Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
11:1
BALANÇA enganosa é abominação para o Senhor, mas o peso justo é o seu prazer.
11:2
Vindo a soberba, virá também a afronta; mas com os humildes está a sabedoria.
11:3
A sinceridade dos sinceros os encaminhará, mas a perversidade dos desleais os destruirá.
11:4
Não aproveitam as riquezas no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
11:5
A justiça do sincero endireitará o seu caminho, mas o ímpio pela sua impiedade cairá.
11:6
A justiça dos virtuosos os livrará, mas na sua perversidade serão apanhados os iníquos.
11:7
Morrendo o homem ímpio perece a sua expectação, e a esperança da iniquidade perde-se.
11:8
O justo é libertado da angústia, e o ímpio fica em seu lugar.
11:9
O hipócrita com a boca danifica o seu próximo; mas os justos são libertados pelo conhecimento.
11:10
No bem dos justos exulta a cidade, e, perecendo os ímpios, há júbilo.
11:11
Pela bênção dos sinceros se exalta a cidade, mas pela boca dos ímpios é derribada.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מֹאזְנֵ֣י מִ֭רְמָה תּוֹעֲבַ֣ת יְהוָ֑ה וְאֶ֖בֶן שְׁלֵמָ֣ה רְצוֹנֽוֹ׃ | balança falsa abominação ao SENHOR mas o peso justo é o seu prazer | Balança enganosa é abominação para o SENHOR, mas o peso justo é o seu prazer. | balance A false [is] abomination to the LORD a but weight just [is] his delight |
| 2 | בָּֽא־ זָ֭דוֹן וַיָּבֹ֣א קָל֑וֹן וְֽאֶת־ צְנוּעִ֥ים חָכְמָֽה׃ | vem orgulho então vem vergonha mas com os humildes sabedoria | Em vindo a soberba, sobrevém a desonra, mas com os humildes está a sabedoria. | comes [When] pride then comes shame but with the lowly [is] wisdom |
| 3 | תֻּמַּ֣ת יְשָׁרִ֣ים תַּנְחֵ֑ם וְסֶ֖לֶף בּוֹגְדִ֣ים [וְשַׁדָּם כ] (יְשָׁדֵּֽם׃ ק) | A integridade dos justos guiará mas a perversidade dos traidores destruirá | A integridade dos retos os guia; mas, aos pérfidos, a sua mesma falsidade os destrói . | The integrity of the upright shall guide but the perverseness of the treacherous - - shall destroy - |
| 4 | לֹא־ יוֹעִ֣יל ה֭וֹן בְּי֣וֹם עֶבְרָ֑ה וּ֝צְדָקָ֗ה תַּצִּ֥יל מִמָּֽוֶת׃ | não não lucra riquezas no dia da ira mas a justiça livra da morte | As riquezas de nada aproveitam no dia da ira, mas a justiça livra da morte. | not do profit Riches in the day of wrath but righteousness delivers from death |
| 5 | צִדְקַ֣ת תָּ֭מִים תְּיַשֵּׁ֣ר דַּרְכּ֑וֹ וּ֝בְרִשְׁעָת֗וֹ יִפֹּ֥ל רָשָֽׁע׃ | Justiça dos perfeitos dirigirá seu caminho e pela sua própria maldade cairá mas os ímpios | A justiça do íntegro endireita o seu caminho, mas pela sua impiedade cai o perverso. | The righteousness of the perfect shall direct his way and by his own wickedness shall fall but the wicked |
| 6 | צִדְקַ֣ת יְ֭שָׁרִים תַּצִּילֵ֑ם וּ֝בְהַוַּ֗ת בֹּגְדִ֥ים יִלָּכֵֽדוּ׃ | justiça dos retos livrará na maldade deles mas os transgressores serão apanhados | A justiça dos retos os livrará, mas na sua maldade os pérfidos serão apanhados. | The righteousness of the upright shall deliver [their own] in naughtiness but transgressors shall be taken |
| 7 | בְּמ֤וֹת אָדָ֣ם רָ֭שָׁע תֹּאבַ֣ד תִּקְוָ֑ה וְתוֹחֶ֖לֶת אוֹנִ֣ים אָבָֽדָה׃ | dies homem quando um ímpio perecerá a sua expectativa e a esperança dos injustos perece | Morrendo o homem perverso, morre a sua esperança, e a expectação da iniquidade se desvanece. | dies man When a wicked shall perish [his] expectation and the hope of unjust [men] perishes |
| 8 | צַ֭דִּיק מִצָּרָ֣ה נֶחֱלָ֑ץ וַיָּבֹ֖א רָשָׁ֣ע תַּחְתָּֽיו׃ | O justo da angústia é libertado e vem o ímpio em seu lugar | O justo é libertado da angústia, e o perverso a recebe em seu lugar. | The righteous from trouble is delivered and comes the wicked in his place |
| 9 | בְּפֶ֗ה חָ֭נֵף יַשְׁחִ֣ת רֵעֵ֑הוּ וּ֝בְדַ֗עַת צַדִּיקִ֥ים יֵחָלֵֽצוּ׃ | com a boca hipócrita destrói seu próximo mas através do conhecimento os justos serão libertos | O ímpio, com a boca, destrói o próximo, mas os justos são libertados pelo conhecimento. | a With [his] mouth hypocrite destroys his neighbor but through knowledge shall the just be delivered |
| 10 | בְּט֣וּב צַ֭דִּיקִים תַּעֲלֹ֣ץ קִרְיָ֑ה וּבַאֲבֹ֖ד רְשָׁעִ֣ים רִנָּֽה׃ | Quando vai bem com os justos alegra-se a cidade quando perecem os ímpios há gritaria | No bem-estar dos justos exulta a cidade, e, perecendo os perversos, há júbilo. | When it goes well with the righteous rejoices the city when perish the wicked [there is] shouting |
| 11 | בְּבִרְכַּ֣ת יְ֭שָׁרִים תָּר֣וּם קָ֑רֶת וּבְפִ֥י רְ֝שָׁעִ֗ים תֵּהָרֵֽס׃ | Pela bênção dos retos é exaltada a cidade e pela boca dos ímpios mas é derrubada | Pela bênção que os retos suscitam, a cidade se exalta, mas pela boca dos perversos é derribada. | By the blessing of the upright is exalted the city and by the mouth of the wicked but it is overthrown |
Pesquisando por Provérbios 11:1-11 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Provérbios 11:1
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Provérbios 11:1-11 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Provérbios 11:1-11 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Provérbios 11:1-11.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Provérbios 11:1-11
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências