Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
44:11
Tu nos entregaste como ovelhas para comer, e nos espalhaste entre as nações.
44:12
Tu vendes por nada o teu povo, e não aumentas a tua riqueza com o seu preço.
44:13
Tu nos fazes o opróbrio dos nossos vizinhos, o escárnio e a zombaria daqueles que estão à roda de nós.
44:14
Tu nos pões por provérbio entre as nações, por movimento de cabeça entre os povos.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 11 | תִּ֭תְּנֵנוּ כְּצֹ֣אן מַאֲכָ֑ל וּ֝בַגּוֹיִ֗ם זֵרִיתָֽנוּ׃ | nos deu como ovelhas para sermos comidos entre as nações nos espalhou | Entregaste-nos como ovelhas para o corte e nos espalhaste entre as nações. | have given us like sheep to be eaten us among the nations have scattered |
| 12 | תִּמְכֹּֽר־ עַמְּךָ֥ בְלֹא־ ה֑וֹן וְלֹ֥א־ רִ֝בִּ֗יתָ בִּמְחִירֵיהֶֽם׃ | vender seu povo por nada riqueza e não aumentar pela venda deles | Vendes por um nada o teu povo e nada lucras com o seu preço. | sell Your people for naught .. .. .. and not do increase by their sale |
| 13 | תְּשִׂימֵ֣נוּ חֶ֭רְפָּה לִשְׁכֵנֵ֑ינוּ לַ֥עַג וָ֝קֶ֗לֶס לִסְבִיבוֹתֵֽינוּ׃ | faça-nos um opróbrio aos nossos vizinhos um escárnio e uma zombaria aos que nos rodeiam | Tu nos fazes opróbrio dos nossos vizinhos, escárnio e zombaria aos que nos rodeiam. | make us a reproach to our neighbors a scorn and a derision to those around |
| 14 | תְּשִׂימֵ֣נוּ מָ֭שָׁל בַּגּוֹיִ֑ם מְנֽוֹד־ רֹ֝֗אשׁ בַּל־ אֻמִּֽים׃ | faça-nos um provérbio entre as nações de cabeça entre os povos entre os povos os povos | Pões-nos por ditado entre as nações, alvo de meneios de cabeça entre os povos. | make us a byword among the nations a shaking of the head among the peoples the peoples |
Pesquisando por Salmos 44:11-14 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Salmos 44:11
Referências em Livro Espírita
Não foram encontradas referências para Salmos 44:11-14 em Livro Espírita.
Referências em Outras Obras
Não foram encontradas referências para Salmos 44:11-14 em Outras Obras.
Comentários
Beacon
Comentário Bíblico de Beacon - Interpretação abrangente da Bíblia por 40 teólogos evangélicos conservadoresChamplin
Antigo e Novo Testamento interpretado versículo por versículo por Russell Norman Champlin é cristão de cunho protestanteGenebra
Comentários da Bíblia de Estudos de Genebra pela Sociedade Bíblica do Brasil para versão Almeida Revista e Atualizada (ARA)Matthew Henry
Comentário Bíblico de Matthew Henry, um pastor presbiteriano e comentarista bíblico inglês.Wesley
Comentário bíblico John Wesley - Metodista - Clérigo AnglicanoRussell Shedd
Comentários da Bíblia por Russell Shedd, teólogo evangélico e missionário da Missão Batista Conservadora.NVI F. F. Bruce
Comentário Bíblico da versão NVI por Frederick Fyvie Bruce, um dos fundadores da moderna compreensão evangélica da BíbliaMoody
Comentários bíblicos por Charles F. Pfeiffer, BatistaFrancis Davidson
O Novo Comentário da Bíblia, por Francis DavidsonEsta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Salmos 44:11-14.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Salmos 44:11-14
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências