Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
7:14
Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.
7:15
Por isso saí ao teu encontro a buscar diligentemente a tua face, e te achei.
7:16
Já cobri a minha cama com cobertas de tapeçaria, com obras lavradas com linho fino do Egito;
7:17
Já perfumei o meu leito com mirra, aloés, e canela.
7:18
Vem, saciemo-nos de amores até pela manhã: alegremo-nos com amores.
7:19
Porque o marido não está em casa: foi fazer uma jornada ao longe:
7:20
Um saquitel de dinheiro levou na sua mão: só no dia marcado voltará a casa.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 14 | זִבְחֵ֣י שְׁלָמִ֣ים עָלָ֑י הַ֝יּ֗וֹם שִׁלַּ֥מְתִּי נְדָרָֽי׃ | oferta paz comigo comigo este dia paguei meus votos | Sacrifícios pacíficos tinha eu de oferecer; paguei hoje os meus votos. | offer [I have] peace with me this day have I paid my vows |
| 15 | עַל־ כֵּ֭ן יָצָ֣אתִי לִקְרָאתֶ֑ךָ לְשַׁחֵ֥ר פָּ֝נֶ֗יךָ וָאֶמְצָאֶֽךָּ׃ | Portanto depois disso saí para encontrar-te te buscar diligentemente teu rosto e te encontrei | Por isso, saí ao teu encontro, a buscar-te , e te achei. | Therefore after that came I forth to meet you diligently to seek your face and I have found |
| 16 | מַ֭רְבַדִּים רָבַ֣דְתִּי עַרְשִׂ֑י חֲ֝טֻב֗וֹת אֵט֥וּן מִצְרָֽיִם׃ | com coberturas adornei minha cama com entalhes com linho fino do Egito | Já cobri de colchas a minha cama, de linho fino do Egito, de várias cores; | with coverings I have decked my bed with carved [works] with fine linen of Egypt |
| 17 | נַ֥פְתִּי מִשְׁכָּבִ֑י מֹ֥ר אֲ֝הָלִ֗ים וְקִנָּמֽוֹן׃ | perfumei minha cama com mirra aloes e canela | já perfumei o meu leito com mirra, aloés e cinamomo. | I have perfumed my bed With myrrh aloes and cinnamon |
| 18 | לְכָ֤ה נִרְוֶ֣ה דֹ֭דִים עַד־ הַבֹּ֑קֶר נִ֝תְעַלְּסָ֗ה בָּאֳהָבִֽים׃ | Venha deixemos-nos saciar do amor até a manhã consolemo-nos com os amados | Vem, embriaguemo-nos com as delícias do amor, até pela manhã; gozemos amores. | Come let us take our fill of love until the morning let us solace ourselves with loves |
| 19 | כִּ֤י אֵ֣ין הָאִ֣ישׁ בְּבֵית֑וֹ הָ֝לַ֗ךְ בְּדֶ֣רֶךְ מֵרָחֽוֹק׃ | Pois não o administrador em casa ele foi em uma jornada em uma longa | Porque o meu marido não está em casa, saiu de viagem para longe. | For not the manager [is] at home he is gone journey on a long |
| 20 | צְֽרוֹר־ הַ֭כֶּסֶף לָקַ֣ח בְּיָד֑וֹ לְי֥וֹם הַ֝כֵּ֗סֶא יָבֹ֥א בֵיתֽוֹ׃ | saco de dinheiro Ele pegou com no dia marcado virá casa | Levou consigo um saquitel de dinheiro; só por volta da lua cheia ele tornará para casa. | a bag of money He has taken with at the day appointed will come home |
Pesquisando por Provérbios 7:14-20 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Provérbios 7:14
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Provérbios 7:14-20 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Locais
EGITO
Atualmente: EGITOPaís do norte da África, com área de 1.000.250 km2. A região mais importante do Egito é o fértil vale do Nilo, que situa-se entre dois desertos. O país depende do rio Nilo para seu suprimento de água. A agricultura se concentra na planície e delta do Nilo, mas não é suficiente para suprir a demanda interna. Turismo é uma importante fonte de renda para o país, da mesma forma, o pedágio cobrado pela exploração do Canal de Suez. A civilização egípcia é muito antiga, e ocorreu nas proximidades do delta do Nilo. Quando Abraão entrou em contato com os egípcios por volta de 2100-1800 a.C., essa civilização já tinha cerca de 1000 anos. José e sua família estabeleceram-se no Egito provavelmente por volta de 1720 a.C. e o êxodo aconteceu por volta de 1320 a.C. O uso de armas e ferramentas de cobre aumentou a grandeza do Egito e tornou possível a construção de edifícios de pedra lavrada. Nesta época foram reconstruídas as pirâmides, ato que deu aos reis construtores de tumbas, o título de faraó ou casa grande. No fim desse período a difusão da cultura alcançou proporções consideráveis, porém, a medida que se melhoravam as condições de vida. As disputas internas e a invasão dos hicsos, povos que vieram da Síria e de Israel, interromperam a expansão egípcia. As descobertas arqueológicas de fortificações desse período, apresentam etapas de expansão dos hicsos na região. Somente após a expulsão dos hicsos, os egípcios se aventuraram na conquista de territórios da Mesopotâmia, Síria, Israel, Chipre, Creta e ilhas do Mar Egeu. O Egito também sofreu pressão e invasão dos gregos, filisteus, etíopes, assírios, persas, macedônios e romanos.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Apêndices
Dinheiro e pesos
Mapas Históricos
ESTRADAS E TRANSPORTE NO MUNDO BÍBLICO
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Provérbios 7:14-20.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Provérbios 7:14-20
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências