Versões:

Ver capítulo completo

Leitura em Paralelo

Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.

Verso Original Tradução Literal Almeida Revisada e Atualizada Inglês
3 אֵין־ מְתֹ֣ם בִּ֭בְשָׂרִי מִפְּנֵ֣י זַעְמֶ֑ךָ אֵין־ שָׁל֥וֹם בַּ֝עֲצָמַ֗י מִפְּנֵ֥י חַטָּאתִֽי׃ não integridade na minha carne por causa da tua ira nem há descanso nos meus ossos por causa do meu pecado Não há parte sã na minha carne, por causa da tua indignação; não há saúde nos meus ossos, por causa do meu pecado. not [There is] soundness in my flesh because of Your anger neither [is there any] rest in my bones because of my sin
4 כִּ֣י עֲ֭וֹנֹתַי עָבְר֣וּ רֹאשִׁ֑י כְּמַשָּׂ֥א כָ֝בֵ֗ד יִכְבְּד֥וּ מִמֶּֽנִּי׃ Porque minhas iniquidades passaram sobre minha cabeça como um fardo pesado são demasiado pesados para mim Pois já se elevam acima de minha cabeça as minhas iniquidades; como fardos pesados, excedem as minhas forças. For my iniquities are gone over my head burden As a heavy they are too heavy for
5 הִבְאִ֣ישׁוּ נָ֭מַקּוּ חַבּוּרֹתָ֑י מִ֝פְּנֵ֗י אִוַּלְתִּֽי׃ cheiram mal estão corrompidas minhas feridas por causa da minha tolice Tornam-se infectas e purulentas as minhas chagas, por causa da minha loucura. stink are corrupt My wounds because of my foolishness
6 נַעֲוֵ֣יתִי שַׁחֹ֣תִי עַד־ מְאֹ֑ד כָּל־ הַ֝יּ֗וֹם קֹדֵ֥ר הִלָּֽכְתִּי׃ Estou perturbado Estou curvado grandemente sobremaneira todo o dia lamentando eu vou Sinto-me encurvado e sobremodo abatido, ando de luto o dia todo. I am troubled I am bowed down greatly over and greatly all the day mourning I go
7 כִּֽי־ כְ֭סָלַי מָלְא֣וּ נִקְלֶ֑ה וְאֵ֥ין מְ֝תֹ֗ם בִּבְשָׂרִֽי׃ porque meus lombos estão cheios de algo repugnante e não há integridade em minha carne Ardem-me os lombos, e não há parte sã na minha carne. for my loins are filled with a loathsome and no [there is] soundness in my flesh
8 נְפוּג֣וֹתִי וְנִדְכֵּ֣יתִי עַד־ מְאֹ֑ד שָׁ֝אַ֗גְתִּי מִֽנַּהֲמַ֥ת לִבִּֽי׃ Estou fraco e quebrado muito muito gritei da agitação do meu coração Estou aflito e mui quebrantado; dou gemidos por efeito do desassossego do meu coração. I am feeble and broken very .. .. .. I have roared of the agitation of my heart

Pesquisando por Salmos 38:3-8 nas obras literárias.

Procurar Vídeos Sobre Salmos 38:3

Referências em Livro Espírita

Não foram encontradas referências para Salmos 38:3-8 em Livro Espírita.

Referências em Outras Obras

Não foram encontradas referências para Salmos 38:3-8 em Outras Obras.

Comentários

Beacon

Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadores






Genebra

Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)






Matthew Henry

Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.






Wesley

Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo Anglicano






Russell Shedd

Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.






NVI F. F. Bruce

Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da Bíblia






Moody

Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, Batista






Francis Davidson

O Novo Comentário da Bíblia, por Francis Davidson







Colaboradores

Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 38:3-8.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.

Enviar meu Material


Referências Bíblicas de Salmos 38:3-8

Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.

Ver referências