Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
4:17
E as vizinhas lhe deram um nome dizendo: A Noemi nasceu um filho. E chamaram o seu nome Obede. Este é o pai de Jessé, pai de Davi.
4:18
Estas são pois as gerações de Perez: Perez gerou a Esrom.
4:19
E Esrom gerou a Arão, e Arão gerou a Aminadabe,
4:20
E Aminadabe gerou a Naassom, e Naassom gerou a Salmom,
4:21
E Salmom gerou a Boaz, e Boaz gerou a Obede,
4:22
E Obede gerou a Jessé, e Jessé gerou a Davi.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 17 | וַתִּקְרֶאנָה֩ ל֨וֹ הַשְּׁכֵנ֥וֹת שֵׁם֙ לֵאמֹ֔ר יֻלַּד־ בֵּ֖ן לְנָעֳמִ֑י וַתִּקְרֶ֤אנָֽה שְׁמוֹ֙ עוֹבֵ֔ד ה֥וּא אֲבִי־ יִשַׁ֖י אֲבִ֥י דָוִֽד׃ פ | e deu para as vizinhas dela um nome dizendo nascido Há um filho para Naomi chamaram seu nome Obede ele é o pai de Jessé o pai de Davi - | As vizinhas lhe deram nome, dizendo: A Noemi nasceu um filho. E lhe chamaram Obede. Este é o pai de Jessé, pai de Davi. | and gave to the women her neighbors it a name saying born There is a son to Naomi and they called his name Obed he [is] the father of Jesse the father of David - |
| 18 | וְאֵ֙לֶּה֙ תּוֹלְד֣וֹת פָּ֔רֶץ פֶּ֖רֶץ הוֹלִ֥יד אֶת־ חֶצְרֽוֹן׃ | Agora estas são as gerações de Perez Perez gerou a Hezrom | São estas, pois, as gerações de Perez: Perez gerou a Esrom, | Now these [are] the generations of Perez Perez fathered - Hezron |
| 19 | וְחֶצְרוֹן֙ הוֹלִ֣יד אֶת־ רָ֔ם וְרָ֖ם הוֹלִ֥יד אֶת־ עַמִּֽינָדָֽב׃ | E Hezron gerou a Ram e Ram gerou a Amminadab | Esrom gerou a Rão, Rão gerou a Aminadabe, | And Hezron fathered - Ram and Ram fathered - Amminadab |
| 20 | וְעַמִּֽינָדָב֙ הוֹלִ֣יד אֶת־ נַחְשׁ֔וֹן וְנַחְשׁ֖וֹן הוֹלִ֥יד אֶת־ שַׂלְמָֽה׃ | E Amminadab gerou a Naassom e Naassom gerou a Salma | Aminadabe gerou a Naassom, Naassom gerou a Salmom, | And Amminadab fathered - Nahshon and Nahshon fathered - Salmon |
| 21 | וְשַׂלְמוֹן֙ הוֹלִ֣יד אֶת־ בֹּ֔עַז וּבֹ֖עַז הוֹלִ֥יד אֶת־ עוֹבֵֽד׃ | E Salmon gerou a Boaz e Boaz gerou a Obed | Salmom gerou a Boaz, Boaz gerou a Obede, | And Salmon fathered - Boaz and Boaz fathered - Obed |
| 22 | וְעֹבֵד֙ הוֹלִ֣יד אֶת־ יִשָׁ֔י וְיִשַׁ֖י הוֹלִ֥יד אֶת־ דָּוִֽד׃ | E Obed gerou a Jesse e Jesse gerou a David | Obede gerou a Jessé, e Jessé gerou a Davi. | And Obed fathered - Jesse and Jesse fathered - David |
Pesquisando por Rute 4:17-22 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Rute 4:17
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Rute 4:17-22 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Rute 4:17-22 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoWiersbe
Comentário bíblico expositivo por Warren Wendel Wiersbe, pastor CalvinistaRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Apêndices
Reino de Davi e de Salomão
Mapas Históricos
AS CONQUISTAS DE DAVI
1010-970 a.C.Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Rute 4:17-22.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Rute 4:17-22
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências