Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
Deus salva de todas as tribulações
107:1
Rendei graças ao Senhor, porque ele é bom, e a sua misericórdia dura para sempre.
107:2
Digam-no os remidos do Senhor, os que ele resgatou da mão do inimigo
107:3
e congregou de entre as terras, do Oriente e do Ocidente, do Norte e do mar.
107:4
Andaram errantes pelo deserto, por ermos caminhos, sem achar cidade em que habitassem.
107:5
Famintos e sedentos, desfalecia neles a alma.
107:6
Então, na sua angústia, clamaram ao Senhor, e ele os livrou das suas tribulações.
107:7
Conduziu-os pelo caminho direito, para que fossem à cidade em que habitassem.
107:8
Rendam graças ao Senhor por sua bondade e por suas maravilhas para com os filhos dos homens!
107:9
Pois dessedentou a alma sequiosa e fartou de bens a alma faminta.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
A bondade de Deus em proteger os viajantes, os encarcerados, os doentes, os que navegam e, em geral, todos os homens
107:1
LOUVAI ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
107:2
Digam-no os remidos do Senhor, os que remiu da mão do inimigo,
107:3
E os que congregou das terras do oriente e do ocidente, do norte e do sul.
107:4
Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade que habitassem.
107:5
Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
107:6
E clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas necessidades.
107:7
E os levou por caminho direito, para irem à cidade que deviam habitar.
107:8
Louvem ao Senhor pela sua bondade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens.
107:9
Pois fartou a alma sedenta, e encheu de bens a alma faminta;
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
A bondade de Deus em proteger os viajantes, os encarcerados, os doentes, os que navegam e, em geral, todos os homens
107:1
Louvai ao Senhor, porque ele é bom, porque a sua benignidade é para sempre.
107:2
Digam-no os remidos do Senhor, os que remiu da mão do inimigo
107:3
e os que congregou das terras do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
107:4
Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade que habitassem.
107:5
Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
107:6
E clamaram ao Senhor na sua angústia, e ele os livrou das suas necessidades.
107:7
E os levou por caminho direito, para irem à cidade que deviam habitar.
107:8
Louvem ao Senhor pela sua bondade e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
107:9
Pois fartou a alma sedenta e encheu de bens a alma faminta,
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Atualizada
Deus salva de todas as tribulações
107:1
Deem graças ao Senhor, porque ele é bom, e a sua misericórdia dura para sempre.
107:2
Digam-no os remidos do Senhor, os que ele resgatou da mão do inimigo
107:3
e congregou dentre as terras, do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
107:4
Andaram errantes pelo deserto, por lugares áridos, sem achar cidade em que pudessem morar.
107:5
Famintos e sedentos, desfalecia neles a alma.
107:6
Então, na sua angústia, clamaram ao Senhor, e ele os livrou das suas tribulações.
107:7
Conduziu-os pelo caminho direito, para que fossem à cidade em que pudessem morar.
107:8
Que eles deem graças ao Senhor por sua bondade e por suas maravilhas para com os filhos dos homens!
107:9
Pois saciou a alma sedenta e encheu de bens a alma faminta.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Louvor a Deus pela sua bondade
107:1
Deem graças a Deus, o Senhor,
porque ele é bom,
e porque o seu amor dura para sempre.
107:2
Que aqueles que ele libertou
repitam isso em louvor ao Senhor!
Ele os livrou das mãos dos seus inimigos
107:3
e fez com que eles voltassem
dos países estrangeiros,
do Norte e do Sul,
do Leste e do Oeste.
107:4
Alguns andaram perdidos pelo deserto
e não acharam nenhuma cidade
onde morar.
107:5
Estavam com fome e com sede
e haviam perdido toda a esperança.
107:6
Então, na sua angústia,
gritaram por socorro,
e o Senhor Deus os livrou
das suas aflições.
107:7
Ele os levou pelo caminho certo
para uma cidade em que pudessem morar.
107:8
Que eles agradeçam ao Senhor
o seu amor
e as coisas maravilhosas
que fez por eles!
107:9
Pois ele dá água aos que têm sede
e coisas boas aos que estão com fome.
(NVI) - Nova Versão Internacional
Salmo 107
107:1
Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
107:2
Assim o digam os que o Senhor resgatou, os que livrou das mãos do adversário,
107:3
e reuniu de outras terras, do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
107:4
Perambularam pelo deserto e por terras áridas sem encontrar cidade habitada.
107:5
Estavam famintos e sedentos; suas vidas iam-se esvaindo.
107:6
Na sua aflição, clamaram ao Senhor, e ele os livrou da tribulação em que se encontravam
107:7
e os conduziu por caminho seguro a uma cidade habitada.
107:8
Que eles dêem graças ao Senhor por seu amor leal e por suas maravilhas em favor dos homens,
107:9
porque ele sacia o sedento e satisfaz plenamente o faminto.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
107:1
Deem graças ao Senhor, porque ele é bom; seu amor dura para sempre!
107:2
O Senhor os resgatou? Proclamem em alta voz! Contem a todos que ele os resgatou de seus inimigos.
107:3
Pois ele reuniu os que estavam exilados em muitas terras, do leste e do oeste, do norte e do sul.
107:4
Eles vagavam pelo deserto, perdidos e sem lar.
107:5
Famintos e sedentos, chegaram à beira da morte.
107:6
Em sua aflição, clamaram ao Senhor, e ele os livrou de seus sofrimentos.
107:7
Conduziu-os por um caminho seguro, a uma cidade onde pudessem morar.
107:8
Que louvem o Senhor por seu grande amor e pelas maravilhas que fez pela humanidade.
107:9
Pois ele sacia o sedento e enche de coisas boas o faminto.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
107:1
LOUVAI a Jehovah, porque he bom: pois sua benignidade dura para sempre.
107:2
Digão-o os redemidos de Jehovah: os que redemio das mãos dos adversarios.
107:3
E os que das terras congregou: do Oriente e do Occidente; do Norte e do Mar.
107:4
Os que andárão desgarrados pelo deserto, por caminhos solitarios: os que não achárão cidade para morarem.
107:5
Andárão famintos e sedentos: sua alma desfalecia nelles.
107:6
Porem clamando a Jehovah em seu aberto, feios escapar de suas angustias.
107:7
E levou-os ao caminho direito: para irem á cidade, em que morassem.
107:8
Louvem perante Jehovah sua benignidade: e suas maravilhas perante os filhos dos homens.
107:9
Porque fartou a alma sedenta: e a alma faminta encheo de bem.
(PorAR) - Almeida Recebida
107:1
Dai graças ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre;
107:2
digam-no os remidos do Senhor, os quais ele remiu da mão do inimigo,
107:3
e os que congregou dentre as terras, do Oriente e do Ocidente, do Norte e do Sul.
107:4
Andaram desgarrados pelo deserto, por caminho ermo; não acharam cidade em que habitassem.
107:5
Andavam famintos e sedentos; desfalecia-lhes a alma.
107:6
E clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias;
107:7
conduziu-os por um caminho direito, para irem a uma cidade em que habitassem.
107:8
Deem graças ao Senhor pela sua benignidade, e pelas suas maravilhas para com os filhos dos homens!
107:9
Pois ele satisfaz a alma sedenta, e enche de bens a alma faminta.
(KJA) - King James Atualizada
107:1
Rendei graças ao SENHOR, porque Ele é bom, e a sua misericórdia dura para sempre.
107:2
Que o digam os redimidos do SENHOR, os que Ele resgatou da mão do inimigo
107:3
e reuniu dos países do Oriente e do Ocidente, do Norte e das bandas do Sul!
107:4
Alguns andavam errantes pelo deserto, por terras inóspitas, sem encontrar caminho para alguma cidade habitada.
107:5
Passavam fome e sede, que a vida se lhes esvaía.
107:6
Então, na angústia, clamaram ao SENHOR,e Ele os livrou de suas tribulações:
107:7
fê-los tomar um caminho reto, para chegarem a uma cidade habitada.
107:8
Louvai, pois, ao Eterno por seu amor leal, por seus milagres em favor dos filhos dos homens!
107:9
Pois Ele dessedentou a alma sequiosa e cumulou de bens a alma faminta.
Basic English Bible
107:1
O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.
107:2
Let those whose cause the Lord has taken up say so, his people whom he has taken out of the hands of their haters;
107:3
Making them come together out of all the lands, from the east and from the west, from the north and from the south.
107:4
They were wandering in the waste places; they saw no way to a resting-place.
107:5
Their souls became feeble for need of food and drink.
107:6
Then they sent up their cry to the Lord in their sorrow, and he gave them salvation out of all their troubles;
107:7
Guiding them in the right way, so that they might come into the town of their resting-place.
107:8
Let men give praise to the Lord for his mercy, and for the wonders which he does for the children of men!
107:9
He gives its desire to the unresting soul, so that it is full of good things.
New International Version
107:1
?BOOK V: Psalms 107?150?
Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.
Give thanks to the Lord, for he is good; his love endures forever.
107:2
Let the redeemed of the Lord tell their story - those he redeemed from the hand of the foe,
107:3
those he gathered from the lands, from east and west, from north and south. Hebrew [north and the sea]
107:4
Some wandered in desert wastelands, finding no way to a city where they could settle.
107:5
They were hungry and thirsty, and their lives ebbed away.
107:6
Then they cried out to the Lord in their trouble, and he delivered them from their distress.
107:7
He led them by a straight way to a city where they could settle.
107:8
Let them give thanks to the Lord for his unfailing love and his wonderful deeds for mankind,
107:9
for he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things.
American Standard Version
107:1
O give thanks unto Jehovah; For he is good; For his lovingkindness [endureth] for ever.
107:2
Let the redeemed of Jehovah say [so], Whom he hath redeemed from the hand of the adversary,
107:3
And gathered out of the lands, From the east and from the west, From the north and from the south.
107:4
They wandered in the wilderness in a desert way; They found no city of habitation.
107:5
Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.
107:6
Then they cried unto Jehovah in their trouble, And he delivered them out of their distresses,
107:7
He led them also by a straight way, That they might go to a city of habitation.
107:8
Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness, And for his wonderful works to the children of men!
107:9
For he satisfieth the longing soul, And the hungry soul he filleth with good.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
Deem graças ao Senhor
107:1
Deem graças ao SENHOR, porque ele é bom!
107:2
Repitam isso todos aqueles que o SENHOR salvou,
107:3
Louvem-no aqueles que ele fez voltar de todas as terras,
107:4
Andavam perdidos num deserto vazio,
107:5
Estavam fracos, com fome e com sede,
107:6
Na sua angústia, pediram ajuda ao SENHOR
107:7
Ele os levou pelo caminho certo
107:8
Deem graças ao SENHOR pelo seu amor
107:9
Deus dá água aos que têm sede
(TB) - Tradução Brasileira
A bondade de Deus em proteger os viajantes, os encarcerados, os doentes, os que navegam e, em geral, todos os homens
107:1
Dai graças a Jeová, porque ele é bom;
107:2
Digam-no os remidos de Jeová,
107:3
e os congregou dentre as terras,
107:4
Andaram no deserto errantes por caminho ermo;
107:5
Andavam famintos e sedentos;
107:6
Na sua tribulação, clamaram a Jeová,
107:7
Conduziu-os também por caminho direito,
107:8
Deem graças a Jeová pela sua benignidade
107:9
Porque ele sacia a alma sequiosa
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
Deus salva o homem de todo perigo
107:1
Aleluia! Celebrai a Iahweh, porque ele é bom, porque o seu amor é para sempre!
107:2
Digam-no os redimidos de Iahweh, que ele redimiu da mão do opressor,
107:3
que ele reuniu do meio das terras, do oriente e do ocidente, do norte e do meio-dia.
107:4
Eles erravam pelo deserto solitário, sem achar caminho para uma cidade habitada;
107:5
estavam famintos e sedentos, a vida já os abandonava.
107:6
E gritaram a Iahweh na sua aflição: ele os livrou de suas angústias
107:7
e os encaminhou pelo caminho certo, para irem a uma cidade habitada.
107:8
Celebrem a Iahweh, por seu amor, por suas maravilhas pelos filhos de Adão:
107:9
ele saciou a garganta sedenta e encheu de bens a garganta faminta.
(HSB) Hebrew Study Bible
107:1
הֹד֣וּ לַיהוָ֣ה כִּי־ ט֑וֹב כִּ֖י לְעוֹלָ֣ם חַסְדּֽוֹ׃
107:2
יֹ֭אמְרוּ גְּאוּלֵ֣י יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֥ר גְּ֝אָלָ֗ם מִיַּד־ צָֽר׃
107:3
וּֽמֵאֲרָצ֗וֹת קִ֫בְּצָ֥ם מִמִּזְרָ֥ח וּמִֽמַּעֲרָ֑ב מִצָּפ֥וֹן וּמִיָּֽם׃
107:4
תָּע֣וּ בַ֭מִּדְבָּר בִּישִׁימ֣וֹן דָּ֑רֶךְ עִ֥יר מ֝וֹשָׁ֗ב לֹ֣א מָצָֽאוּ׃
107:5
רְעֵבִ֥ים גַּם־ צְמֵאִ֑ים נַ֝פְשָׁ֗ם בָּהֶ֥ם תִּתְעַטָּֽף׃
107:6
וַיִּצְעֲק֣וּ אֶל־ יְ֭הוָה בַּצַּ֣ר לָהֶ֑ם מִ֝מְּצֽוּקוֹתֵיהֶ֗ם יַצִּילֵֽם׃
107:7
וַ֭יַּֽדְרִיכֵם בְּדֶ֣רֶךְ יְשָׁרָ֑ה לָ֝לֶ֗כֶת אֶל־ עִ֥יר מוֹשָֽׁב׃
107:8
יוֹד֣וּ לַיהוָ֣ה חַסְדּ֑וֹ וְ֝נִפְלְאוֹתָ֗יו לִבְנֵ֥י אָדָֽם׃
107:9
כִּי־ הִ֭שְׂבִּיעַ נֶ֣פֶשׁ שֹׁקֵקָ֑ה וְנֶ֥פֶשׁ רְ֝עֵבָה מִלֵּא־ טֽוֹב׃
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
107:1
Dai graças ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
107:2
Assim digam os remidos do SENHOR, a quem ele redimiu da mão do inimigo,
107:3
e os retirou das terras do Oriente e do Ocidente, do norte e do sul.
107:4
Eles vagaram pelo deserto, por caminhos solitários; não encontraram cidade para habitar.
107:5
Famintos e sedentos, neles desfalecia a sua alma.
107:6
Então eles clamaram ao SENHOR na sua dificuldade, e ele os livrou das suas angústias.
107:7
E ele os guiou pelo caminho direito, para que fossem a uma cidade de habitação.
107:8
Oh, aqueles homens louvariam ao SENHOR pela sua bondade, e pelas suas obras maravilhosas para com os filhos dos homens!
107:9
Pois ele satisfaz a alma anelante, e enche a alma faminta de bens,
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
Rendei graças ao SENHOR, porque Ele é bom, a Sua misericórdia dura para sempre.
107:1
107:2
Digam-no os redimidos do SENHOR, os que redimiu da mão do inimigo,
107:3
E os que congregou das terras do oriente e do ocidente, do norte e do sul ① . .
107:4
Andaram desgarrados pelo deserto, por caminhos solitários; não acharam cidade para habitar.
107:5
Famintos e sedentos, a sua alma neles desfalecia.
107:6
E clamaram ao SENHOR na sua angústia, e Ele os livrou das suas aflições.
107:7
E os conduziu pelo caminho direito, para irem a uma cidade de habitação.
107:8
Louvem ao SENHOR pela Sua bondade, e pelas Suas maravilhas para com os filhos dos homens!
107:9
Pois saciou a alma anelante, e encheu de bens a alma faminta.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
Salmo 107(106)
Deus salva o homem de todo perigo[p]
107:1
Celebrai a Iahweh, porque ele é bom, porque o seu amor é para sempre!
107:2
Digam-no os redimidos de Iahweh, que ele redimiu da mão do opressor,
107:3
que ele reuniu do meio das terras, do oriente e do ocidente, do norte e do meio-dia.[q]
107:4
Eles erravam pelo deserto solitário, sem achar caminho para uma cidade habitada;
107:5
estavam famintos e sedentos, a vida já os abandonava.
107:6
E gritaram a Iahweh na sua aflição: ele os livrou de suas angústias
107:7
e os encaminhou pelo caminho certo, para irem a uma cidade habitada.[r]
107:8
Celebrem a Iahweh, por seu amor, por suas maravilhas pelos filhos de Adão:
107:9
ele saciou a garganta sedenta e encheu de bens a garganta faminta.
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
107:1
[p]
Hino de ação de graças, inspirado no segundo Isaías, pelos beneficios da Providência: o Êxodo (vv. 4-9), a volta do exílio (vv. 10-16), o socorro divino aos que sofrem (vv. 17-22), aos que viajam no mar (vv. 23-32). O epílogo (vv. 33-34) desenvolve o tema sapiencial da transposição de condições. Refrao duplo, vv. 6 e 8, 13 e 15, 19 e 21, 28 e 31.
107:3
[q]
"meio-dia": yamîn, conj.; "mar": yam, hebr. — Este prelúdio convoca ao louvor os que voltaram do exílio.
107:7
[r]
Sião, que personifica toda a terra santa. O Êxodo e a instalação na Terra Prometida já eram, para Is 40s, figura da volta do exílio.(VULG) - Vulgata Latina
107:1
107:2
107:3
107:4
107:5
107:6
107:7
107:8
107:9
Pesquisando por Salmos 107:1-9 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Salmos 107:1
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Salmos 107:1-9 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
CARLOS TORRES PASTORINO
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson
Mapas Históricos
O CLIMA NA PALESTINA
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 107:1-9.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Salmos 107:1-9
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências