Versões:
(ARA) - 1993 - Almeida Revisada e Atualizada
17:8
Guarda-me como a menina dos olhos, esconde-me à sombra das tuas asas,
17:9
dos perversos que me oprimem, inimigos que me assediam de morte.
17:10
Insensíveis, cerram o coração, falam com lábios insolentes;
17:11
andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos deitar por terra.
17:12
Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
17:13
Levanta-te, Senhor, defronta-os, arrasa-os; livra do ímpio a minha alma com a tua espada,
17:14
com a tua mão, Senhor, dos homens mundanos, cujo quinhão é desta vida e cujo ventre tu enches dos teus tesouros; os quais se fartam de filhos e o que lhes sobra deixam aos seus pequeninos.
17:15
Eu, porém, na justiça contemplarei a tua face; quando acordar, eu me satisfarei com a tua semelhança.
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
17:8
Guarda-me como à menina do olho, esconde-me à sombra das tuas asas,
17:9
Dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
17:10
Na sua gordura se encerram, com a boca falam soberbamente.
17:11
Andam-nos agora espiando os nossos passos; e fixam os seus olhos em nós para nos derribarem por terra;
17:12
Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa, e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
17:13
Levanta-te, Senhor, detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, pela tua espada;
17:14
Dos homens, com a tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida, e cujo ventre enches do teu tesouro oculto: seus filhos estão fartos, e estes dão os seus sobejos às suas crianças.
17:15
Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; satisfazer-me-ei da tua semelhança quando acordar.
(ARC) - 2009 - Almeida Revisada e Corrigida
17:8
Guarda-me como à menina do olho, esconde-me à sombra das tuas asas,
17:9
dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
17:10
Na sua gordura se encerram e com a boca falam soberbamente.
17:11
Andam-nos agora espiando os nossos passos; e fixam os seus olhos em nós para nos derribarem por terra;
17:12
parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa e com o leãozinho que se põe em esconderijos.
17:13
Levanta-te, Senhor! Detém-no, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, pela tua espada;
17:14
dos homens, com a tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cuja porção está nesta vida e cujo ventre enches do teu tesouro oculto; seus filhos estão fartos, e estes dão os seus sobejos às suas crianças.
17:15
Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; eu me satisfarei da tua semelhança quando acordar.
(NAA) - 2017 - Nova Almeida Atualizada
17:8
Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me à sombra das tuas asas.
17:9
Protege-me dos perversos que me oprimem, dos inimigos que me assediam de morte.
17:10
Insensíveis, eles cerram o coração e falam com lábios insolentes;
17:11
andam agora cercando os nossos passos e fixam em nós os olhos para nos derrubar.
17:12
Parecem-se com o leão, ávido por sua presa, ou o leãozinho, que espreita de emboscada.
17:13
Levanta-te, Senhor! Enfrenta-os e arrasa-os! Com a tua espada livra a minha alma do ímpio.
17:14
Com a tua mão, Senhor, livra-me dos homens deste mundo, cuja porção é desta vida e cujo ventre tu enches com os teus tesouros; os quais se fartam de filhos e o que lhes sobra deixam aos seus pequeninos.
17:15
Eu, porém, na justiça contemplarei a tua face; quando acordar, me satisfarei com a tua semelhança.
(NTLH) - 2000 - Nova Tradução na Linguagem de Hoje
17:8
Protege-me como protegerias
os teus próprios olhos
e, na sombra das tuas asas,
17:9
esconde-me dos ataques dos maus.
Inimigos violentos estão ao meu redor;
17:10
eles não têm pena de ninguém
e falam com arrogância.
17:11
Eles me seguem de perto
e agora estão em volta de mim,
esperando o momento de me derrubarem.
17:12
Eles são como leões escondidos,
esperando por mim,
prontos para me despedaçar.
17:13
Vem, ó Senhor Deus,
enfrenta os meus inimigos
e acaba com eles!
Com a tua espada, salva-me dos maus.
17:14
Ó Senhor Deus, livra-me
daqueles que nesta vida
têm tudo o que querem!
Castiga-os com os sofrimentos
que tens guardado para eles.
Que haja bastante castigo
para os seus filhos
e que ainda sobre
para os filhos dos seus filhos!
17:15
Mas eu te verei,
pois tenho vivido corretamente;
e, quando acordar, a tua presença
me encherá de alegria.
(NVI) - Nova Versão Internacional
17:8
Protege-me como à menina dos teus olhos; esconde-me à sombra das tuas asas,
17:9
dos ímpios que me atacam com violência, dos inimigos mortais que me cercam.
17:10
Eles fecham o coração insensível, e com a boca falam com arrogância.
17:11
Eles me seguem os passos, e já me cercam; seus olhos estão atentos, prontos para derrubar-me.
17:12
São como um leão ávido pela presa, como um leão forte agachado na emboscada.
17:13
Levanta-te, Senhor! Confronta-os! Derruba-os! Com a tua espada livra-me dos ímpios.
17:14
Com a tua mão, Senhor, livra-me de homens assim, de homens deste mundo, cuja recompensa está nesta vida. Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; sejam os seus filhos saciados, e o que sobrar fique para os seus pequeninos.
17:15
Quanto a mim, feita a justiça, verei a tua face; quando despertar ficarei satisfeito ao ver a tua semelhança.
(NVT) - Nova Versão Transformadora
17:8
Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
17:9
Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
17:10
Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
17:11
Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
17:12
São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
17:13
Levanta-te, ó Senhor! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
17:14
Pelo poder de tua mão, Senhor, destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
17:15
Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.
(PorAT) - 1848 - Almeida Antiga
17:8
Guarda-me como o preto da menina do olho: debaixo da sombra de tuas asas me esconde:
17:9
De diante dos impios, que me assolão; de meus mortas inimigos, que me andão cercando.
17:10
Engordão-se: com sua boca fallão soberbamente.
17:11
Agora em nossos passos nos cercárão: seus olhos poem em nós, para derribar-nos no chão.
17:12
Parece-se ao leão, que deseja arrebatar: e ao leãosinho, que se poem em escondedouros.
17:13
Levanta-te, Jehovah, O previne, o derriba; livra minha alma dos impios com tua espada:
17:14
Dos varões com tua mão, Jehovah, dos varões que são do mundo, cuja parte está nesta vida, cujo ventre enches de teu secreto thesouro: os filhos se fartão, e deixão seu sobejo a suas crianças.
17:15
Eu porem attentarei para teu rosto em justiça: serei fartado de tua semelhança, quando despertar.
(PorAR) - Almeida Recebida
17:8
Guarda-me como à menina do olho; esconde-me, à sombra das tuas asas,
17:9
dos ímpios que me despojam, dos meus inimigos mortais que me cercam.
17:10
Eles fecham o seu coração; com a boca falam soberbamente.
17:11
Andam agora rodeando os meus passos; fixam em mim os seus olhos para me derrubarem por terra.
17:12
Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua presa, e com o leãozinho que espreita em esconderijos.
17:13
Levanta-te, Senhor, detém-nos, derruba-os; livra-me dos ímpios, pela tua espada,
17:14
dos homens, pela tua mão, Senhor, dos homens do mundo, cujo quinhão está nesta vida. Enche-lhes o ventre da tua ira entesourada. Fartem-se dela os seus filhos, e deem ainda os sobejos por herança aos seus pequeninos.
17:15
Quanto a mim, em retidão contemplarei a tua face; eu me satisfarei com a tua semelhança quando acordar.
(KJA) - King James Atualizada
17:8
Protege-me como a pupila dos teus olhos, abriga-me à sombra das tuas asas protetoras,
17:9
longe dos ímpios que me oprimem, dos inimigos mortais que me rodeiam.
17:10
Eles enchem seus corações de insensibilidade, e suas bocas transbordam de arrogância.
17:11
Seguem-me os passos, e já me cercam; seus olhos estão fitos em mim, prontos para derrubar-me.
17:12
São como um leão ávido pela presa escolhida, como feras sanguinárias salivando pela vítima, na tocaia.
17:13
Levanta-te, SENHOR! Confronta-os! Arrasaos! Com tua espada, livra-me dos ímpios.
17:14
Com tua mão, SENHOR, livra-me das pessoas mundanas, dos homens maldosos desta terra, cuja recompensa está nesta vida. Enche-lhes o ventre de tudo o que lhes reservaste; fartem-se disso os seus filhos, e o que sobrar fique para suas crianças de colo.
17:15
Eu, contudo, graças à tua justiça, verei a tua face; quando despertar, terei a plena satisfação de ver tua semelhança em mim.
Basic English Bible
17:8
Keep me as the light of your eyes, covering me with the shade of your wings,
17:9
From the evil-doers who are violent to me, and from those who are round me, desiring my death.
17:10
They are shut up in their fat: with their mouths they say words of pride.
17:11
They have made a circle round our steps: their eyes are fixed on us, forcing us down to the earth;
17:12
Like a lion desiring its food, and like a young lion waiting in secret places.
17:13
Up! Lord, come out against him, make him low, with your sword be my saviour from the evil-doer.
17:14
With your hand, O Lord, from men, even men of the world, whose heritage is in this life, and whom you make full with your secret wealth: they are full of children; after their death their offspring take the rest of their goods.
17:15
As for me, I will see your face in righteousness: when I am awake it will be joy enough for me to see your form.
New International Version
17:8
Keep me as the apple of your eye; hide me in the shadow of your wings
17:9
from the wicked who are out to destroy me, from my mortal enemies who surround me.
17:10
They close up their callous hearts, and their mouths speak with arrogance.
17:11
They have tracked me down, they now surround me, with eyes alert, to throw me to the ground.
17:12
They are like a lion hungry for prey, like a fierce lion crouching in cover.
17:13
Rise up, Lord, confront them, bring them down; with your sword rescue me from the wicked.
17:14
By your hand save me from such people, Lord, from those of this world whose reward is in this life. May what you have stored up for the wicked fill their bellies; may their children gorge themselves on it, and may there be leftovers for their little ones.
17:15
As for me, I will be vindicated and will see your face; when I awake, I will be satisfied with seeing your likeness.
American Standard Version
17:8
Keep me as the apple of the eye; Hide me under the shadow of thy wings,
17:9
From the wicked that oppress me, My deadly enemies, that compass me about.
17:10
They are inclosed in their own fat: With their mouth they speak proudly.
17:11
They have now compassed us in our steps; They set their eyes to cast [us] down to the earth.
17:12
He is like a lion that is greedy of his prey, And as it were a young lion lurking in secret places.
17:13
Arise, O Jehovah, Confront him, cast him down: Deliver my soul from the wicked by thy sword;
17:14
From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in [this] life, And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.
17:15
As for me, I shall behold thy face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with [beholding] thy form.
(VLF) - Bíblia de Fácil tradução
17:8
Proteja-me como a menina dos seus olhos;
17:9
Proteja-me dos perversos que querem me destruir.
17:10
Eles não têm compaixão
17:11
Eles me perseguiram
17:12
Os meus inimigos são como leões prontos para devorar a sua presa.
17:13
Levante-se, ó SENHOR!
17:14
Use o seu poder, ó SENHOR, salve-me dos que matam,
17:15
Quanto a mim, eu faço o que é correto,
(TB) - Tradução Brasileira
17:8
Guarda-me como a menina dos olhos,
17:9
dos iníquos que me despojam,
17:10
Cerram o seu coração estulto;
17:11
Andam-nos agora rodeando os nossos passos;
17:12
Ele é semelhante ao leão que deseja prear
17:13
Levanta-te, Jeová,
17:14
sim, dos homens, Jeová, pela tua mão,
17:15
Quanto a mim, veja eu em retidão o teu rosto;
(BJ) - 1981 - Bíblia de Jerusalém
17:8
Guarda-me como a pupila dos olhos, esconde-me à sombra de tuas asas,
17:9
longe dos ímpios que me oprimem, dos inimigos mortais que me cercam.
17:10
Eles envolvem seu coração com gordura, sua boca fala com arrogância.
17:11
Caminham contra mim e agora me cercam, fixando seus olhos para jogar-me por terra.
17:12
Parecem um leão, ávido por devorar, um filhote de leão, agachado em seu covil.
17:13
Levanta-te, Iahweh! Enfrenta-os! Derruba-os! Que tua espada me liberte do ímpio,
17:14
e tua mão, ó Iahweh, dos mortais, dos mortais que, em vida, já têm sua parte deste mundo! Enche-lhes o ventre com o que tens em reserva: seus filhos ficarão saciados e deixarão o que sobrar para seus pequeninos.
17:15
Quanto a mim, com justiça eu verei tua face; ao despertar, eu me saciarei com tua imagem.
(HSB) Hebrew Study Bible
17:8
שָׁ֭מְרֵנִי כְּאִישׁ֣וֹן בַּת־ עָ֑יִן בְּצֵ֥ל כְּ֝נָפֶ֗יךָ תַּסְתִּירֵֽנִי׃
17:9
מִפְּנֵ֣י רְ֭שָׁעִים ז֣וּ שַׁדּ֑וּנִי אֹיְבַ֥י בְּ֝נֶ֗פֶשׁ יַקִּ֥יפוּ עָלָֽי׃
17:10
חֶלְבָּ֥מוֹ סָּגְר֑וּ פִּ֝֗ימוֹ דִּבְּר֥וּ בְגֵאֽוּת׃
17:11
אַ֭שֻּׁרֵינוּ עַתָּ֣ה [סבבוני] (סְבָב֑וּנוּ) עֵינֵיהֶ֥ם יָ֝שִׁ֗יתוּ לִנְט֥וֹת בָּאָֽרֶץ׃
17:12
דִּמְיֹנ֗וֹ כְּ֭אַרְיֵה יִכְס֣וֹף לִטְר֑וֹף וְ֝כִכְפִ֗יר יֹשֵׁ֥ב בְּמִסְתָּרִֽים׃
17:13
קוּמָ֤ה יְהוָ֗ה קַדְּמָ֣ה פָ֭נָיו הַכְרִיעֵ֑הוּ פַּלְּטָ֥ה נַ֝פְשִׁ֗י מֵרָשָׁ֥ע חַרְבֶּֽךָ׃
17:14
מִֽמְתִ֥ים יָדְךָ֨ ׀ יְהוָ֡ה מִֽמְתִ֬ים מֵחֶ֗לֶד חֶלְקָ֥ם בַּֽחַיִּים֮ [וצפינך] (וּֽצְפוּנְךָ֮) תְּמַלֵּ֪א בִ֫טְנָ֥ם יִשְׂבְּע֥וּ בָנִ֑ים וְהִנִּ֥יחוּ יִ֝תְרָ֗ם לְעוֹלְלֵיהֶֽם׃
17:15
אֲנִ֗י בְּ֭צֶדֶק אֶחֱזֶ֣ה פָנֶ֑יךָ אֶשְׂבְּעָ֥ה בְ֝הָקִ֗יץ תְּמוּנָתֶֽךָ׃
(BKJ) - Bíblia King James - Fiel 1611
17:8
Guarda-me como a menina dos olhos; esconde-me debaixo da sombra das tuas asas,
17:9
Dos perversos que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me cercam.
17:10
Se encerram em sua própria gordura, com sua boca falam orgulhosamente.
17:11
Eles agora nos cercaram em nossos passos; eles baixaram os seus olhos se curvando para a terra;
17:12
Tal como um leão que é ávido por sua presa, como se fossem um leãozinho espreitando em lugares secretos.
17:13
Levanta-te, ó SENHOR, desaponta-o, humilha-o; livra a minha alma do perverso, com a tua espada;
17:14
Dos homens, com a tua mão, ó SENHOR, dos homens do mundo, que têm sua porção nesta vida, e cujo ventre tu encheste com teu tesouro escondido; eles estão cheios de filhos, e deixam o resto de seus bens para os seus bebês.
17:15
Quanto a mim, contemplarei a tua face na justiça; estarei satisfeito quando acordar com a tua semelhança.
(LTT) Bíblia Literal do Texto Tradicional
17:8
Guarda-me como à menina do (Teu) olho; esconde-me debaixo da sombra das Tuas asas,
17:9
Dos ímpios que me oprimem, dos meus inimigos mortais que me andam cercando.
17:10
Na sua própria gordura eles se encerram, com a boca falam soberbamente.
17:11
Têm eles, agora, cercado os nossos passos; e têm colocado seus olhos inclinando-se para a terra;
17:12
Parecem-se com o leão que deseja arrebatar a sua captura- de- ataque, e com o leão jovem espreitando em esconderijos.
17:13
Levanta-te, ó SENHOR, pela frente detém a face dele, derriba-o, livra a minha alma do ímpio, que é a ① Tua espada;
17:14
17:15
Quanto a mim, contemplarei a Tua face 131 na justiça; eu me satisfarei, quando eu acordar ① , com ② a Tua semelhança.
(BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
17:8
Guarda-me como a pupila dos olhos, esconde-me à sombra de tuas asas,
17:9
longe dos ímpios que me oprimem, dos inimigos mortais que me cercam.
17:10
Eles envolvem seu coração com gordura, sua boca fala com arrogância.
17:11
Caminham contra mim[i] e agora me cercam, fixando seus olhos para jogar-me por terra.
17:12
Parecem um leão, ávido por devorar, um filhote de leão, agachado em seu covil.
17:13
Levanta-te, Iahweh! Enfrenta-os! Derruba-os! Que tua espada me liberte do ímpio,
17:14
e tua mão, ó Iahweh, dos mortais, dos mortais que, em vida, já têm sua parte deste mundo![j] Enche-lhes o ventre com o que tens em reserva:[l] seus filhos ficarão saciados e deixarão o que sobrar para seus pequeninos.
17:15
Quanto a mim, com justiça eu verei tua face; ao despertar, eu me saciarei com tua imagem.[m]
Notas de Rodapé da (BJ2) - 2002 - Bíblia de Jerusalém
17:11
[i]
"Caminham contra mim", Vulg.; "Nossos passos", hebr.
17:14
[j]
Texto incerto. Poder-se-ia igualmente compreender: "mortais que têm como parte uma vida não durável". A ambigüidade talvez seja intencional.
17:14
[l]
"com o que tens em reserva", lit.: "com o que escondes". Mais do que castigos, deve tratar-se de bens perecíveis aos quais o fiel prefere a amizade divina.
17:15
[m]
A hora do despertar, pela manhã, é o momento privilegiado da generosidade divina (Sl(VULG) - Vulgata Latina
17:8
17:9
17:10
17:11
17:12
17:13
17:14
17:15
Pesquisando por Salmos 17:8-36 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Salmos 17:8
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Salmos 17:8-36 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Salmos 17:8-36 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 17:8-36.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Salmos 17:8-36
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências