Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
2:25
Porque a circuncisão é, na verdade, proveitosa, se tu guardares a lei; mas, se tu és transgressor da lei, a tua circuncisão se torna em incircuncisão.
2:26
Se, pois, a incircuncisão guardar os preceitos da lei, porventura a incircuncisão não será reputada como circuncisão?
2:27
E a incircuncisão que por natureza o é, se cumpre a lei, não te julgará porventura a ti, que pela letra e circuncisão és transgressor da lei?
2:28
Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é circuncisão a que o é exteriormente na carne.
2:29
Mas é judeu o que o é no interior, e circuncisão a que é do coração, no espírito, não na letra: cujo louvor não provém dos homens, mas de Deus.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 25 | περιτομὴ μὲν γὰρ ὠφελεῖ ἐὰν νόμον πράσσῃς ἐὰν δὲ παραβάτης νόμου ᾖς ἡ περιτομή σου ἀκροβυστία γέγονεν | Circuncisão de fato pois lucra se a lei pratica se entretanto um transgressor da lei és a Circuncisão de ti incircuncisão tornou-se | Porque a circuncisão tem valor se praticares a lei; se és, porém, transgressor da lei, a tua circuncisão já se tornou incircuncisão. | Circumcision indeed - profits if [the] law you practice if however a transgressor of law you are the circumcision of you uncircumcision has become |
| 26 | ἐὰν οὖν ἡ ἀκροβυστία τὰ δικαιώματα τοῦ νόμου φυλάσσῃ οὐχ ἡ ἀκροβυστία αὐτοῦ εἰς περιτομὴν λογισθήσεται | Se portanto a circuncisão os requisitos do lei não guarda não a circuncisão dele para será considerada | Se, pois, a incircuncisão observa os preceitos da lei, não será ela, porventura, considerada como circuncisão? | If therefore the uncircumcision the requirements of the law keeps not the uncircumcision of him for circumcision will be reckoned |
| 27 | καὶ κρινεῖ ἡ ἐκ φύσεως ἀκροβυστία τὸν νόμον τελοῦσα σὲ τὸν διὰ γράμματος καὶ περιτομῆς παραβάτην νόμου | e julgará a pela natureza incircuncisão o lei cumprindo você quem com a carta e circuncisão transgressor da lei | E, se aquele que é incircunciso por natureza cumpre a lei, certamente, ele te julgará a ti, que, não obstante a letra e a circuncisão, és transgressor da lei. | and will judge the by nature uncircumcision the law fulfilling you who with [the] letter and circumcision [are] a transgressor of law |
| 28 | οὐ γὰρ ὁ ἐν τῷ φανερῷ Ἰουδαῖός ἐστιν οὐδὲ ἡ ἐν τῷ φανερῷ ἐν σαρκὶ περιτομή | não de fato o [que] em o aparente um Judeu é nem a [que] aparentemente o aparente em carne a circuncisão | Porque não é judeu quem o é apenas exteriormente, nem é circuncisão a que é somente na carne. | not indeed the [one] on the outward a Jew is neither the [one] outwardly the outward in flesh [is] circumcision |
| 29 | ἀλλ’ ὁ ἐν τῷ κρυπτῷ Ἰουδαῖος καὶ περιτομὴ καρδίας ἐν πνεύματι οὐ γράμματι οὗ ὁ ἔπαινος οὐκ ἐξ ἀνθρώπων ἀλλ’ ἐκ τοῦ Θεοῦ | mas aquele que no o interior um judeu e a circuncisão do coração em espírito não na letra de quem o o louvor não dos homens mas mas de de Deus | Porém judeu é aquele que o é interiormente,; e circuncisão, a que é do coração, no espírito, não segundo a letra, e cujo louvor não procede dos homens, mas de Deus. | but he that [is] on the inward a Jew [is one] and circumcision [is] of heart in spirit not in letter of whom the praise [is] not of men but of - God |
Pesquisando por Romanos 2:25-45 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Romanos 2:25
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Romanos 2:25-45 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da Escócia
Mapas Históricos
A Escrita
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Romanos 2:25-45.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Romanos 2:25-45
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências