Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
57:7
Preparado está o meu coração, ó Deus, preparado está o meu coração; cantarei, e salmodiarei.
57:8
Desperta! glória minha; desperta! alaúde e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
57:9
Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei entre as nações.
57:10
Pois a tua misericórdia é grande até aos céus, e a tua verdade até às nuvens.
57:11
Sê exaltado, ó Deus, sobre os céus; e seja a tua glória sobre toda a terra.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 7 | נָ֘כ֤וֹן לִבִּ֣י אֱ֭לֹהִים נָכ֣וֹן לִבִּ֑י אָ֝שִׁ֗ירָה וַאֲזַמֵּֽרָה׃ | está fixo Meu coração Ó Deus está fixo meu coração cantarei e louvarei | Firme está o meu coração, ó Deus, o meu coração está firme; cantarei e entoarei louvores. | is fixed My heart O God is fixed my heart I will sing and give praise |
| 8 | ע֤וּרָה כְבוֹדִ֗י ע֭וּרָֽה הַנֵּ֥בֶל וְכִנּ֗וֹר אָעִ֥ירָה שָּֽׁחַר׃ | Desperta minha glória desperta saltério e harpa eu me levantarei cedo | Desperta, ó minha alma! Despertai, lira e harpa! Quero acordar a alva. | Awake up my glory awake psaltery and harp [myself] I will awake early |
| 9 | אוֹדְךָ֖ בָעַמִּ֥ים ׀ אֲדֹנָ֑י אֲ֝זַמֶּרְךָ֗ בַּל־ אֻמִּֽים׃ | louvarei entre os povos tu Ó Senhor cantarei não a ti entre as nações | Render-te-ei graças entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações. | I will praise among the peoples you O Lord I will sing not to You among the nations |
| 10 | כִּֽי־ גָדֹ֣ל עַד־ שָׁמַ֣יִם חַסְדֶּ֑ךָ וְֽעַד־ שְׁחָקִ֥ים אֲמִתֶּֽךָ׃ | Pois grande até os céus a tua lealdade de aliança e até as nuvens a tua verdade | Pois a tua misericórdia se eleva até aos céus, e a tua fidelidade, até às nuvens. | For [is] great to the heavens Your covenant loyalty and to the clouds Your truth |
| 11 | ר֣וּמָה עַל־ שָׁמַ֣יִם אֱלֹהִ֑ים עַ֖ל כָּל־ הָאָ֣רֶץ כְּבוֹדֶֽךָ׃ | Seja exaltado acima os céus Ó Deus acima toda a a terra a tua glória | Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e em toda a terra esplenda a tua glória. | Be You exalted above the heavens O God above all [are] the earth [let] Your glory |
Pesquisando por Salmos 57:7-11 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Salmos 57:7
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Salmos 57:7-11 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Salmos 57:7-11 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 57:7-11.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Salmos 57:7-11
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências