Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
115:3
Mas o nosso Deus está nos céus: faz tudo o que lhe apraz.
115:4
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
115:5
Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
115:6
Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz têm, mas não cheiram.
115:7
Têm mãos, mas não apalpam, têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
115:8
Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem, e todos os que neles confiam.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 3 | וֵֽאלֹהֵ֥ינוּ בַשָּׁמָ֑יִם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־ חָפֵ֣ץ עָשָֽׂה׃ | Mas nosso Deus nos céus tudo que ele tem agradado ele fez | No céu está o nosso Deus e tudo faz como lhe agrada. | But our God [is] in the heavens all that he has pleased he has done |
| 4 | עֲֽ֭צַבֵּיהֶם כֶּ֣סֶף וְזָהָ֑ב מַ֝עֲשֵׂ֗ה יְדֵ֣י אָדָֽם׃ | ídolos deles prata e ouro o trabalho mãos dos homens | Prata e ouro são os ídolos deles, obra das mãos de homens. | Their idols [are] silver and gold the work hands of men |
| 5 | פֶּֽה־ לָ֭הֶם וְלֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ עֵינַ֥יִם לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יִרְאֽוּ׃ | bocas eles mas não eles falam olhos eles mas não eles veem | Têm boca e não falam; têm olhos e não veem; | They have mouths they but not do they speak eyes they but not do they see |
| 6 | אָזְנַ֣יִם לָ֭הֶם וְלֹ֣א יִשְׁמָ֑עוּ אַ֥ף לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יְרִיחֽוּן׃ | Orelhas para mas não eles ouvem narizes para mas não eles cheiram | têm ouvidos e não ouvem; têm nariz e não cheiram. | They have ears to but not do they hear noses to but not do they smell |
| 7 | יְדֵיהֶ֤ם ׀ וְלֹ֬א יְמִישׁ֗וּן רַ֭גְלֵיהֶם וְלֹ֣א יְהַלֵּ֑כוּ לֹֽא־ יֶ֝הְגּ֗וּ בִּגְרוֹנָֽם׃ | mãos deles mas não manejam pés mas não andam nem falam com suas gargantas | Suas mãos não apalpam; seus pés não andam; som nenhum lhes sai da garganta. | They have hands but not do they handle feet but not do they walk neither speak with their throat |
| 8 | כְּ֭מוֹהֶם יִהְי֣וּ עֹשֵׂיהֶ֑ם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־ בֹּטֵ֣חַ בָּהֶֽם׃ | como eles são aqueles que fazem Todo que confia neles | Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e quantos neles confiam. | like to them them are they who make Every that [so is] trusts in |
Pesquisando por Salmos 115:3-8 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Salmos 115:3
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Salmos 115:3-8 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Salmos 115:3-8 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 115:3-8.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Salmos 115:3-8
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências