Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
7:12
E assim a lei é santa, e o mandamento santo, justo e bom.
7:13
Logo tornou-se-me o bom em morte? De modo nenhum; mas o pecado, para que se mostrasse pecado, operou em mim a morte pelo bem; a fim de que pelo mandamento o pecado se fizesse excessivamente maligno.
7:14
Porque bem sabemos que a lei é espiritual; mas eu sou carnal, vendido sob o pecado.
7:15
Porque o que faço não o aprovo, pois o que quero isso não faço, mas o que aborreço isso faço.
7:16
E, se faço o que não quero, consinto com a lei, que é boa.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 12 | ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος καὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή | Então o de fato lei santo e a mandamento santo e justo e bom | Por conseguinte,; a lei é santa; e o mandamento, santo, e justo, e bom. | So - indeed [the] law [is] holy and the commandment [is] holy and righteous and good |
| 13 | Τὸ οὖν ἀγαθὸν ἐμοὶ ἐγένετο θάνατος μὴ γένοιτο ἀλλὰ ἡ ἁμαρτία ἵνα φανῇ ἁμαρτία διὰ τοῦ ἀγαθοῦ μοι κατεργαζομένη θάνατον ἵνα γένηται καθ’ ὑπερβολὴν ἁμαρτωλὸς ἡ ἁμαρτία διὰ τῆς ἐντολῆς | O que então bom para mim tornou-se morte nunca seja Mas a pecado para que possa ser mostrado pecado por o que é bom para mim trabalhando morte para que possa se tornar além do excesso pecaminosa a pecado por o mandamento | Acaso o bom se me tornou em morte? De modo nenhum! Pelo contrário, o pecado, para revelar-se como pecado, por meio de uma coisa boa, causou-me a morte, a fim de que, pelo mandamento, se mostrasse sobremaneira maligno. | That which then good to me has become death never may it be But - sin that might be shown to be sin by that which [is] good to me working out death that might become beyond excess sinful - sin by the commandment |
| 14 | οἴδαμεν γὰρ ὅτι ὁ νόμος πνευματικός ἐστιν ἐγὼ δὲ σάρκινός εἰμι πεπραμένος ὑπὸ τὴν ἁμαρτίαν | sabemos de fato que o lei espiritual é eu porém carnal estou tendo sido vendido sob - pecado | Porque bem sabemos que a lei é espiritual; eu, todavia, sou carnal, vendido à escravidão do pecado. | we know indeed that the [the] law spiritual is I however fleshly am having been sold under - sin |
| 15 | ὃ γὰρ κατεργάζομαι οὐ γινώσκω οὐ γὰρ ὃ θέλω τοῦτο πράσσω ἀλλ’ ὃ μισῶ τοῦτο ποιῶ | o que de fato faço não entendo não de fato o que quero isso faço mas o que odeio isso pratico | Porque nem mesmo compreendo o meu próprio modo de agir, pois não faço o que prefiro, e sim o que detesto. | what indeed I do not I understand not indeed what I want this I do but what I hate this I practice |
| 16 | εἰ δὲ ὃ οὐ θέλω τοῦτο ποιῶ σύμφημι* τῷ νόμῳ ὅτι καλός | se além disso o que não eu quero isto eu pratico eu consinto ao lei que [é] bom | Ora, se faço o que não quero, consinto com a lei, que é boa. | if moreover what not I do want this I practice I consent to the law that [it is] good |
Pesquisando por Romanos 7:12-16 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Romanos 7:12
Referências em Livro Espírita
Saulo Cesar Ribeiro da Silva
Joanna de Ângelis
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Romanos 7:12-16 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonJohn MacArthur
Comentario de John Fullerton MacArthur Jr, Novo Calvinista, com base batista conservadoraBarclay
O NOVO TESTAMENTO Comentado por William Barclay, pastor da Igreja da EscóciaEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Romanos 7:12-16.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Romanos 7:12-16
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências