Versões:
(ARC) - 1969 - Almeida Revisada e Corrigida
5:14
Está alguém entre vós doente? Chame os presbíteros da igreja, e orem sobre ele, ungindo-o com azeite em nome do Senhor;
5:15
E a oração da fé salvará o doente, e o Senhor o levantará; e, se houver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados.
5:16
Confessai as vossas culpas uns aos outros, e orai uns pelos outros, para que sareis: a oração feita por um justo pode muito em seus efeitos.
Leitura em Paralelo
Traduza você mesmo lendo em paralelo as versões originais e a tradução literal.
| Verso | Original | Tradução Literal | Almeida Revisada e Atualizada | Inglês |
|---|---|---|---|---|
| 14 | ἀσθενεῖ τις ἐν ὑμῖν προσκαλεσάσθω τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκκλησίας καὶ προσευξάσθωσαν ἐπ’ αὐτὸν ἀλείψαντες ‹αὐτὸν› ἐλαίῳ ἐν τῷ ὀνόματι τοῦ Κυρίου | está doente alguém entre vocês chame os anciãos da igreja e orem sobre ele ungindo ele com óleo em o nome do Senhor | Está alguém entre vós doente? Chame os presbíteros da igreja, e estes façam oração sobre ele, ungindo-o com óleo, em nome do Senhor. | is sick anyone among you let him call to [him] the elders of the church and let them pray over him having anointed him with oil in the name of the Lord |
| 15 | καὶ ἡ εὐχὴ τῆς πίστεως σώσει τὸν κάμνοντα καὶ ἐγερεῖ αὐτὸν ὁ Κύριος κἂν ἁμαρτίας ᾖ πεποιηκώς ἀφεθήσεται αὐτῷ | e a oração da da fé salvará o doente e levantará ele o Senhor e pecados esteja tendo cometido será perdoado a ele | E a oração da fé salvará o enfermo, e o Senhor o levantará; e, se houver cometido pecados, ser-lhe-ão perdoados. | and the prayer - of faith will save the one ailing and will raise up him the Lord and if sins he might be [one] having committed it will be forgiven him |
| 16 | ἐξομολογεῖσθε οὖν ἀλλήλοις τὰς ἁμαρτίας καὶ εὔχεσθε** ὑπὲρ ἀλλήλων ὅπως ἰαθῆτε πολὺ ἰσχύει δέησις δικαίου ἐνεργουμένη | Confessar portanto uns aos outros as pecados e orar por uns dos outros para que sejam curados Muito prevalece a oração de um justo que está em ação | Confessai, pois, os vossos pecados uns aos outros e orai uns pelos outros, para serdes curados. Muito pode, por sua eficácia, a súplica do justo. | Confess therefore to one another the sins and pray for one another that you might be healed Much prevails [the] prayer of a righteous [man] effecting |
Pesquisando por Tiago 5:14-16 nas obras literárias.
Procurar Vídeos Sobre Tiago 5:14
Referências em Livro Espírita
André Luiz
Emmanuel
Otília Gonçalves
Diversos
Mensagens familiares de Casemiro Espejo
Referências em Outras Obras
Irmã Genoveva
Esta é uma área reservada para apresentar os materiais enviados pelos colaboradores.
Colaboradores
Contribua conosco. Envie seus estudos sobre Tiago 5:14-16.
Podem ser texto, planilha, áudio, apresentação ou vídeo.
Enviar meu Material
Referências Bíblicas de Tiago 5:14-16
Como a bíblia foi escrita por diversos autores e em períodos e regiões diferentes, a ocorrência de conteúdo cruzado é um ponto útil para o estudo já que explica o texto com referências da própria bíblia.
Ver referências