Marcos 16:9-20

Marcos 15 Lucas 1
Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
9 «Ἀναστὰς δὲ πρωῒ πρώτῃ σαββάτου ἐφάνη πρῶτον Μαρίᾳ τῇ Μαγδαληνῇ παρ’ ἧς ἐκβεβλήκει ἑπτὰ δαιμόνια tendo se levantado além disso cedo primeiro dia da semana apareceu primeiro a Maria à Magdalena de quem ele tinha expulsado sete demônios Havendo ele ressuscitado de manhã cedo no primeiro dia da semana, apareceu primeiro a Maria Madalena, da qual expelira sete demônios. having risen moreover early [the] first [day] of the week he appeared first to Mary - Magdalene from whom he had cast out seven demons
10 ἐκείνη πορευθεῖσα ἀπήγγειλεν τοῖς μετ’ αὐτοῦ γενομένοις πενθοῦσι καὶ κλαίουσιν Ela indo contou aos com ele que estavam lamentando e chorando E, partindo ela, foi anunciá-lo àqueles que, tendo sido companheiros de Jesus, se achavam tristes e choravam. She having gone told [it] to those with him having been [who were] mourning and weeping
11 κἀκεῖνοι ἀκούσαντες ὅτι ζῇ καὶ ἐθεάθη ὑπ’ αὐτῆς ἠπίστησαν Eles ouvindo que está vivo e foi visto por ela não acreditaram Estes, ouvindo que ele vivia e que fora visto por ela, não acreditaram. And they having heard that he is alive and has been seen by her disbelieved
12 Μετὰ δὲ ταῦτα δυσὶν ἐξ αὐτῶν περιπατοῦσιν ἐφανερώθη ἐν ἑτέρᾳ μορφῇ πορευομένοις εἰς ἀγρόν após além disso essas coisas a dois de deles enquanto andam apareceu em outra forma indo para campo Depois disto, manifestou-se em outra forma a dois deles que estavam de caminho para o campo. after moreover these things to two of them as they are walking he appeared in another form going into [the] country
13 κἀκεῖνοι ἀπελθόντες ἀπήγγειλαν τοῖς λοιποῖς οὐδὲ ἐκείνοις ἐπίστευσαν eles tendo ido contaram [isso] para os resto nem eles acreditaram E, indo, eles o anunciaram aos demais, mas também a estes dois eles não deram crédito. and they having gone told [it] to the rest neither them did they believe
14 Ὕστερον δὲ ἀνακειμένοις αὐτοῖς τοῖς ἕνδεκα ἐφανερώθη καὶ ὠνείδισεν τὴν ἀπιστίαν αὐτῶν καὶ σκληροκαρδίαν ὅτι τοῖς θεασαμένοις αὐτὸν ἐγηγερμένον (ἐκ νεκρῶν) οὐκ ἐπίστευσαν Ὕστερον - depois δὲ - além disso ἀνακειμένοις - reclinando [à mesa] αὐτοῖς - eles τοῖς - aos ἕνδεκα - onze ἐφανερώθη - ele apareceu καὶ - e ὠνείδισεν - repreendeu τὴν - a ἀπιστίαν - incredulidade αὐτῶν - deles καὶ - e σκληροκαρδίαν - dureza de coração ὅτι - porque τοῖς - aqueles θεασαμένοις - que viram αὐτὸν - Ele ἐγηγερμένον - ressuscitado (ἐκ - dos νεκρῶν) - mortos) οὐκ - não ἐπίστευσαν - acreditaram Finalmente, apareceu Jesus aos onze, quando estavam à mesa, e censurou-lhes a incredulidade e dureza de coração, porque não deram crédito aos que o tinham visto já ressuscitado. afterward moreover were reclining [at table] they to the eleven he appeared and rebuked the unbelief of them and hardness of heart because those having seen Him arisen from the dead not they believed
15 καὶ εἶπεν αὐτοῖς Πορευθέντες εἰς τὸν κόσμον ἅπαντα κηρύξατε τὸ εὐαγγέλιον πάσῃ τῇ κτίσει E disse a eles indo para o mundo todo proclamem o evangelho a toda criação E disse-lhes : Ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. And he said to them Having gone into the world all proclaim the gospel to all the creation
16 πιστεύσας καὶ βαπτισθεὶς σωθήσεται δὲ ἀπιστήσας κατακριθήσεται o que crer tendo crido e tendo sido batizado será salvo o que porém tendo desacreditado será condenado Quem crer e for batizado será salvo; quem, porém, não crer será condenado. He who having believed and having been baptized will be saved the [one] however having disbelieved will be condemned
17 σημεῖα δὲ τοῖς πιστεύσασιν ταῦτα παρακολουθήσει ἐν τῷ ὀνόματί μου δαιμόνια ἐκβαλοῦσιν γλώσσαις λαλήσουσιν καιναῖς sinais além disso aqueles que creram estes acompanharão No o nome de mim demônios expulsarão com línguas falarão novas Estes sinais hão de acompanhar aqueles que creem: em meu nome, expelirão demônios; falarão novas línguas; signs moreover those having believed these will accompany In the name of me demons they will cast out with tongues they will speak new
18 [και ἐν ταῖς χερσὶν] ὄφεις ἀροῦσιν κἂν θανάσιμόν τι πίωσιν οὐ μὴ αὐτοὺς βλάψῃ ἐπὶ ἀρρώστους χεῖρας ἐπιθήσουσιν καὶ καλῶς ἕξουσιν e com suas mãos serpentes pegarão e se mortal alguma coisa beberem não não eles os prejudicará sobre as mãos doentes mãos colocarão e bem estarão pegarão em serpentes; e, se alguma coisa mortífera beberem, não lhes fará mal; se impuserem as mãos sobre enfermos, eles ficarão curados. and with their hands serpents they will take up and if deadly anything they drink no not them shall it hurt upon [the] sick hands they will lay and well they will be
19 μὲν οὖν Κύριος Ἰησοῦς μετὰ τὸ λαλῆσαι αὐτοῖς ἀνελήμφθη εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ ἐκάθισεν ἐκ δεξιῶν τοῦ Θεοῦ O de fato portanto Senhor Jesus após o falando a eles foi levado para cima para o céu e sentou à mão direita do Deus De fato, o Senhor Jesus, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à destra de Deus. - indeed therefore [the] Lord Jesus after - speaking to them was taken up into the heaven and sat at [the] right hand - of God
20 ἐκεῖνοι δὲ ἐξελθόντες ἐκήρυξαν πανταχοῦ τοῦ Κυρίου συνεργοῦντος καὶ τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τῶν ἐπακολουθούντων σημείων» ⇔ «[πάντα δὲ τὰ παρηγγελμένα τοῖς περὶ τὸν Πέτρον συντόμως ἐξήγγειλαν μετὰ δὲ ταῦτα καὶ αὐτὸς Ἰησοῦς ἀπὸ ἀνατολῆς καὶ ἄχρι δύσεως ἐξαπέστειλεν δι’ αὐτῶν τὸ ἱερὸν καὶ ἄφθαρτον κήρυγμα τῆς αἰωνίου σωτηρίας ἀμήν]» eles além disso tendo saído pregaram por toda parte o Senhor trabalhando com eles e a palavra confirmando por os acompanhantes sinais todos além disso - instruindo - a a Pedro prontamente relataram com além disso estes E ele mesmo - Jesus depois disso do leste e até oeste enviou através deles o sagrado e imperecível pregação da eterna salvação Amém E eles, tendo partido, pregaram em toda parte, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra por meio de sinais, que se seguiam. they moreover having gone forth preached everywhere the Lord working with [them] and the word confirming by the accompanying signs all moreover - instructing - to - Peter promptly they reported with moreover these And himself - Jesus after that from east and to west sent out through them the sacred and imperishable preaching of eternal salvation Amen

Pesquisando por Marcos 16:9-20 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Marcos 16:9

Referências em Livro Espírita


Humberto de Campos

mc 16:9
Boa Nova

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 20
Francisco Cândido Xavier
Humberto de Campos
Detalhes Comprar
mc 16:15
Crônicas de Além-Túmulo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Francisco Cândido Xavier
Humberto de Campos
Detalhes Comprar

Saulo Cesar Ribeiro da Silva

mc 16:9
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Marcos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
mc 16:9
Religião dos espíritos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 57
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
mc 16:15
Encontros no Tempo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 6
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
mc 16:15
Fonte Viva

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 17
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
mc 16:15
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Mateus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 186
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
mc 16:15
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários aos Atos dos Apóstolos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
mc 16:15
Palavras do Infinito

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 14
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
mc 16:15
Vinha de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 93
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
mc 16:16
Caminho, Verdade e Vida

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 163
Página: 341
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar
mc 16:17
Pão Nosso

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 174
Página: 359
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Detalhes Comprar

Amélia Rodrigues

mc 16:9
Há Flores no Caminho

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 24
Divaldo Pereira Franco
Amélia Rodrigues
Detalhes Comprar

Shaolin

mc 16:9
Jesus Voltando

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 1
João Nunes Maia
Shaolin
Detalhes Comprar

Eliseu Rigonatti

mc 16:9
O Evangelho dos Humildes

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 28
Eliseu Rigonatti
Detalhes Comprar

Wesley Caldeira

mc 16:12
Da Manjedoura A Emaús

Categoria: Livro Espírita
Ref: 11469
Capítulo: 29
Wesley Caldeira
Wesley Caldeira
Detalhes Comprar

Francisco Cândido Xavier

mc 16:15
Ceifa de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Página: 77
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar

Martins Peralva

mc 16:15
Estudando o Evangelho

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Página: 26
Martins Peralva
Detalhes Comprar

Cairbar Schutel

mc 16:15
Parábolas e Ensinos de Jesus

Categoria: Livro Espírita
Ref: 3740
Capítulo: 94
Página: -
Cairbar Schutel
Detalhes Comprar

Diversos

mc 16:15
Abençoa Sempre

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 9
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
mc 16:15
Chico Xavier - Coração Missionário

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 21
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
mc 16:15
Registros Imortais

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 11
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
mc 16:15
Relicário de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 110
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar

Andre Luiz

mc 16:15
Estude e Viva

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 74
Francisco Cândido Xavier e Waldo Vieira
Andre Luiz
Detalhes Comprar

Maria Dolores

mc 16:15
Maria Dolores

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 26
Francisco Cândido Xavier
Maria Dolores
Detalhes Comprar

Opúsculos Autores diversos

mc 16:15
OPÚSCULOS

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 1
Francisco Cândido Xavier
Opúsculos Autores diversos
Detalhes Comprar

André Luiz

mc 16:15
Opinião espírita

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 37
Francisco Cândido Xavier e Waldo Vieira
André Luiz
Detalhes Comprar

Wanda Amorim Joviano

mc 16:15
Sementeira de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 183
Francisco Cândido Xavier
Neio Lúcio
Wanda Amorim Joviano
Detalhes Comprar

Clóvis Tavares

mc 16:15
Tempo e Amor

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Clóvis Tavares
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


Huberto Rohden

mc 16:9
Nosso Mestre

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 189
Huberto Rohden
Detalhes Comprar

CARLOS TORRES PASTORINO

mc 16:18
Sabedoria do Evangelho - Volume 5

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 4
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante
















































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista




































Dúvidas

Manual Popular de Dúvidas, Enigmas e Contradições da Bíblia, por Norman Geisler e Thomas Howe








































































Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson






John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora







Mapas Históricos

A MORTE DE JESUS E O TÚMULO VAZIO

33 d.C.








Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Marcos 16:9-20.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Marcos 16:9-20

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências