Mateus 25:24-40

Mateus 24 Mateus 26
Versões:

(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida


25:24
Mas, chegando também o que recebera um talento disse: Senhor, eu conhecia-te, que és um homem duro, que ceifas onde não semeaste e ajuntas onde não espalhaste;
25:25
E, atemorizado, escondi na terra o teu talento; aqui tens o que é teu.
25:26
Respondendo, porém, o seu senhor, disse-lhe: Mau e negligente servo; sabes que ceifo onde não semeei e ajunto onde não espalhei;
25:27
Devias então ter dado o meu dinheiro aos banqueiros, e, quando eu viesse, receberia o meu com os juros.
25:28
Tirai-lhe pois o talento, e dai-o ao que tem os dez talentos.
25:29
Porque a qualquer que tiver será dado, e terá em abundância; mas ao que não tiver até o que tem ser-lhe-á tirado.
25:30
Lançai pois o servo inútil nas trevas exteriores; ali haverá pranto e ranger de dentes.
O fim do sermão profético. A vida eterna e o castigo eterno
25:31
E quando o Filho do homem vier em sua glória, e todos os santos anjos com ele, então se assentará no trono da sua glória;
25:32
E todas as nações serão reunidas diante dele, e apartará uns dos outros, como o pastor aparta dos bodes as ovelhas;
25:33
E porá as ovelhas à sua direita, mas os bodes à esquerda.
25:34
Então dirá o Rei aos que estiverem à sua direita: Vinde, benditos de meu Pai, possuí por herança o reino que vos está preparado desde a fundação do mundo;
25:35
Porque tive fome, e destes-me de comer; tive sede e destes-me de beber; era estrangeiro, e hospedastes-me;
25:36
Estava nu, e vestistes-me; adoeci, e visitastes-me; estive na prisão, e fostes ver-me.
25:37
Então os justos lhe responderão, dizendo: Senhor, quando te vimos com fome, e te demos de comer? ou com sede, e te demos de beber?
25:38
E quando te vimos estrangeiro, e te hospedamos? ou nu, e te vestimos?
25:39
E quando te vimos enfermo, ou na prisão, e fomos ver-te?
25:40
E, respondendo o Rei, lhes dirá: Em verdade vos digo que, quando o fizestes a um destes meus pequeninos irmãos, a mim o fizestes.

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
24 προσελθὼν δὲ καὶ τὸ ἓν τάλαντον εἰληφὼς εἶπεν Κύριε ἔγνων σε ὅτι σκληρὸς εἶ ἄνθρωπος θερίζων ὅπου οὐκ ἔσπειρας καὶ συνάγων ὅθεν οὐ διεσκόρπισας tendo vindo além disso também o o um talento tendo recebido disse Senhor eu sabia você que duro você é um homem ceifando onde não você semeou e ajuntando de onde não você espalhou Chegando, por fim, o que recebera um talento, disse: Senhor, sabendo que és homem severo, que ceifas onde não semeaste e ajuntas onde não espalhaste, having come moreover also the [one] the one talent having received said Lord I knew you that hard you are a man reaping where not you did sow and gathering from where not you did scatter
25 καὶ φοβηθεὶς ἀπελθὼν ἔκρυψα τὸ τάλαντόν σου ἐν τῇ γῇ ἴδε ἔχεις τὸ σόν e tendo tido medo tendo ido embora escondi o talento teu na a terra eis tens o que é teu receoso, escondi na terra o teu talento; aqui tens o que é teu. and having been afraid having gone away I hid the talent of you in the ground behold you have what [is] yours
26 ἀποκριθεὶς δὲ κύριος αὐτοῦ εἶπεν αὐτῷ Πονηρὲ δοῦλε καὶ ὀκνηρέ ᾔδεις ὅτι θερίζω ὅπου οὐκ ἔσπειρα καὶ συνάγω ὅθεν οὐ διεσκόρπισα respondendo além disso o mestre dele disse a ele Perverso servo e preguiçoso sabias que ceifo onde não semeie e recolho de onde não espalhei Respondeu-lhe , porém, o senhor: Servo mau e negligente, sabias que ceifo onde não semeei e ajunto onde não espalhei? answering moreover the master of him said to him Wicked servant and lazy you knew that I reap where not I sowed and gather from where not I scattered
27 ἔδει σε οὖν βαλεῖν τὰ ἀργύριά μου τοῖς τραπεζίταις* καὶ ἐλθὼν ἐγὼ ἐκομισάμην ἂν τὸ ἐμὸν σὺν τόκῳ deveria você portanto colocar os dinheiro meu aos banqueiros e tendo vindo eu deveria ter recebido de qualquer maneira o próprio com juros Cumpria, portanto, que entregasses o meu dinheiro aos banqueiros, e eu, ao voltar, receberia com juros o que é meu. it behoved you therefore to put the money of me to the bankers and having come I should have received anyhow - my own with interest
28 ἄρατε οὖν ἀπ’ αὐτοῦ τὸ τάλαντον καὶ δότε τῷ ἔχοντι τὰ δέκα τάλαντα Pegai portanto de dele o talento e dai ao ao que tem os dez talentos Tirai-lhe , pois, o talento e dai-o ao que tem dez. Take therefore from him the talent and give [it] to the [one] having the ten talents
29 τῷ γὰρ ἔχοντι παντὶ δοθήσεται καὶ περισσευθήσεται τοῦ δὲ μὴ ἔχοντος καὶ ἔχει ἀρθήσεται ἀπ’ αὐτοῦ ao pois tendo a todos será dado e terá em abundância o além disso não tendo mesmo aquilo que ele tem será tirado de dele Porque a todo o que tem se lhe dará, e terá em abundância; mas ao que não tem, até o que tem lhe será tirado. - indeed having to everyone will be given and [he] will have in abundance the [one] moreover not having even that which he has will be taken from him
30 καὶ τὸν ἀχρεῖον δοῦλον ἐκβάλετε εἰς τὸ σκότος τὸ ἐξώτερον ἐκεῖ ἔσται κλαυθμὸς καὶ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων E o inútil servo lançai fora para o escuridão - exterior ali será o choro e o rangido dos dentes E o servo inútil, lançai-o para fora, nas trevas. Ali haverá choro e ranger de dentes. And the worthless servant cast out into the darkness - outer there will be the weeping and the gnashing of the teeth
31 Ὅταν δὲ ἔλθῃ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ πάντες οἱ ἄγγελοι μετ’ αὐτοῦ τότε καθίσει ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ quando além disso vem o Filho do homem na a glória dele e todos os anjos com ele então se sentará sobre o trono da glória dele Quando vier o Filho do Homem na sua majestade e todos os anjos com ele, então, se assentará no trono da sua glória; when moreover comes the Son - of man in the glory of him and all the angels with him then he will sit upon [the] throne of glory of him
32 καὶ συναχθήσονται ἔμπροσθεν αὐτοῦ πάντα τὰ ἔθνη καὶ ἀφορίσει αὐτοὺς ἀπ’ ἀλλήλων ὥσπερ ποιμὴν ἀφορίζει τὰ πρόβατα ἀπὸ τῶν ἐρίφων e serão reunidos diante dele todos os nações e ele separará eles de uns dos outros como o pastor separa os ovelhas de os bodes e todas as nações serão reunidas em sua presença, e ele separará uns dos outros, como o pastor separa dos cabritos as ovelhas; and will be gathered before him all the nations and he will separate them from one another as the shepherd separates the sheep from the goats
33 καὶ στήσει τὰ μὲν πρόβατα ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ τὰ δὲ ἐρίφια ἐξ εὐωνύμων e ele colocará os de fato ovelhas à direita mão direita dele dele os e cabras à esquerda esquerda dele e porá as ovelhas à sua direita, mas os cabritos, à esquerda; and he will set - indeed [the] sheep on [the] right hand of him - and [the] goats on [his] left
34 τότε ἐρεῖ Βασιλεὺς τοῖς ἐκ δεξιῶν αὐτοῦ Δεῦτε οἱ εὐλογημένοι τοῦ Πατρός μου κληρονομήσατε τὴν ἡτοιμασμένην ὑμῖν βασιλείαν ἀπὸ καταβολῆς κόσμου Então dirá o Rei aos à direita dele Vinde aqueles abençoados do Pai meu herdai o preparada para reino desde fundação do então, dirá o Rei aos que estiverem à sua direita: Vinde, benditos de meu Pai! Entrai na posse do reino que vos está preparado desde a fundação do mundo. Then will say the King to those on [the] right hand of him Come those being blessed of the Father of me inherit the having been prepared for you kingdom from [the] foundation of [the] world
35 ἐπείνασα γὰρ καὶ ἐδώκατέ μοι φαγεῖν ἐδίψησα καὶ ἐποτίσατέ με ξένος ἤμην καὶ συνηγάγετέ με eu tive fome pois e vocês me deram para mim comer eu tive sede e vocês deram para beber me um estranho eu estava e vocês me acolheram me Porque tive fome, e me destes de comer; tive sede, e me destes de beber; era forasteiro, e me hospedastes; I hungered indeed and you gave Me to eat I thirsted and you gave to drink me a stranger I was and you took in Me
36 γυμνὸς καὶ περιεβάλετέ με ἠσθένησα καὶ ἐπεσκέψασθέ με ἐν φυλακῇ ἤμην καὶ ἤλθατε πρός με nu e vestistes a mim estive doente e visitastes a mim na prisão estava e viestes a a mim estava nu, e me vestistes; enfermo, e me visitastes; preso , e fostes ver-me. naked and you clothed Me I was sick and you visited Me in prison I was and you came to Me
37 τότε ἀποκριθήσονται αὐτῷ οἱ δίκαιοι λέγοντες Κύριε πότε σε εἴδομεν πεινῶντα καὶ ἐθρέψαμεν διψῶντα καὶ ἐποτίσαμεν Então responderão a ele os justos dizendo Senhor quando te vimos com fome e alimentamos ou com sede e demos de beber Então, perguntarão os justos: Senhor, quando foi que te vimos com fome e te demos de comer? Ou com sede e te demos de beber? Then will answer him the righteous saying Lord when you saw we hungering and fed [you] or thirsting and gave [you] to drink
38 πότε δέ σε εἴδομεν ξένον καὶ συνηγάγομεν γυμνὸν καὶ περιεβάλομεν quando além disso Você vimos um estranho e acolhemos ou nu e vestimos E quando te vimos forasteiro e te hospedamos? Ou nu e te vestimos? when moreover You saw we a stranger and took [You] in or naked and clothed [You]
39 πότε δέ σε εἴδομεν ἀσθενοῦντα ἐν φυλακῇ καὶ ἤλθομεν πρός σε quando além disso você vimos nós doente ou em prisão e viemos para você E quando te vimos enfermo ou preso e te fomos visitar? when moreover you saw we ailing or in prison and came to you
40 καὶ ἀποκριθεὶς Βασιλεὺς ἐρεῖ αὐτοῖς Ἀμὴν λέγω ὑμῖν ἐφ’ ὅσον ἐποιήσατε ἑνὶ τούτων τῶν ἀδελφῶν μου τῶν ἐλαχίστων ἐμοὶ ἐποιήσατε E respondendo o Rei dirá a eles Verdadeiramente Eu digo a vocês na medida em que tanto quanto fizeram a um destes dos irmãos meus dos menos a mim fizeram O Rei, respondendo, lhes dirá: Em verdade vos afirmo que, sempre que o fizestes a um destes meus pequeninos irmãos, a mim o fizestes. And answering the King will say to them Truly I say to you to the extent as much as you did [it] to one of these the brothers of Me the least to Me you did [it]

Pesquisando por Mateus 25:24-40 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Mateus 25:24

Referências em Livro Espírita


Allan Kardec

mt 25:24
O Evangelho Segundo o Espiritismo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Página: 266
Allan Kardec
Detalhes Comprar
mt 25:31
A Gênese

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 17
Página: 397
Allan Kardec
Detalhes Comprar

Cairbar Schutel

mt 25:24
Parábolas e Ensinos de Jesus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 18
Página: -
Cairbar Schutel
Detalhes Comprar

Emmanuel

mt 25:24
Rumo Certo

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 44
Página: -
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
mt 25:25
Fonte Viva

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 132
Página: 297
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
mt 25:25
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Mateus

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 373
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
mt 25:29
Nós

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Página: -
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
mt 25:31
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Marcos

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
mt 25:31
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo Lucas

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
mt 25:31
Evangelho por Emmanuel, O – Comentários ao Evangelho Segundo João

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar
mt 25:40
Livro da Esperança

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 40
Página: 120
Francisco Cândido Xavier
Emmanuel
Detalhes Comprar

Carlos Antônio Baccelli

mt 25:40
Brilhe Vossa Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 2
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Carlos Antônio Baccelli
Detalhes Comprar
mt 25:40
Dádivas Espirituais

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Carlos Antônio Baccelli
Detalhes Comprar
mt 25:40
Feliz Regresso

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 2
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Carlos Antônio Baccelli
Detalhes Comprar
mt 25:40
O Espírito da Verdade

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 61
Francisco Cândido Xavier
Espíritos Diversos
Carlos Antônio Baccelli
Detalhes Comprar

Joanna de Ângelis

mt 25:24
Em Busca da Verdade

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 8
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar
mt 25:28
Florações Evangélicas

Categoria: Livro Espírita
Ref: 3316
Capítulo: 6
Página: 30
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar
mt 25:34
Estudos Espíritas

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 16
Divaldo Pereira Franco
Joanna de Ângelis
Detalhes Comprar

Eliseu Rigonatti

mt 25:24
O Evangelho dos Humildes

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 25
Eliseu Rigonatti
Detalhes Comprar

Honório Onofre de Abreu

mt 25:24
O Evangelho por Dentro

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 29
Wagner Gomes da Paixão
Honório Onofre de Abreu
Detalhes Comprar
mt 25:31
As Chaves do Reino

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 37
Wagner Gomes da Paixão
Honório Onofre de Abreu
Detalhes Comprar

Diversos

mt 25:25
Relicário de Luz

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 57
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
mt 25:31
Chico Xavier - Coração Missionário

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 28
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
mt 25:40
Bênçãos de Amor

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 5
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
mt 25:40
Somos Seis

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar
mt 25:40
Vitória

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 6
Francisco Cândido Xavier
Diversos
Detalhes Comprar

Grupo Emmanuel

mt 25:29
Luz Imperecível

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 44
Grupo Emmanuel
Detalhes Comprar

Martins Peralva

mt 25:30
Estudando o Evangelho

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Página: 211
Martins Peralva
Detalhes Comprar

Honório Abreu

mt 25:30
O Caminho do Reino

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 15
Wagner Gomes da Paixão
Honório Abreu
Detalhes Comprar

Vinícius

mt 25:31
Nas Pegadas do Mestre

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 83
Página: 188
Vinícius
Detalhes Comprar

André Luiz

mt 25:34
Opinião espírita

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 11
Francisco Cândido Xavier e Waldo Vieira
André Luiz
Detalhes Comprar
mt 25:40
Conduta Espírita

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 22
Página: 84
Francisco Cândido Xavier e Waldo Vieira
André Luiz
Detalhes Comprar

Familiares diversos  

mt 25:40
A volta

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 0
Francisco Cândido Xavier
Familiares diversos  
Detalhes Comprar

Francisco Cândido Xavier

mt 25:40
Amizade

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 13
Francisco Cândido Xavier
Meimei
Francisco Cândido Xavier
Detalhes Comprar

Andre Luiz

mt 25:40
Estude e Viva

Categoria: Livro Espírita
Capítulo: 19
Francisco Cândido Xavier e Waldo Vieira
Andre Luiz
Detalhes Comprar

Referências em Outras Obras


Huberto Rohden

mt 25:24
Nosso Mestre

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 162
Huberto Rohden
Detalhes Comprar

CARLOS TORRES PASTORINO

mt 25:24
Sabedoria do Evangelho - Volume 6

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 10
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
mt 25:29
Sabedoria do Evangelho - Volume 3

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 10
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar
mt 25:31
Sabedoria do Evangelho - Volume 7

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 25
CARLOS TORRES PASTORINO
Detalhes Comprar

Marival Veloso de Matos (organizador)

mt 25:35
Chico no Monte Carmelo

Categoria: Outras Obras
Capítulo: 0
Marival Veloso de Matos (organizador)
Detalhes Comprar

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante




































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista










































Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson












John MacArthur

Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadora






Barclay

O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia






Notas de Estudos jw.org

Disponível no site oficial das Testemunhas de Jeová





























































Apêndices

Principais acontecimentos da vida terrestre de Jesus

Últimos dias do ministério de Jesus em Jerusalém (Parte 1)







Dinheiro e pesos









Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Mateus 25:24-40.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Mateus 25:24-40

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências