Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
15:5
E de vinho para libação preparareis a quarta parte de um him, para holocausto ou para sacrifício por cada cordeiro:
15:6
E por cada carneiro prepararás uma oferta de manjares de duas décimas de flor de farinha, misturada com a terça parte dum him de azeite.
15:7
E de vinho para a libação oferecerás a terça parte de um him ao Senhor, em cheiro suave.
15:8
E, quando preparares novilho para holocausto ou sacrifício, para cumprir um voto, ou um sacrifício pacífico ao Senhor,
15:9
Com o novilho oferecerás uma oferta de manjares de três décimas de flor de farinha, misturada com a metade dum him de azeite,
15:10
E de vinho para a libação oferecerás a metade de um him, oferta queimada em cheiro suave ao Senhor.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 5 | וְיַ֤יִן לַנֶּ֙סֶךְ֙ רְבִיעִ֣ית הַהִ֔ין תַּעֲשֶׂ֥ה עַל־ הָעֹלָ֖ה א֣וֹ לַזָּ֑בַח לַכֶּ֖בֶשׂ הָאֶחָֽד׃ | e vinho para a bebida quarta parte de um hin deverás preparar com o holocausto ou para o sacrifício cordeiro para um | E de vinho para libação prepararás a quarta parte de um him para cada cordeiro, além do holocausto ou do sacrifício. | and of wine the for the drink fourth [part] of a hin shall you prepare with the burnt offering or for the sacrifice lamb for one |
| 6 | א֤וֹ לָאַ֙יִל֙ תַּעֲשֶׂ֣ה מִנְחָ֔ה סֹ֖לֶת שְׁנֵ֣י עֶשְׂרֹנִ֑ים בְּלוּלָ֥ה בַשֶּׁ֖מֶן שְׁלִשִׁ֥ית הַהִֽין׃ | Ou para um carneiro prepararás oferta de cereais de farinha dois décimas partes misturadas de óleo com a terça parte de um hin | Para cada carneiro prepararás uma oferta de manjares de duas décimas de um efa de flor de farinha, misturada com a terça parte de um him de azeite; | Or for a ram you shall prepare [for] a grain offering of flour two tenth deals mixed of oil with the third [part] of a hin |
| 7 | וְיַ֥יִן לַנֶּ֖סֶךְ שְׁלִשִׁ֣ית הַהִ֑ין תַּקְרִ֥יב רֵֽיחַ־ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃ | E vinho para a oferta de bebida terço de um hin oferecerás para um aroma doce ao SENHOR | e de vinho para a libação oferecerás a terça parte de um him ao SENHOR, em aroma agradável. | And of wine the for a drink offering third [part] of a hin you shall offer [for] a savor sweet to the LORD |
| 8 | וְכִֽי־ תַעֲשֶׂ֥ה בֶן־ בָּקָ֖ר עֹלָ֣ה אוֹ־ זָ֑בַח לְפַלֵּא־ נֶ֥דֶר אֽוֹ־ שְׁלָמִ֖ים לַֽיהוָֽה׃ | quando preparares um touro ... para um holocausto ou para um sacrifício para cumprir um voto ou ofertas de paz ao SENHOR | Quando preparares novilho para holocausto ou sacrifício, em cumprimento de um voto ou um sacrifício pacífico ao SENHOR, | when you prepare a bull .. .. .. [for] a burnt offering or [for] a sacrifice to fulfill a vow or peace offerings to the LORD |
| 9 | וְהִקְרִ֤יב עַל־ בֶּן־ הַבָּקָר֙ מִנְחָ֔ה סֹ֖לֶת שְׁלֹשָׁ֣ה עֶשְׂרֹנִ֑ים בָּל֥וּל בַּשֶּׁ֖מֶן חֲצִ֥י הַהִֽין׃ | Então ele trará com o touro um presente de cereais de farinha de três décimos misturados de óleo com metade de um hin | com o novilho, trarás uma oferta de manjares de três décimas de um efa de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite, | Then shall he bring with the bull .. .. .. a grain offering of flour of three tenth deals mixed of oil with half a hin |
| 10 | וְיַ֛יִן תַּקְרִ֥יב לַנֶּ֖סֶךְ חֲצִ֣י הַהִ֑ין אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ־ נִיחֹ֖חַ לַיהוָֽה׃ | E vinho trarás como a oferta de bebida meio um him por oferta queimada cheiro de um doce ao SENHOR | e de vinho para a libação trarás a metade de um him, oferta queimada de aroma agradável ao SENHOR. | And of wine you shall bring as the drink half a hin [for] an offering made by fire savor of a sweet to the LORD |
Pesquisando por Números 15:5-10 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Números 15:5
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Números 15:5-10 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Números 15:5-10 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Números 15:5-10.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Números 15:5-10
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências