Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
10 כִּֽי־ תָב֣וֹא חָכְמָ֣ה בְלִבֶּ֑ךָ וְ֝דַ֗עַת לְֽנַפְשְׁךָ֥ יִנְעָֽם׃ Quando entra sabedoria em seu coração e conhecimento para sua alma é agradável Porquanto a sabedoria entrará no teu coração, e o conhecimento será agradável à tua alma. When enters wisdom into your heart and knowledge to your soul is pleasant
11 מְ֭זִמָּה תִּשְׁמֹ֥ר עָלֶ֗יךָ תְּבוּנָ֥ה תִנְצְרֶֽכָּה׃ Discrição preservará você entendimento guardará O bom siso te guardará, e a inteligência te conservará; Discretion shall preserve you understanding shall keep
12 לְ֭הַצִּ֣ילְךָ מִדֶּ֣רֶךְ רָ֑ע מֵ֝אִ֗ישׁ מְדַבֵּ֥ר תַּהְפֻּכֽוֹת׃ Livrar-te do caminho do mal do homem que fala coisas fraudulentas para te livrar do caminho do mal e do homem que diz coisas perversas; To deliver you from the way of the evil From the man that speaks fraudulent things
13 הַ֭עֹ֣זְבִים אָרְח֣וֹת יֹ֑שֶׁר לָ֝לֶ֗כֶת בְּדַרְכֵי־ חֹֽשֶׁךְ׃ Os que deixam os caminhos da retidão para andar nos caminhos das trevas dos que deixam as veredas da retidão, para andarem pelos caminhos das trevas; Who leave the paths of uprightness To walk in the ways of darkness
14 הַ֭שְּׂמֵחִים לַעֲשׂ֥וֹת רָ֑ע יָ֝גִ֗ילוּ בְּֽתַהְפֻּכ֥וֹת רָֽע׃ alegram-se em fazer mal deleitam-se em na perversidade dos ímpios que se alegram de fazer o mal, folgam com as perversidades dos maus, Who rejoice in doing evil delight in in the perversity of the wicked
15 אֲשֶׁ֣ר אָרְחֹתֵיהֶ֣ם עִקְּשִׁ֑ים וּ֝נְלוֹזִ֗ים בְּמַעְגְּלוֹתָֽם׃ De quem caminhos são tortuosos e enganosos em seus caminhos seguem veredas tortuosas e se desviam nos seus caminhos; Whose ways [are] crooked [they] and fraudulent in their ways
16 לְ֭הַצִּ֣ילְךָ מֵאִשָּׁ֣ה זָרָ֑ה מִ֝נָּכְרִיָּ֗ה אֲמָרֶ֥יהָ הֶחֱלִֽיקָה׃ Entregar-te mulheres de estranhas da adúltera com suas palavras que lisonjeia para te livrar da mulher adúltera, da estrangeira, que lisonjeia com palavras, To deliver women you from the strange From the adulteress with her words [which] flatters
17 הַ֭עֹזֶבֶת אַלּ֣וּף נְעוּרֶ֑יהָ וְאֶת־ בְּרִ֖ית אֱלֹהֶ֣יהָ שָׁכֵֽחָה׃ que abandona o guia da sua juventude e a aliança do seu Deus esquece a qual deixa o amigo da sua mocidade e se esquece da aliança do seu Deus; that forsakes the guide of her youth and the covenant of her God forgets
18 כִּ֤י שָׁ֣חָה אֶל־ מָ֣וֶת בֵּיתָ֑הּ וְאֶל־ רְ֝פָאִ֗ים מַעְגְּלֹתֶֽיהָ׃ Pois se inclina para a morte para a casa dela e para os mortos dela os caminhos dela porque a sua casa se inclina para a morte, e as suas veredas, para o reino das sombras da morte; For inclines unto death For her house and unto the dead her paths
19 כָּל־ בָּ֭אֶיהָ לֹ֣א יְשׁוּב֑וּן וְלֹֽא־ יַ֝שִּׂ֗יגוּ אָרְח֥וֹת חַיִּֽים׃ todo que vão para nem a retornem novamente Nem tomam posse dos caminhos da vida todos os que se dirigem a essa mulher não voltarão e não atinarão com as veredas da vida. all that go to neither her return again Nor take they hold of the paths of life
20 לְמַ֗עַן תֵּ֭לֵךְ בְּדֶ֣רֶךְ טוֹבִ֑ים וְאָרְח֖וֹת צַדִּיקִ֣ים תִּשְׁמֹֽר׃ para que possas andar no caminho do bem e os caminhos dos justos e guardes Assim, andarás pelo caminho dos homens de bem e guardarás as veredas dos justos. to the end that you may walk in the way of good and the paths of the righteous [men] And keep

Pesquisando por Provérbios 2:10-20 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Provérbios 2:10

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Provérbios 2:10-20 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Provérbios 2:10-20 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Champlin

Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestante


































































Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Wiersbe

Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor Calvinista






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista












Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Provérbios 2:10-20.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Provérbios 2:10-20

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências