Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
28:16
Porém no mês primeiro, aos catorze dias do mês é a páscoa do Senhor.
28:17
E aos quinze dias do mesmo mês haverá festa: sete dias se comerão pães asmos.
28:18
No primeiro dia haverá santa convocação: nenhuma obra servil fareis:
28:19
Mas oferecereis oferta queimada em holocausto ao Senhor, dois bezerros e um carneiro, e sete cordeiros dum ano; ser-vos-ão eles sem mancha.
28:20
E a sua oferta de manjares será de flor de farinha misturada com azeite: oferecereis três décimas para um bezerro, e duas décimas para um carneiro.
28:21
Para cada cordeiro oferecereis uma décima, para cada um dos sete cordeiros;
28:22
E um bode para expiação do pecado, para fazer expiação por vós.
28:23
Estas cousas oferecereis, além do holocausto da manhã que é o holocausto contínuo.
28:24
Segundo este modo, cada dia oferecereis, por sete dias, o manjar da oferta queimada em cheiro suave ao Senhor: além do holocausto contínuo se oferecerá isto com a sua libação.
28:25
E no sétimo dia tereis santa convocação: nenhuma obra servil fareis.
28:26
Semelhantemente, tereis santa convocação no dia das primícias, quando oferecerdes oferta nova de manjares ao Senhor, segundo as vossas semanas; nenhuma obra servil fareis.
28:27
Então oferecereis ao Senhor por holocausto, em cheiro suave, dois bezerros, um carneiro e sete cordeiros dum ano;
28:28
E a sua oferta de manjares de flor de farinha misturada com azeite; três décimas para um bezerro, duas décimas para um carneiro;
28:29
Para cada cordeiro uma décima, para cada um dos sete cordeiros;
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 16 | וּבַחֹ֣דֶשׁ הָרִאשׁ֗וֹן בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֛ר י֖וֹם לַחֹ֑דֶשׁ פֶּ֖סַח לַיהוָֽה׃ | e no mês primeiro Então no quarto e décimo dia mês é a Páscoa do SENHOR | No primeiro mês, aos catorze; dias do mês, é a Páscoa do SENHOR. | and in the month first Then on the four and tenth day month [is] the passover of the LORD |
| 17 | וּבַחֲמִשָּׁ֨ה עָשָׂ֥ר י֛וֹם לַחֹ֥דֶשׁ הַזֶּ֖ה חָ֑ג שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים מַצּ֖וֹת יֵאָכֵֽל׃ | e no quinto décimo dia mês deste festa sete dias pão sem fermento ser comido | Aos quinze dias do mesmo mês, haverá festa; sete dias se comerão pães asmos. | and On the five and tenth day month of this [is] the feast seven days shall unleavened bread be eaten |
| 18 | בַּיּ֥וֹם הָרִאשׁ֖וֹן מִקְרָא־ קֹ֑דֶשׁ כָּל־ מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ | no dia primeiro assembleia será santa todo trabalho ordinário não farão | No primeiro dia, haverá santa convocação; nenhuma obra servil fareis; | on the day first assembly [shall be] a holy all work of ordinary not shall you do |
| 19 | וְהִקְרַבְתֶּ֨ם אִשֶּׁ֤ה עֹלָה֙ לַֽיהוָ֔ה פָּרִ֧ים בְּנֵי־ בָקָ֛ר שְׁנַ֖יִם וְאַ֣יִל אֶחָ֑ד וְשִׁבְעָ֤ה כְבָשִׂים֙ בְּנֵ֣י שָׁנָ֔ה תְּמִימִ֖ם יִהְי֥וּ לָכֶֽם׃ | oferecer sacrifício holocausto ao SENHOR touros primeiros jovens dois um carneiro um sete cordeiros primeiros ano sem defeito serão para vocês | mas apresentareis oferta queimada em holocausto ao SENHOR, dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano; ser-vos-ão eles sem defeito. | But you shall offer a sacrifice made by fire [for] a burnt offering to the LORD bulls of the first young two and ram one and seven lambs of the first year to you without blemish they shall be to |
| 20 | וּמִ֨נְחָתָ֔ם סֹ֖לֶת בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן שְׁלֹשָׁ֨ה עֶשְׂרֹנִ֜ים לַפָּ֗ר וּשְׁנֵ֧י עֶשְׂרֹנִ֛ים לָאַ֖יִל תַּעֲשֽׂוּ׃ | oferta de cereais deles farinha misturada com óleo três décimos de efa para um touro e dois décimos de efa para o carneiro vocês devem oferecer | A sua oferta de manjares será flor de farinha, amassada com azeite; oferecereis três décimas para um novilho e duas décimas para um carneiro. | and their grain offering [shall be of] flour mixed with oil three tenth deals for a bull and two tenth deals for the ram shall you offer |
| 21 | עִשָּׂר֤וֹן עִשָּׂרוֹן֙ תַּעֲשֶׂ֔ה לַכֶּ֖בֶשׂ הָאֶחָ֑ד לְשִׁבְעַ֖ת הַכְּבָשִֽׂים׃ | uma décima parte uma décima deverá oferecer cordeiro para cada dos sete cordeiros | Para cada um dos sete cordeiros oferecereis uma décima; | A several tenth deal A tenth shall you offer lamb for every of the seven lambs |
| 22 | וּשְׂעִ֥יר חַטָּ֖את אֶחָ֑ד לְכַפֵּ֖ר עֲלֵיכֶֽם׃ | e bode para oferta de pecado um para fazer expiação por vós | e um bode, para oferta pelo pecado, para fazer expiação por vós. | and goat [for] a sin offering one to make atonement for |
| 23 | מִלְּבַד֙ עֹלַ֣ת הַבֹּ֔קֶר אֲשֶׁ֖ר לְעֹלַ֣ת הַתָּמִ֑יד תַּעֲשׂ֖וּ אֶת־ אֵֽלֶּה׃ | além a oferta queimada de manhã que a oferta queimada para um contínuo oferecerás - estas | Estas coisas oferecereis, além do holocausto da manhã, que é o holocausto contínuo. | beside the burnt offering in the morning that burnt offering [is] for a continual you shall offer - these |
| 24 | כָּאֵ֜לֶּה תַּעֲשׂ֤וּ לַיּוֹם֙ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֔ים לֶ֛חֶם אִשֵּׁ֥ה רֵֽיחַ־ נִיחֹ֖חַ לַיהוָ֑ה עַל־ עוֹלַ֧ת הַתָּמִ֛יד יֵעָשֶׂ֖ה וְנִסְכּֽוֹ׃ | Após este modo oferecerás diariamente durante os sete dias o pão do sacrifício feito pelo fogo aroma de um doce ao SENHOR ao lado de oferta queimada a contínua será oferecida e sua oferta de bebida | Assim, oferecereis cada dia, por sete dias, o manjar da oferta queimada em aroma agradável ao SENHOR; além do holocausto contínuo, se oferecerá isto com a sua libação. | After this manner you shall offer daily throughout the seven days the food of the sacrifice made by fire savor of a sweet to the LORD beside burnt offering the continual it shall be offered and his drink offering |
| 25 | וּבַיּוֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔י מִקְרָא־ קֹ֖דֶשׁ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֑ם כָּל־ מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ ס | e no dia sétimo assembleia santo terão para todo trabalho ordinário não farão - | No sétimo dia, tereis santa convocação; nenhuma obra servil fareis. | and on the day seventh an assembly holy you shall have to all work ordinary not shall you do - |
| 26 | וּבְי֣וֹם הַבִּכּוּרִ֗ים בְּהַקְרִ֨יבְכֶ֜ם מִנְחָ֤ה חֲדָשָׁה֙ לַֽיהוָ֔ה בְּשָׁבֻעֹ֖תֵיכֶ֑ם מִֽקְרָא־ קֹ֙דֶשׁ֙ יִהְיֶ֣ה לָכֶ֔ם כָּל־ מְלֶ֥אכֶת עֲבֹדָ֖ה לֹ֥א תַעֲשֽׂוּ׃ | Também no dia das primícias quando trouxerem uma oferta de cereais nova ao SENHOR na sua festa das semanas assembleia santa terão para toda trabalho comum não farão | Também tereis santa convocação no dia das primícias, quando trouxerdes oferta nova de manjares ao SENHOR, segundo a vossa Festa das Semanas; nenhuma obra servil fareis. | Also in the day of the firstfruits when you bring a grain offering new to the LORD in your [Feast of] Weeks assembly [be out] a holy you shall have to all work ordinary not shall you do |
| 27 | וְהִקְרַבְתֶּ֨ם עוֹלָ֜ה לְרֵ֤יחַ נִיחֹ֙חַ֙ לַֽיהוָ֔ה פָּרִ֧ים בְּנֵי־ בָקָ֛ר שְׁנַ֖יִם אַ֣יִל אֶחָ֑ד שִׁבְעָ֥ה כְבָשִׂ֖ים בְּנֵ֥י שָׁנָֽה׃ | oferecer holocausto para um aroma agradável ao SENHOR touros dos primeiros jovens dois carneiro um sete cordeiros dos primeiros ano | Então, oferecereis ao SENHOR por holocausto, em aroma agradável: dois novilhos, um carneiro e sete cordeiros de um ano; | But you shall offer the burnt offering for a savor sweet to the LORD bulls of the first young two ram one seven lambs of the first year |
| 28 | וּמִנְחָתָ֔ם סֹ֖לֶת בְּלוּלָ֣ה בַשָּׁ֑מֶן שְׁלֹשָׁ֤ה עֶשְׂרֹנִים֙ לַפָּ֣ר הָֽאֶחָ֔ד שְׁנֵי֙ עֶשְׂרֹנִ֔ים לָאַ֖יִל הָאֶחָֽד׃ | oferta de cereais deles farinha misturada com óleo três décimas partes touro para um dois décimas partes carneiro para um | a sua oferta de manjares de flor de farinha, amassada com azeite: três décimas de um efa para um novilho, duas décimas para um carneiro, | and their grain offering of flour mixed with oil three tenth deals bull to one two tenth deals ram to one |
| 29 | עִשָּׂרוֹן֙ עִשָּׂר֔וֹן לַכֶּ֖בֶשׂ הָאֶחָ֑ד לְשִׁבְעַ֖ת הַכְּבָשִֽׂים׃ | uma décima parte uma décima cordeiro para um dos sete cordeiros | uma décima para cada um; dos sete cordeiros; | A several tenth deal A tenth lamb to one of the seven lambs |
Pesquisando por Números 28:16-29 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Números 28:16
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Números 28:16-29 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Números 28:16-29 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Números 28:16-29.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Números 28:16-29
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências