arrependei-vos e crede no Evangelho,
Emmanuel
Muitas vezes, disse-nos o Senhor:
- “O Reino de Deus está próximo.”
E até hoje milhares de criaturas aguardam-lhe a vinda, através de espetaculosos eventos exteriores.
Muitos esperam-no, por intermédio de cataclismos inomináveis e mentalizam telas fantasmagóricas, incompatíveis com a Divina Misericórdia que nos preside os destinos...
Trovões ribombando no firmamento...
Maremotos e terremotos...
Raios destruidores a se derramarem do céu...
Multidões amotinadas promovendo devastações e ruínas...
Fluidos comburentes na atmosfera, transformando-a em fogo devorador...
Bombas fulminantes aniquilando nações inteiras...
E contam, quase sempre, com o absurdo e com o fantástico, para que se sintam no por tal da grande transformação.
Sem dúvida que semelhantes flagelos podem sobrevir a qualquer momento na experiência das criaturas e no campo da natureza, contudo, longe de significarem o Reino Divino a penas revelam imperativos de nova luta e com serviço mais áspero para quantos se enfileiram nos quadros evolutivos da Humanidade.
O Reino de Deus está próximo, sim, mas, antes de tudo, em nossa capacidade de construí-lo por dentro de nós, através do céu que possamos oferecer à alma do próximo.
Atendamos ao cumprimento do dever que a vida nos atribui, colaborando quanto possível pela vitória do bem a atender o amor que o Mestre nos legou e alcançaremos, com a urgência possível, o clima celestial para nós e para os outros.
É por isso que Jesus igualmente foi positivo e justo quando afirmou:
“Quando se vos disser o Reino de Deus permanece ali ou acolá não acrediteis, porque, em verdade, o Reino de Deus está dentro de vós.”
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Marcos 1:12-20
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências